Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Экипаж графа стоял у самых дверей, перекрывая практически треть дороги, из-за чего образовался очень немаленький затор. И, при этом, вслух никто не возмущался – ни крестьяне, ни купцы. Графского герба на карете было достаточно для того, чтобы закрыть рот даже жандармам, что всё-таки не стеснялись бросать недобрые взгляды на подошедшего к своему транспорту юношу. Кучер распахнул перед Артисом дверцу кареты и, как только он забрался внутрь, захлопнул её и лихо запрыгнул на своё место.

Спустя час юноша вышел перед высокими, резными деревянными воротами столичной резиденции его семьи. На них, среди искусно выточенных узоров, был виден герб Эльдстилов. Распахнувшая пасть кобра, с клыков которой

каплет яд. Красиво и внушительно, пусть подавляющее большинство знатных аристократических родов и предпочитает выбирать в качестве своего символа существ более благородных, нежели змея. Бык, тигр, волк, орёл – четыре из пяти столпов империи. Пятый – кобра, вернувшийся на родину род Эльдстилов. Артис коснулся выдавленного в дереве отпечатка ладони и створки ворот бесшумно распахнулись, безоговорочно признавая хозяина. Кровь Эльдстилов текла в венах юноши, а остальное для защитного артефакта было не важно.

Парк, несколько меньший, чем у графа Герата, и простой, без видимых излишеств, белокаменный дом. Таковой была столичная резиденция Эльдстилов, в которой двадцать лет жил ставленник императора. Артис, с любопытством озираясь, подошёл к главному входу в здание, где его уже встречали.

– Господин, нас известили о вашем возвращении. – Женщина или, если быть точным, старуха в черно-белой униформе, низко поклонилась. – Сильвестрия Мэдд, управляющая резиденцией. Я служила здесь еще при вашем дедушке, господин.

Артис удивленно вскинул бровь и чуть наклонил голову, но из-за того, что глаза женщины смотрели в пол, жест этот остался незамеченным. Удивлению его не было предела – управляющая, что застала еще его деда, теперь будет служить и ему самому. Три поколения Эльдстилов застала эта женщина, и даже изгнание рода не сломило её.

– Не кланяйтесь, Сильвестрия. Я бесконечно рад, что вы будете служить мне. Роду Эльдстилов предстоит вернуть былое величие.

– Господин…

Хлопнула одна из ведущих во внутренние помещения дверей, и в прихожую, где всё еще стоял молодой граф и управляющая, вошёл невысокий, полноватый мужчина в строгой и простой одежде. На груди его лежал медальон с выгравированной на нём эмблемой Эльдстилов – символ исполняющего обязанности главы рода, выполненный из серого металла. Взгляды юноши и ставленника императора пересеклись, и они оба на мгновение замерли. Артис изучал того, кто в будущем, возможно, будет ему служить, и не мог поверить, что этот неприметный мужчина, единственным излишеством в одеянии которого был обязательный к ношению амулет, двадцать лет имел допуск к казне целого графства. В то, что он совсем не воровал, юноше не верилось – совсем не обязательно запускать руку в казну, достаточно воспользоваться возможностями графа.

– Ваше сиятельство, я рад приветствовать вас! – Чётко и ясно сказал мужчина, чуть наклонив голову. Такое поведение было непростительно для всех, кроме назначенных императором управленцев – уже одно то, что этот человек имел доступ ко всем ресурсам графства ставило его в один ряд с самыми близкими людьми. Требовать от управляющего преклонения, как от какого-то слуги, Артис права не имел. – Меня зовут Гиллиан Вон, и я заведовал делами вашей семьи без малого двадцать лет. Прошу не обижаться на мои слова, но на введение вас в курс дела может потребоваться много времени – специального образования вам никто не давал…

Гиллиан замолчал, ожидая реакции юного графа. Того, что он сказал, хватило бы для того, чтобы отправить мужчину на эшафот, но статус слуги императора вкупе с тем, что он нисколько не пытался оскорбить Эльдстила и просто выполнял свою работу, гарантировал ему безопасность… Или наказание для графа, если тот решит в обход судов наказать управляющего.

