Ветеринар для Единорога
Шрифт:
Потом он отпустил лошадь и деловито обратился к Ли Энн:
— У тебя ведь есть лекарства? Убей ее. После секунды ошеломленного молчания Ли Энн ответила:
— Я бы предпочла сделать кесарево сечение. Сэр, — добавила она неохотно.
— Кесарево сечение, — быстро вмешалась Бидж, — это горизонтальный разрез в брюхе кобылы, через который можно извлечь жеребенка. Потом разрез зашивается, и когда лошадь придет в себя, она будет вполне здорова. Эта процедура получила свое название по имени одного из наших величайших вождей,
Как ни озабочен был Каррон, он не удержался от улыбки:
— Неужели я произвожу впечатление любителя лести? Нет, доктор. — Назвав ее «доктор», он прекрасно понимал, что тоже льстит девушке. — Если в брюхе лошади будет разрез, ее все равно придется убить. Как сможем мы остаться и ухаживать за ней — ведь кентавры постоянно кочуют. Лучше убить ее сейчас — это милосерднее.
— Мы можем расчленить плод, — предложил Конфетка.
На лице Политы отразился ужас, на лице Каррона — интерес.
— Даже пока он все еще внутри? Конфетка извлек из набора хирургических инструментов хирургическую проволоку:
— Вот этим. Это называется спица Гигли, или фетотомическая проволока. Если ввести ее внутрь, можно отпилить ноги и извлечь их. За кобылой потом нужно будет, конечно, присматривать, но в основном она будет в норме.
Каррон кивнул:
— Можете вы сначала убить жеребенка?
— В общем-то нет. Введение физраствора требует слишком много времени. — Конфетка поморщился. — При нормальном предлежании можно было бы отпилить голову — это приводит к немедленной смерти. Ветеринары в нашем мире предпочитают этого не делать, — добавил он.
— Нам бы тоже этого не хотелось, — ответил кентавр, но сделал решительный жест в сторону Ли Энн. — Убей жеребенка, если можешь спасти мать.
— Сначала я проверю, жив ли плод, — сказала Ли Энн. Каррон, явно не понявший, что она имеет в виду, нахмурился.
Конфетка подошел к Ли Энн и при этом встал так, чтобы оказаться между ней и кентавром.
— Так было бы абсолютно правильно в нашем мире, так что с этого действительно нужно начать. Но каков бы ни был результат, тебе придется его убить.
Ли Энн бросила на него взгляд через плечо. На лице девушки было написано непримиримое неприятие. Она молча отвернулась и начала обследовать кобылу.
Наконец она произнесла с явным облегчением:
— Никаких признаков жизни. — Напряжение отпустило девушку, но она не вытащила руки из утробы роженицы.
— Переходи к следующему этапу. — Конфетка протянул ей хирургическую проволоку для расчленения плода.
Не говоря ни слова, Ли Энн вытащила руку, взяла проволоку и снова обеими руками стала ощупывать жеребенка.
Бидж и Анни удерживали кобылу, говоря ей ласковые слова, Полита гладила ее по носу. Глаза Политы, почти такие же большие, как и у лошади, наполнились скорбью.
Всем студентам было понятно, что в каждый данный момент делает
Ли Энн работала несколько минут, на ее лице отражалось то напряжение, о котором нельзя было судить по скрытым от взглядов рукам. Дэйв был первым, кто предложил:
— Давай сменю.
— Если понадобится, — пропыхтела она. — Спасибо. — Ее руки были плотно прижаты к стенкам матки, пот на лице и напряженные плечи были, казалось, в противоречии с тем, какие почти незаметные движения совершали руки.
Минут через пять она сказала:
— Доктор Доббс? Как вы смотрите на то, чтобы Дэйв сменил меня, — так будет быстрее. Если нет, то я продолжу.
— Решайте между собой. Вы четверо — одна команда. Ли Энн с трудом вытащила левую руку, всю покрытую кровью, в крови была и правая рука, сжимавшая проволоку. Вместе с проволокой Ли Энн извлекла тонкую костлявую ножку, которую осторожно положила на землю.
Дэйв сразу взял у нее проволоку, снял с руки резиновый нарукавник и натянул его сам. Ли Энн с облегчением сняла и передала Дэйву второй. Потом она взглянула на доктора Доббса.
— Сэр, я знаю, что это мой пациент и принимать решение мне, но я хотела бы посоветоваться с вами, прежде чем Дэйв возьмется за вторую ногу.
— Пожалуйста, — ответил Конфетка.
— Нужно ли будет смещать назад… торс жеребенка, чтобы вытащить его?
— Нет, если Дэйв сделает свою работу чисто, в любом случае, ненамного. И имей в виду: лошадь будет сопротивляться, она стремится вытолкнуть плод.
— Спасибо. — Ли Энн повернулась к Дэйву: — Отдели ногу как можно выше, и пусть тебя не смущают толчки — это кобыла старается. Когда закончишь, отдай мне нарукавники.
— Я могу и…
— Я знаю. Спасибо. Но все-таки это мой пациент. На этот раз Конфетка не казался недовольным, а на кентавров твердость Ли Энн явно произвела впечатление. Остальные как могли успокаивали лошадь и наблюдали за Дэйвом. Больше им делать было нечего.
— Готово, — вскоре сказал Дэйв. Откинувшись назад, он повернул руку, вытащил за копыто вторую ногу, снял перчатки и протянул их Ли Энн.
— Помощь нужна? — спросил Конфетка.
— Нет, спасибо, сэр. — Ли Энн ввела обе руки в матку, закрыла глаза, нащупывая плод, и вдруг резко наклонилась вперед, сильно толкнув и одновременно повернув торс жеребенка. Кобыла фыркнула и переступила с ноги на ногу. Полита, Бидж и Анни изо всех сил старались удержать ее на месте. Плечи Ли Энн утратили напряженную неподвижность, и она начала вытаскивать руки, направляя ими движение плода.
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
