Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таттар Илья

Шрифт:

Почему-то мы забыли о предосторожности. Ни я ни Стоун не стали тихо ползти по пологому склону. Впереди ничего не было слышно и мы просто шагнули, слегка пригнувшись. Это и спасло нам жизнь.

Пологий подъем круто обрывался. И здесь, прикрывшись каменным выступом прятались семь бородавочников, увешанных своими мощными бескомпромиссными пушками. Двое навели свое оружие, в сторону полуприкрытого уступом броневичка. Такие мы видели у Вавилона. А вот остальные кентавры смотрели в нашу сторону, и что-то бурно обсуждали, решая видимо, кто пойдет проверять тыл.

Не сговариваясь, я пальнул на вскидку и винтовки, по плотной

группе, а Стоун забухал гранатометом. Отдача вырвала винтовку с огромным пламегасителем из моих рук и ударила прикладом в живот. Я упал на спину и больно приложившись о камень, в это время по мне пробежал Африка. Пулемет застрочил в бешенном ритме. Гильзы сыпались сверху словно конфетти, но я не мог встать, так как Африка наступил на полу плаща, прямо между моих ног. Любое мое шевеление могло сбить прицел. Лишь когда лента кончилась, я зло выдернул материю.

Все было сделано. Семь бородавочников представляли единый мертвый кусок мяса, настолько плотно они лежали друг к другу. Африка всадил в них целую ленту, и несмотря на модерновую броню, и панцири из пластин каждая тварь получила свой смертельный гостинец. Добавили в общее уничтожительное дело свою лепту и четыре гранаты Стоуна, ну и моя одна большая пуля.

– Ух! Не думал Русский, что такое бывает! – крикнул Стоуна, с удивлением смотря на дело своих рук.

Африка тем временем деловито заправлял новую ленту, легко управляясь на весу с увесистой машинкой смерти. Стоун тут же опомнился, переломил свой могучий «револьвер», вытряхнул стаканчики гильз, и принялся заряжать барабан новыми гранатами. Я уже ложился на землю, откидывая сошки. Нас заметила пара бородавочников в отдаление и это не сулило ничего хорошего.

Забухали злые громкие хлопки, и по гряде слева полетели камни и осколки, взвились фонтанчики пыли. Пока не опасно. Бородавочники сидевшие за этой дурындой еще не приметили нас. Вот если мы увидим их, то это будет намного хуже. От броневичка отделилась зеленая ракета. К сожалению сингалок с собой мы не взяли, хотя в ховере это добро имелось. Я сказал Африке просто дать очередь в сторону броневика. Земное оружие ни с чем не спутаешь. Нитка трассеров ушла в горизонт, стараясь прошить серое небо.

«Поймут или нет, поверят, или подумаю, что это хитрость!» – сверлили голову мысли, в то время как руки делил свою работу. Опять пошла ракета, в ответ Африка дал новый трассер. А тем временем в нашу сторону выползало угловатое шипастое чудовище, я с облегчением вздохнул. Дизель успел показать захваченный ховер бородавочников, с которым беспрестанно возился все свободное время. Надвигающаяся на нас машина была всего-лишь рабочей лошадкой, подобной нашему помятому калеке.

Радоваться не стоило. Но наверху работяги, за основательным щитом находилось очень мощное орудие. Застучала размеренная очередь, и немного впереди и правее расцвела цепочка взрывов. Осколки опасно засвистели над головой. Гранатометчик, или как называлось оружие бородавочников, довольно точно взял прицел. Выстрел в щит, следом еще один, бес толку. Новая очередь прошла сверху. Взрывы раздались где-то за спиной. Стоун заорал, что нужно сваливать и менять позицию, но я продолжил стрелять. Следующая серия взрывов должна была нас накрыть, голодным металлическим звуком лязгнул затвор, сообщив о пустом магазине. Шли секунды, каждая могла стать последней. На боку машины бородавочников расцвела яркая вспышка. Она слишком

ослепительной и даже не опасной на вид. Через секунду, донёсся хлопок и край щита лизнуло пламя, сообщившее, что можно менять цель. Шипастый монстр получил свое сполна.

– Русский, долби по бородавочникам. К нам бегут! – проорал Стоун.

Вот из-за валуна вылезла отвратительная харя, и сразу скрылась, когда рядом стукнул увесистый гостинец. Еще несколько монстров пытались открыть огонь из-за укрытий, но они каждый раз бросали свою затею, когда рядом дробили камни крупнокалиберные пули, или сыпал горох пулеметных очередей.

– Еще чуть-чуть, не сбавляйте темп! Мы их делаем! – озорно кричал Стоун, посылая очередную гранату.

В нашу сторону перебежками двигалось несколько человек, несущих раненого. Помимо нас их прикрывал пулеметчик от броневика, густо посылавший очереди по невидимым мне целям.

– Три часа! – донесся голос Стоуна, в то время, когда я менял магазин.

На плоский камень один из бородавочников начал пристраивать огромную пушку, с которой даже такому великану было нелегко управляться. Я успел первым. Выстрел и тридцати граммовая пуля пробивает его тело, обвешенное небольшими прямоугольниками непонятной амуниции. Второй выстрел я добавляю по оружию, которое переворачивается и остается лежать на камне угрожая небу странными рогами. Еще один магазин пуст, патронов остается не густо.

Слышится:

– Все Русский они здесь!

Я поворачиваюсь и вижу незнакомых людей с измазанными лицами. На двоих надеты шлемы. Такие же я видел раньше у вояк из Вавилона.

– Пулеметчик! – спрашиваю я.

Третий, без шлема, с тонкими усами и могучей щетиной качает головой, и часто дыша отвечает:

– Он ранен в ноги. Не сможет добраться. Капитан остался нас прикрывать! Вы откуда ребята?

Рядом уже бесится Стоун выпустивший последнюю гранату.

– Хватит болтать, спроси его о своей жене ещё. Уносим ноги! Вы! – обращается он к спасенным, – Вперед, ховер за грядой. Быстро! Мы за вами.

Очереди пулеметчика у броневика больше не слышались, бухает лишь оружие бородавочников. Через минуту последовал мощный взрыв, поднявший высокий столб пыли и целый дождь обломков камней. Пулеметчик до конца выполнил свое обещание и прикрыл оставшихся в живых товарищей. Наконец начинается отход, превращающийся в соревнование по бегу. Мы быстро догоняем вавилонцев, несущих из последних сил раненого. Африка на ходу подхватывает импровизированные носилки и с неожиданной для своей комплекции прытью гонит вперед.

Показался ховер. Стоит себе том же на месте, где оставили. Измятый, побитый пулями, сейчас он воспринимается, как лучший друг. В моем сердце загорелся огонь, лишь при одном взгляде на этого трудягу и ноги сами понесли тело еще быстрее. Бородавочников рядом нет, а значит у нас есть шанс, вновь выпутаться из смертельно опасной заварушки, в которые за последнее время мы так любим встревать.

 Все быстро запрыгивают через двери внутрь и Стоун трогается, не щадя израненные механизмы. Машина медленно набирает ход, воют словно кофемолки электродвигатели, стучит хитрая подвеска, но ховер везет, как будто понимая, что сейчас на кону и его судьба. В задний борт попадает мощная пуля, пробивает его и на излете застревает в спинке переднего сидения, за которым сидит вояка без шлема. Слышатся новые удары, но корпус их держит, защищая живое.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Эра Мангуста. Том 9

Третьяков Андрей
9. Рос: Мангуст
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 9

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7