Вирус «Reamde»
Шрифт:
Именно этого и ожидал Соколов. Утром полиция отправила на Кинмен целый паром людей в штатском, те разошлись по всем местам, где могли появиться Оливия и Соколов, и принялись следить за каждым белым человеком, особенно если тот в компании китаянки.
Оливия не совсем понимала их намерения. Арестовывать на тайваньской земле они не имеют права, устраивать стрельбу в людном месте вряд ли станут. Зато могут наделать снимков, и тогда случится скандалище.
Видимо, ее связной, сойдя с самолета, увидел все это и решил убраться.
Оливия
Фабрика ножей – идеальное место для приватного разговора. Это было промышленное строение. Посередине, в открытом дворе, лежали тысячи ржавых артиллерийских гильз в форме пули и размером с дыню. Их нарезали на куски не больше сигаретной пачки с помощью абразивных пил – те верещали, как души проклятых, и сыпали белым фейерверком адского пламени. Механический молот плющил заготовки, затем их совали в ревущую печь. Закаленные пластины подравнивали на каменном круге и точили на жуткого вида ленточных станках: такой тронь, и не заметишь, как оторвет палец. Производство ножей из гильз – дело довольно экзотическое, и потому на фабрику устраивали экскурсии. Оливия присоединилась к пятерым туристам, прилетевшим с Тайваня осмотреть достопримечательности и закупиться ножами.
По дороге – а ехал автобус долго – Оливия догадалась, к чему были все те люди в штатском. МИ-6 крайне заинтересована вернуть ее в Лондон живой и здоровой – тут можно не волноваться. А вот Соколов – совсем другая история. В МИ-6 пока не знали о том, как Оливия попала на Кинмен. И о ее компаньоне тоже. Едва она очутилась на тайваньской территории, Соколов стал, выражаясь по-британски сдержанно, неудобен. Если бросить его прямо тут, что совсем не трудно, Оливию до конца жизни мучила бы совесть.
Будь теперь старые добрые времена «холодной войны», а Соколов – вероятным перебежчиком, попавшим за железный занавес, ему устроили бы похищение, вывезли тайком на Запад и организовали новую жизнь. Взамен он выдал бы бесценные разведданные. Однако, насколько Оливия успела выяснить, Соколов жил между Торонто, Лондоном и Парижем, то есть вряд ли мог чем-нибудь удивить МИ-6.
– Мэн Аньлань?
Говорил китаец. По крайней мере он походил на китайца. Дородный мужчина лет за сорок, в зеркальных очках (сквозь которые разглядывал Оливию) и кричаще-туристской рубашке.
В ответ Оливия лишь бросила на него взгляд. Если он спросит…
– Можно с вами пройтись? – спросил
Похоже, говорить предстоит на фуцзяньском диалекте. Можно и на нем.
Оливия пристроилась рядом, и они начали постепенно отставать от основной группы. На плече у незнакомца висела сумка. Оливия надеялась, что там полно еды. Жаль, спрашивать об этом сейчас некстати. Хотя какого черта.
– А у вас не найдется какого-нибудь шоколадного батончика или орешков?
По дороге она успела купить воды, а вот еды не видела почти сутки.
– Как я не подумал, – по-английски сказал связной, запустил руку в сумку и извлек пакетик миндаля. Пока Оливия запихивала орешки в рот, он продолжил: – Поднялся скандал. – Судя по акценту, связной вырос в Англии.
– Полагаю, сейчас много кто рвет и мечет. Давайте пока отложим разбор полетов, а?
– Вы голодны и потому раздражительны.
– Дело не в голоде, а в том, что я не знаю, чего ждать дальше.
– Все хорошо. Вы в безопасности. Вас отправляют домой. Только сделать это нужно, проявив уважение к тем, кто рвет и мечет. – Связной кивнул в сторону материка, видно который отсюда не было, но чье присутствие незримо ощущалось. – Они следят за паромами, за пристанями. Если вы вот так запросто проскользнете в самолет и улетите в Тайбэй, это воспримут как…
– «Утритесь».
– Все-таки жертв немало.
– Если точно – четыре.
– В вашей квартире – да. А во всем здании? Или уже забыли?
– Нет, я прекрасно помню.
– Ради всего святого, что там произошло?
– Долго рассказывать. Здесь не стоит.
– Мы согласны.
– Извините, что я свожу разговор к чисто практическим вещам, но как я попаду на самолет? Все равно же решат, что я именно проскользнула.
– Назоветесь чужим именем. Измените внешность. И полетите со мной.
– Думаете, такое прокатит?
– Думаю, да. А если нет, наша задача…
– Проявить уважение.
– Да. – Незнакомец (как-то так вышло, что он до сих пор не представился) перевесил свою сумку ей на плечо. – Одежда. Деньги. Британский паспорт – не на ваше имя, конечно. Убедительное количество предметов женской гигиены. Разные мелочи.
– А какая-нибудь книжка? Или я многого хочу?
Он фыркнул.
– Не знаете, чем себя занять во время перелета в Лондон?
– Ладно, не важно. Наверняка напьюсь в хлам.
Связной засмотрелся на гидравлический молот, с дикой мощью обрушивавшийся на куски раскаленного металла, которые подкладывал щипцами раздетый по пояс рабочий.
– Разумеется, есть масса вопросов.
– Само собой, – согласилась Оливия.
– Вам их зададут – в установленном порядке.
– Как я и предполагала.
– Но кое-что меня попросили выяснить сразу. На всякий случай.
– Например, если случайно откроется дверь самолета и меня утянет наружу.
– Еще есть волны-убийцы. Метеориты есть.