Виконт. Книга 4. Колонист
Шрифт:
Псина фыркнула, выражая свое отношение к ней.
— Я тебе пофыркаю, — погрозил я ему пальцем. — Не смей ее обижать!
Пес снова фыркнул и передал мне пару ласковых про самку хозяина и ее будущего щенка.
— Вот ты засранец, — сказал я ему.
Фили в силу своего положения занялась важным и нужным делом — разбором фургона, точнее, вещей, затрофеенных мною у ван Рагена. Конечно, тяжелые вещи я не давал ей таскать, но содержимое фургона, припаркованного под окном, начало перемещаться в мою комнату.
— Ну как идет работа? — я поцеловал жену в макушку.
— Неплохо. Я смотрю,
— И не только у него, — я достал из-за пазухи второго золотого божка. — У меня появился парный. Хочешь в нашей спальне поставим на каминную полку?
— Только попробуй, — ее аж передернуло. — Меня эти языческие рожи пугают. Я на тот, который ты в комод положил, смотреть не могу...
— Ладно, не буду, не буду, — улыбнулся я. — Тебе сейчас только испуга не хватало.
— Именно, — она отложила в сторону одну из книг и сняла с рук Чистую Перчатку. — Тут артефакты без дрожи в руках не возьмешь. Вон та инкунабула, например, в переплете из человеческой кожи. Куда только Орден смотрел?
— Откуда я знаю? — подмигнул я ей. — Ты же у нас диакониса, тебе лучше знать.
— Бывшая, — поправила она меня со вздохом. — Теперь Орден для меня закрыт.
— Только не говори, что сожалеешь об этом, — ухмыльнулся я.
— Я? Нет, нисколько не сожалею, — она погладила свой круглый животик. — И детям запрещу вступать на этот путь.
Детям? Интересно. Похоже, Фили запланировала нашу жизнь на долгое время. Ну а что, почему бы и нет? Если у меня не получилось создать семью в том мире, то здесь она сложилась сама. Тем более жена красавица и умница, каких поискать. И еще, вдобавок, ученая и боевой маг. Лучшей матери для детей сыскать трудно.
— Ладно, давай заканчивай с этим мусором, никуда он от тебя не денется. Пошли спать.
— Ты прав. Пойдем. Завтра займусь, — она обвела взглядом разложенные на полу артефакты. — Тут все равно работы не на один день.
— И хорошо. Как раз будет чем заняться, пока...
— Опять? — простонала она. — Ну когда же это кончится?
— Никогда, — я поцеловал ее. — И ты это знаешь.
— Знаю, — грустно согласилась она. — Увы.
— Все. Спать, — я обнял ее за талию. — А то силком в спальню уведу.
Глава 17
Процессия, втягивающаяся в портал, была внушительной. Во главе шли оба наших фургона, а за ними — конная сотня лучших воинов Истэка, размалеванных боевой раскраской и вооруженных до зубов.
Не знаю, как Арию удалось договориться с индейцами. Он, наверное, взял их на «слабо» или использовал еще какую иезуитскую тактику, психологические приемы известны и отработаны — но, услышав о таком завоевательном походе, Амитола категорически отказался пропускать нас через свою территорию без участия воинов племени. Ему, видимо, не давало покоя, что там, куда мы идем, есть пригодная для жизни территория, пастбища и скот, и все это неплохо бы забрать себе. Ну что поделать, амбиции у замвождя были наполеоновские, а большой драки индейцы никогда не боялись. Даже наоборот — всегда лезли на рожон,
И, что вполне естественно, портал охранялся. Но как всегда на «отгребись», всего-навсего двумя орками, которые даже не успели удивиться, когда мы на пару с Арием первыми выскочили из портала. Ну а что с ними делать?
— Проезжайте! — Арий оттащил тело караульного в сторону и махнул в протаявший портал.
Я осмотрелся, куда же мы попали. Степь да степь кругом... Но не совсем так. Для начала в десяти шагах на дороге стояла арка, служащая видимо для триумфальной встречи воинов хана из похода и напускания ужаса и благолепия на дремучих гостей. П-образная конструкция из толстых бревен — явно привозных, в степи такие деревья не растут. Украшенная черепами мелких животных и не только — вон тот череп явно принадлежал эльфу, этот человеку, было несколько орочьих. И на самом верху, по центру, был закреплен исполинских размеров череп, украшенный почти двухметровыми рогами — вот даже затрудняюсь сказать, чей. Не припомню быка или буйвола такого размера.
В общем как всегда, стандартный трэш дикого племени. Злобного и тупого. Ну что поделать, им таковыми быть и положено — Урук-хай, предки современных орков, были воинами и только воинами. В Союзе трех рас эти хвастливые и драчливые уроженцы одной из слаборазвитых планет занимали свое законное место космодесантников и пехотинцев. Для неукротимой ярости и непроходимой тупости тоже находилось свое применение.
Тем временем наше войско втянулось на территорию орков, и портал погас, показывая в пустом кольце только унылые окрестности. Я влез обратно в фургон, отведенный для нас, легионеров.
— Сид, что скажешь? — спросил Бенидан у нашего графа Дендрана, большого специалиста по Айзанскому ханству и его окрестностям.
— Ну эти места я плохо знаю, в рейд сюда мы не ходили, — Сид осмотрел окрестности. — Но, судя по отметкам орков и вытоптанной дороге, нам вперед.
— Сколько?
— Что-то около трех лиг, — Сид всмотрелся в грубо вырезанные руны на столбе ворот. — Племя Вырванного Позвоночника должно быть где-то в той стороне.
— Гарс, теперь твоя работа, — скомандовал Бенидан.
— Есть! — я потянул тяжелую суму и опять вылез из фургона.
Вот теперь самое время опробовать мои самодельные мины в действии. Аккуратно вынимая землю заклинаниями, я клал свои кольца, ставил цилиндрики взрывателей и вновь засыпал землей. Теперь при попытке беспорядочного прорыва к порталу противник попадал на минное поле, как раз те десять шагов от кольца портала до той самой арки. А вот пульт набора, находившийся в плетеной корзине, обтянутой кожей неизвестного мне животного, я минировать не стал. Неровен час, еще повредит его, а застрять в айзанской степи как-то не хотелось. Хотя, как утверждал Ярсгар, это было невозможно в силу природы самого устройства.