– Я, в свою очередь, рад знакомству

с вами, Гиллиан. И я понимаю, что моих знаний совершенно недостаточно не то, что для управления графством – просто для жизни в высоком обществе. – Артис грустно улыбнулся. Красивые речи всегда давались ему легко. – Как вы смотрите на то, чтобы служить у меня? Хотя бы до тех пор, пока я не смогу вести дела самостоятельно или не найду верного управляющего. Плату поставлю соответствующую.

Гиллиан несколько секунд ошарашенно рассматривал молодого графа.

– Ваше сиятельство, я польщен вашим предложением, но… Вы представляете, какую сумму будет необходимо заплатить за выкуп меня у императора? – Артис вопросительно поднял бровь, а мужчина продолжил. – За меня могут потребовать не меньше трехсот золотых.

– Почему за вас могут что-то требовать, Гиллиан? Вы, уж простите, не раб, насколько я могу судить.

– Не раб, но все слуги императора, а я таковым являюсь, могут покинуть свой пост только после уплаты определенной суммы. Чем, кхм, больше ценят человека, тем большую сумму требуют. – Гиллиан развел руками, словно бы показывая, что он тут совершеннейшим образом не при чём.

– Казна выдержит такие траты?

– Выдержит, ваше сиятельство. Обычно аристократия тратит на развлечения много больше, но... Вы уверены, что хотите выкупить и нанять меня?

– Уверен. Вы, Гиллиан, зарекомендовали себя хорошим специалистом и честным человеком. А доверие нельзя купить ни за какие деньги. Я бы хотел, чтобы вы занялись этим вопросом как можно скорее. Или необходимо моё присутствие?

– Необходимо, ваше сиятельство. Для того, чтобы выкупить меня, вы должны подать оформленную по всем правилам бумагу в секретариат императора. Думаю, уже на следующий день, после уплаты некоторой суммы, я смогу перейти к вам на службу. – Мужчина чуть улыбнулся. Похоже, его самого тяготило ярмо, в котором держал его император. Несмотря на то, что Артис должен был выкупить Гиллиана, никаких «эксклюзивных прав» на этого человека он не получал. Тот был волен идти, куда хочет и служить тому, кому хочет.

– Тогда я бы хотел получить краткий экскурс в дела графства, а после заполнить и отправить в секретариат необходимые бумаги. Покажете мой кабинет, Гиллиан?

– Да, ваше сиятельство! В кабинете все осталось так же, как было при вашем отце! Сильвестрия, будь так добра, распорядись об обеде!

Женщина, коротко кивнув, скрылась в глуби особняка. Артис же чуть нахмурился, но пошедший впереди управляющий этого не видел. Знал ли он о том, что случилось с родом Эльдстилов? Наверняка. Возможно, даже больше, чем было известно самому Артису…

Лестниц в доме, несмотря на наличие трех этажей, не было – их место прочно заняли лифты. Юноша никогда не видел подобного, но ничем своего удивления не выказал – лишь чуть замешкался перед гранитной плитой, на которую Гиллиан сразу ступил, и вздрогнул, когда она устремилась вверх.

– И много в доме таких артефактов? – Артис с интересом разглядывал лифт и пытался почувствовать их магическую суть. Но, к его удивлению, ни в самой плите, ни в стенах вокруг магии не было. – Или не артефактов…?

– Это не артефакты, ваше сиятельство. Слуши рода Эльдстилов всегда были особенно хороши в создании разного рода механизмов. Есть легенда, что учителем им выступал отверженный гномий инженер, чьи навыки и умения задокументированы в родовой библиотеке.

– И за двадцать лет ты не решился это проверить? – Спросил юноша чуть удивленно.

– И за сорок, и за пятьдесят бы не решился, ваше сиятельство. Родовая библиотека сожжет нарушителя, если в нём нет крови Эльдстилов. Возможно, каким-то образом можно разрешить гостю посещение, но в этом вам придётся разбираться самим, ваше сиятельство.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!