VIP значит вампир (Трилогия)
Шрифт:
— И что, подходит любая кровь? — уточнила я. Надо будет сказать бабушке Лизе, у нее дома целая оранжерея фиалок. А вот у меня растения долго не живут, сразу чахнут. Хотите избавиться от ненавистного кактуса — просто отдайте его мне.
— Лучше всего красная, говяжья.
— А вампирская?
— Она очень концентрированная и поэтому незаменима, когда уезжаешь из дома надолго.
— Спасибо, — пробормотала я, — буду знать…
Кажется, у кактусов, которые попадут в мои руки, появился шанс на выживание.
— Ну что, все посмотрела?
— Осталась кухня.
Я отодвинула Вацлава в сторону и направилась к барной стойке, отделяющей
— Проголодалась? — Вопрос Вацлава застал меня врасплох.
— Да вообще–то чего–нибудь перекусила бы, — сказала я, чтобы как–то объяснить свой интерес к содержимому холодильника.
— Обычно я не ужинаю дома, — признался Вацлав.
— Да я уже заметила.
— Приготовить тебе омлет или доедем до ресторана?
— Ты умеешь готовить омлет? — Я округлила глаза. — Ты не перестаешь меня удивлять!
— Так что, удивить тебя?
— Попробуй!
Пока Вацлав колдовал у плиты, я прошлась вдоль кухни и на открытой полке, где обычно ставят банки со специями и чаем, заметила одинокую фигурку собачки. Игрушечный песик, опустившись на передние лапы, склонил голову, словно в ожидании угощения. Глядя на его забавную мордашку, я невольно улыбнулась и взяла статуэтку в руки. Как только она здесь оказалась?
— Откуда она у тебя? — Я повернулась к Вацлаву.
Он замер у плиты с лопаткой в руках и в замешательстве уставился на игрушку. А меня бросило в дрожь при мысли, что собачка могла быть чьим–то романтическим подарком. Ведь с кем–то Вацлав встречался в Москве до меня. Кому–то приготовил подарок в новогоднюю ночь — я видела уголок блестящей коробки в кармане его куртки.
— Это твое, — медленно произнес он.
Я непонимающе сдвинула брови:
— Что?
— Я купил его тебе на Новый год. Но не решился подарить.
— Но почему? — в растерянности спросила я. Значит, тот подарок был для меня? Значит, никакой соперницы, которую я себе придумала, не было?
— Потому что Аристарх опередил меня и преподнес тебе серьги с сапфирами, — угрюмо сказал Вацлав. — Мой подарок показался мне глупым и жалким.
— Сам ты глупый, — пробормотала я и погладила игрушечного песика по голове. — Все наши богатства — прах и пепел, они бессильны доставить нам то, ради чего стоит жить.
Вацлав с удивлением взглянул на меня.
— Это Экзюпери, — озвучила я авторство цитаты.
В детстве бабушка часто читала мне «Маленького принца»: как выяснилось недавно — это была не только ее любимая книга, но и любимая книга Аристарха. Но я только сейчас поняла смысл этой фразы. Раньше мне казалось, что жить стоит ради получки и покупки новых платьев. В той, прошлой, жизни я бы, наверное, не оценила игрушечного песика, как не оценила антикварное кольцо, подаренное
— Ты поэтому сбежал тогда? — уточнила я.
Вацлав кивнул, не поднимая глаз от плиты.
— А я думала, ты торопишься на свидание. Чтобы вручить своей девушке подарок, — призналась я.
— Правда? — Он удивился так искренне, словно никакой девушки у него не было уже лет двести. И быть не могло.
— Честное вампирское, — улыбнулась я.
— Присаживайся. — Он кивнул на стул у барной стойки. — Омлет готов. Буду тебя кормить.
Омлет оказался объедением. Быть может, все дело в том, что он был приготовлен любимым мужчиной после ночи, проведенной вместе. Хотя в нашем случае будет точнее сказать — дня. К тому же я только что узнала, что соперницы, к которой я так ревновала Вацлава после новогодней вечеринки, не было, а были лишь непонимание и недоразумение, возникшие из–за дорогого подарка, который сделал мне Аристарх. Я вспомнила слова Эвелины о том, что первым подарком ей от Вацлава был золотой медальон, но не испытала ревности. Будучи сыном городского главы, Вацлав привык делать дорогие подарки. Сейчас другие времена. И он, очевидно, не хотел ставить меня в неловкое положение, преподнеся драгоценности. Статуэтка, выбранная им для меня, была мне намного дороже сережек, подаренных Аристархом. И я жалела только об одном: что он не вручил мне ее тогда, в новогоднюю ночь.
Позвонил Ирвинг по какому–то рабочему вопросу. Когда Вацлав закончил разговор, я торопливо спросила:
— Скажи, Саша еще не…
Я запнулась, но Вацлав понял меня с полуслова.
— Нет. Она не проходила инициации.
В моей душе шевельнулась надежда.
— Но дала согласие на нее, — разбил ее Вацлав.
— И когда это случится? — прошептала я.
— Как только она будет готова. — Вацлав пожал плечами. — Может, уже завтра. Может, спустя месяц.
Через пару часов ему надо было ехать в штаб к своим ребятам. В окна уже заглянула ночь, и, убрав со стола пустые тарелки, Вацлав открыл жалюзи, впуская лунное сияние. Щелкнул выключатель, убирая верхний свет, и мы одновременно шагнули друг к другу.
Звонок Аристарха застал нас на диване в гостиной. Французская песня «Salut» Джо Дассена, поставленная на входящие от деда, ассоциировалась у меня с историей Аристарха и бабушки Лизы: он тоже «отправился очень далеко», «потерялся», потом «вернулся», а теперь был «лишь воспоминанием» и уже больше никогда не скажет: «Привет, это снова я!», как и лирический герой песни.
— Не бери, — пробормотал Вацлав.
— Надо ответить. — Я нехотя уклонилась от его губ, вспомнив о том, что взяла с Аристарха обещание позвонить мне сразу же, как станет известно, что Саша стала вампиром. «Salut» сейчас звучал сигналом тревоги, и я поторопилась ответить на вызов.
— Жанна, ты дома? — раздался взволнованный голос Аристарха.
— Что случилось? — с тревогой спросила я. — Что–то с Сашей?
— С Сашей ничего, — торопливо ответил Аристарх. — Так ты дома или где? Нужно срочно встретиться.
— Я у Вацлава.
Трубка ответила молчанием, но Аристарх быстро справился с замешательством и не показал своего недовольства моим непристойным поведением.
— Дождитесь меня, — велел он. — Скоро буду.
— Что случилось? — Вацлав, облокотившись о диван, смотрел на меня.