Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вкус невинности
Шрифт:

Чарли с головой ушел в игру, не обращая внимания на то, что со стороны выглядит отнюдь не элегантно с растрепанными волосами и разгоряченным лицом. Сняв сюртук и жилет, Чарли остался в брюках и рубашке навыпуск с закатанными по локоть рукавами.

Сара впервые видела столь небрежно одетого Чарли. Подпрыгнув, он азартно подал мяч и издал радостный вопль, когда Маггз отбил его прямо в руки Тоби. В результате Маггз не успел обежать дальний колышек и вернуться на место. Сара с интересом наблюдала за этой сценой. Мальчишки сгрудились вокруг Чарли. Он потрепал Тоби по голове и похвалил Маггза за хорошую игру.

Однако это не улучшило настроения Маггза. Он все еще сердился на себя и своих товарищей, передавая биту Тоби.

Сара еще минут десять следила за игрой, а потом вернулась к своему занятию. Складывая белье, она размышляла о своем будущем.

Полчаса спустя Сара и Чарли покинули приют. Игра закончилась к тому времени, когда Сара спустилась из мансарды. Выйдя во двор, она увидела, что Чарли разговаривает с Джозефом, который следил за тем, как мальчики занимались в огороде хозяйственными работами.

Джозеф все еще был разгорячен после игры, а Чарли успел привести себя в порядок. Он надел жилет и сюртук и аккуратно повязал шейный платок. В светской гостиной его внешний вид вряд ли сочли бы безупречным, но для деревни он был вполне приличным.

– Назад я обычно еду полями, так быстрее, – сказала Сара и, тронувшись в путь, направила свою лошадь на юг, к реке.

Чарли поехал следом за ней по узкой, едва заметной тропке.

– Неподалеку отсюда есть место, в котором лошади могут без труда перепрыгнуть через речушку, – сказала Сара, пришпорив Мулатку.

Чарли молча следовал за ней. Когда они подъехали к месту, о котором говорила Сара, он поравнялся с ней.

Их лошади одновременно совершили прыжок с одного берега узкой речушки на другой. У Сары захватило дух от полета, и она восторженно рассмеялась, а затем повернула свою Мулатку на запад, и они поехали вдоль поднимавшейся справа от них гряды гор Брендон-Хиллз. Слева простирались фермерские поля.

Мулатка, не сбавляя темпа, упрямо шла вперед, чувствуя близость дома. Рядом с ней уверенной поступью шел Шторм.

– Неплохая дорога, правда? – искоса взглянув на Чарли, промолвила Сара. – Ни выбоин, ни корней.

Он молча кивнул.

Близился вечер, и уже начало смеркаться. Продвигаясь в таком темпе, они должны были добраться до дома Сары до сумерек. Но Чарли предстояло проехать еще две мили, отделявших Коннингем-Мэнор от Моруэллан-Парка.

Они покачивались в седлах идущих рядом лошадей. Конские копыта стучали в такт гулко бьющемуся пульсу Сары. Ее сердце колотилось все быстрее. В ней трепетала каждая жилка, а щеки пылали от бившего в лицо ветра.

Сара возвращалась домой этой дорогой бессчетное количество раз и порой пускала галопом свою лошадь, но это не заставляло ее сердце сжиматься в груди. Поэтому она понимала, что сейчас ее разгорячила не езда верхом.

Через некоторое время они свернули, стропы на дорожку, которая вела на задний двор Коннингем-Мэнора. Он был вымощен булыжником, и железные подковы лошадей вскоре громко зацокали по нему. Этот звук эхом отдавался в ушах Сары. У нее в висках от волнения шумела кровь.

Ее душа пела. Волна бурных эмоций нахлынула на нее, и на губах Сары заиграла радостная улыбка. Чарли спешился и подойдя к Саре, помог ей спрыгнуть на землю. На несколько мгновений он прижал ее к себе, словно защищая от кружащих вокруг них лошадей. Но

тут из конюшни вышли конюхи и взяли Шторма и Мулатку под уздцы.

– Не ставь моего скакуна в стойло! – крикнул Чарли вслед конюху. – Я заехал к вам ненадолго!

Устремив взгляд на Сару, он взял ее за руку.

– Я провожу вас до дома.

Она кивнула. Сара не знала, что предвещал огонь, пылавший в глазах Чарли, что означали эти легкие пожатия ее руки.

Лошадей увели. Сара хотела направиться через лужайку к дому, но Чарли вдруг схватил ее за руку и увлек за угол конюшни. Здесь, в безлюдном месте, не просматривавшемся из окон усадебного дома, он крепко обнял ее и жадно припал к ее губам.

Сару охватил неописуемый восторг. Огонь вспыхнул в ее крови, быстрее побежал по венам, Сара таяла от блаженства в руках Чарли и отвечала на его настойчивые, пылкие поцелуи.

Чарли не ожидал от себя такой неистовой страсти, такого напора и жажды близости. Сара даже не мечтала о том, что Чарли воспылает к ней столь сильными чувствами. Но теперь Она видела, что он хочет ее, что только она может утолить его желание, а он, – ее страсть.

Ее губы сами собой разомкнулись и впустили внутрь его язык. Чарли вел себя с ней так, словно имел на нее все права. Прижимая Сару спиной к кирпичной стене конюшни, он продолжал пить ее дыхание. Чтобы ему было удобнее целовать ее, он придерживал ладонью подбородок Сары, а другой рукой, крепко держал ее за талию. Приподнявшись на цыпочках, Сара самозабвенно отвечала ему на поцелуи, вцепившись в его плечи.

Однако через несколько мгновений неистовый напор Чарли иссяк. Он как будто одумался и взял себя в руки. Его поцелуи стали более нежными и бережными. В нем чувствовалась сдержанная страсть. У Сары сложилось впечатление, что они только что подошли к краю пропасти и в последний момент отпрянули от нее, чтобы еще раз хорошенько подумать, стоит ли кидаться в нее очертя голову.

Наконец, вздохнув, Чарли выпустил ее из своих объятий и взял за руку:

– Пойдемте. Я провожу вас до крыльца.

Сара смущенно улыбнулась, возвращаясь к действительности. Они вышли из-за конюшни и направились через лужайку к дому, Чарли подвел ее не к парадному крыльцу, а к боковой двери. Открыв ее, Сара переступила через порог и обернулась.

Чарли учтиво поклонился ей на прощание. Их взгляды встретились.

– Увидимся завтра вечером, – сказал он. Не дожидаясь ответа, он повернулся и направился к конюшне.

Сара долго стояла в дверном проеме, глядя ему вслед. Сегодняшний день был насыщен событиями.

Глава 4

Большой, хаотично спланированный усадебный дом лорда Мартина Кинстера в Касли был обставлен дорогой мебелью и предметами старины с элегантной роскошью. Приехав сюда во вторник вечером, Чарли слился с толпой многочисленных гостей.

Он не замечал красоты окружавшей его обстановки. Вечер понедельника и весь сегодняшний день Чарли провел в раздумьях, строя планы на будущее. Когда Сара согласится стать его женой, они переедут в Лондон и будут лишь изредка наведываться, в Моруэллан-Парк и Коннингем-Мэнор. По крайней мере именно так хотел бы жить Чарли. Но как быть с сиротским приютом, работе в котором Сара отдавала много сил и времени? Вряд ли она бросит воспитанников на произвол судьбы.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона