Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Викинг. Ярл
Шрифт:

Даже мельком брошенным мною взглядом успел заметить, насколько усталыми, вымотанными выглядят мои бойцы.

Плохо. Ко мне никто не успеет.

И даже то, что я в режиме берсерка, не гарантирует мне победу, ведь ко мне приближалось аж семеро врагов. Причем приближались они полукругом, прикрываясь щитами, выставив мечи, занеся топоры, готовые в любой момент ударить.

Вот ведь…

Опытные ребятки, опасаются нападать по одному. Сейчас окружат и попытаются напасть одновременно. И какой бы я быстрый ни был, а отразить атаку

сразу семи бойцов был не в состоянии.

Я начал отходить назад, не позволяя взять меня в окружение.

Сам же высматривал, выжидал удобный момент — вдруг кто-то оступится, отвлечется. Уж тогда-то я воспользуюсь случаем и уменьшу число своих оппонентов.

Убей одного — останется шесть. Конечно, это все равно много…

Нечто ворвалось с левого фланга, обдав потоком воздуха.

Даже со своим взвинченным восприятием я не успел разглядеть, что это было.

Размытая фигура появилась рядом с одним из моих противников, остановилась, тут же обретя четкость и махнув секирой, затем бросилась на следующего врага.

Халт!

Сат в режиме берсерка действовал не хуже, чем тот же Нуки. И хрен догадаешься, что Халт в данной ипостаси впервые выступил всего пару дней назад, в то время как Нуки применял такой навык не первый год.

Секира Халта снесла голову одному из противников, а второго попросту располовинила.

Халт нанес удар сверху вниз, и тяжелое лезвие раскололо голову воина как орех, прошло сквозь тело, будто нож сквозь масло, уткнувшись в землю по самую рукоять.

Он попытался выдернуть секиру из земли, но ему это не удалось с первой попытки, а второй у него уже не было — воины конунга таки сообразили, что происходит, и двое из них тут же набросились на сата.

Халт вынужден был отступить, чтобы не быть наколотым на меч одного из противников, или чтобы топор второго не снес уже ему самому голову.

Я тут же бросился ему на помощь, позволил оставшимся троим воинам меня окружить. Зато мой бросок принес пользу — топорщика я таки подколол.

Может и не смертельно, но в этом бою он уже не участвует — бросив щит, зажав рану в боку, он засеменил прочь, воспользовавшись тем, что я уже отчаянно молотил в щит его товарища.

Товарищ этот попросту закрылся от меня щитом, даже не предпринимал попыток контратаковать. Очень зря. Так бы хоть умер не напрасно.

Отвлекшись на меня, он начисто забил на безоружного сата, а тот не терял времени и набросился на него сзади, ухватил за шею, голову, тут же повалил назад.

Я развернулся к трем оставшимся противникам.

Они были уже довольно близко, держались вместе и явно собирались атаковать меня «из-под щитов».

А, нет, ошибся: в мгновение ока они разошлись в стороны. Один оказался прямо передо мной, двое остальных заходили с разных боков.

Вот это уже их ошибка…

Трое, в конце концов, не шестеро и не семеро. Отследить их попытки достать меня не составило труда.

Дождавшись, пока один из них

не ударит первым, я тут же рванул в обратную сторону, пнул второго ногой прямо в щит, и он, не ожидавший подобного, завалился на спину.

Воин, атаковавший в лобовую, несколько растерялся от такой моей прыти, и это стоило ему жизни — я присел и махнул мечом наотмашь.

Финт удался — воин заорал, схватился за ногу и повалился на землю.

Я тут же прыгнул к нему и добил ударом топора по голове, проломив и череп, и шлем, его защищавший.

Двое. Один передо мной, вскочил на ноги после того, как я его пнул в щит, второй остался чуть позади.

А у меня уже нет никаких сил, чтобы сражаться.

Я устал, я очень устал. Даже в режиме «берсерка» не могу нормально сосредоточиться и унять дрожь в конечностях.

За спиной что-то громко чвякнуло, раздался вскрик.

Я бросил быстрый взгляд себе за спину.

Халт таки справился голыми руками со своим противником и напал на очередного.

Теперь против меня был всего один враг.

Он явно колебался между тем, чтобы остаться на месте или попросту дать деру. Нападать на меня он совершенно не хотел и не собирался.

— Что? Хочешь сдаться? — с усмешкой спросил я и с ужасом осознал, что я «вылетел» из режима берсерка.

Каким чудом я все еще находился на ногах и в сознании — совершенно не понимал.

После такого боя, а главное, так долго находясь в режиме берсерка, едва только вернувшись в нормальное состояние, я должен был рухнуть на землю, как подкошенный.

Но я пока держался.

И вообще, какого черта берсерк «слетел»?

Тем временем, оставшийся в живых воин таки решился на отчаянный шаг.

То ли мои слова его подначили, то ли он смог побороть собственный страх. Как бы то ни было, а отступать он не собирался, и пошел на меня.

Я же стоял, опершись на собственный меч, будучи уже просто не в состоянии его поднять.

Из-за спины послышался мерзкий хруст — похоже, Халт закончил с еще одним противником.

Что ж, раз он до сих пор воюет, почему я не могу?

Я стоял на месте, опершись на меч, до последнего.

Лишь когда противник подошел довольно близко и махнул своим топором, я присел и бросился вперед, повалив его на землю за счет собственного веса.

Тут же в руку прыгнул скрамасакс, до поры до времени ждавший своего часа в ножнах за спиной.

Я ударил ножом снизу вверх.

Раз, другой.

И лишь с третьего раза угодил куда надо — оба прошлых удара пришлись, как назло, в ребра, но третий попал точно в цель — лезвие вошло глубоко в бок противника.

Он дернулся, взвыл и попытался сбросить меня с себя.

Но я не позволил.

Вытащил нож и вонзил его вновь.

Противник выл и орал, на его губах появилась кровь, глазами он чуть ли не испепелить меня готов был, однако спустя еще один удар я увидел, как их заполняет предсмертная пелена.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3