Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джек посмотрел на свою тарелку. Он заказал цыпленка и весьма сомневался, что именно цыпленка ему и принесли. Пожалуй, очередная разновидность люциана.

— Я перекусил в самолете. — Джек осушил пиво и махнул официантке, чтобы та принесла еще порцию.

— Хочешь попробовать что-нибудь из этого?

— Меня уже тошнит от этой дурацкой рыбы. Рыба, рыба, чертова рыба — больше они не жрут здесь ни хрена. Если я съем еще рыбы, то меня вырвет.

— Это же остров посреди океана.

Джек метнул на Стэнли неприязненный взгляд. Стэнли пожал плечами:

— По крайней мере

она свежая. — Он предпринял попытку сменить тему разговора: — Так что ты думаешь о новом офисе?

— Там не хватает пандуса.

— Будет со временем.

— И поручней в уборной. Мне приходится скрестись вверх по стене каждый раз, как я поторчу на толчке.

— Я уже их заказал.

Джек кивнул. Принесли заказанное пиво, и он стал поглощать его так быстро, как только мог.

— Ты в порядке?

— Все нормально.

На самом-то деле Джек места себе не находил. Он совсем извелся от беспокойства, потерял аппетит, его ладони стали холодными и влажными, и он страдал от запора. Организм почти не реагировал на сигналы, посылаемые в мозг постоянной эрекцией. Джека неотступно преследовали мысли о двух различных, но одинаково неприятных возможностях, ожидающих его в будущем. В сценарии номер один этот мрачный, помешанный на фонтанах наемный убийца выполняет работу и затем убивает Джека, потому что тот отказывается платить. В сценарии номер два Джек ради спасения собственной жизни вынужден приползти на коленях в полицию и сдать себя со всеми потрохами — так называемая явка с повинной. Он обменяет защиту и безопасность на обвинительный приговор за попытку убить чужими руками. И тогда ему придется сесть в тюрьму, он даже не сомневался. Вот где веселье начнется! Как он сумеет объяснить свой стояк в тюремной душевой? Каким прозвищем наградят заключенные старого калеку с вздыбленным членом в федеральной исправительной тюрьме?

Джек не чувствовал никакой вины за то, что собирался убрать Сида. Еще чего! Хренов сумоист заслужил смерти. Но все пошло вкривь и вкось, и Джек просто не знал, что делать. Его беспокойство подогревалось невозможностью связаться с Китом. Тот номер, по которому он звонил, каким-то таинственным образом отключился. Джек не знал, что и думать.

Именно эта смесь паранойи и отчаяния вынудила Джека нанести опережающий удар и нанять Бакстера. Конечно, он поступил весьма неосторожно. И оставалось только надеяться, что парень сумеет справиться с задачей.

Чад отправился обратно в гостиницу. Фрэнсис у него уже в печенках засел, со всей его слезливой любовью и странного вида членом. Он подкатил к парадному входу взятую напрокат машину и сдал ее служащему. Чад забросил на плечо свою большую сумку из черной кожи от «Прада» и вошел в фойе гостиницы «Халекулани». Ему нравилось здесь. И хоть гостиница находилась в самом центре Вайкики, обслуживали здесь по первому классу. Он прежде уже останавливался в ней во время съемок исторической эпопеи несколько лет назад и сейчас заказал ту же комнату: роскошный угловой номер с видами на вулкан Даймонд-Хэд и, конечно же, на океан.

Чад кинул сумку на кровать и дал чаевые коридорному, после чего оглядел комнату хозяйским взглядом, поправил термостат

и спустился по лестнице в бар.

Ночь благоухала, со стороны океана дул влажный бриз, загадочное пламя в зажженных факелах трепетало и потрескивало. Чад нашел свободный столик около бассейна. Заказал «май-тай» и расслабился. Потом быстро обежал взглядом сидящих в баре мужчин и сразу же выявил двух возможных и одного наиболее вероятного кандидатов. Теперь предстояло самое легкое: просто сидеть, потягивать коктейль и выжидать, когда кто-нибудь из них встретится с ним глазами. Чад предпочитал сразу же брать быка за рога. Он не играл в игры и не флиртовал. Он не выспрашивал. Стоило ему только встретиться с жертвой глазами, как вопрос решался сам собой.

Ему не потребовалось много времени, чтобы поймать рыбку. В яблочко! У нас есть победитель. Чад самодовольно улыбнулся, когда молодой мужчина с бледно-голубыми глазами и потрясающим телосложением подошел к его столику.

— Я Чад. А тебя как зовут?

— Кит.

— Могу я купить тебе чего-нибудь выпить, Кит?

— Что ж, не откажусь от еще одного пива.

Чад сделал знак официанту, в то время как Кит опустился на стул.

— Что привело тебя на острова? Дела или удовольствие? — Кит улыбнулся Чаду. — Надеюсь, что всего понемножку.

Чад ухмыльнулся, его превосходно отбеленные зубы блеснули в мерцающем свете факелов. Парень под мой член, подумал он. Чад был сама изысканность.

Кит ухмыльнулся.

— А что насчет тебя?

— Не стану наскучивать тебе рассказами о себе.

— Ты здесь, чтобы поработать над загаром.

Принесли напитки.

— У меня друг в больнице. Я приехал, чтобы утешить его.

— У него все нормально?

Чад пожал плечами:

— Его избили. Но, как я уже сказал, это скучно.

Кит улыбнулся:

— Мне надо поесть. Не возражаешь, если я принесу меню?

— Я бы себе тоже чего-нибудь заказал.

— Сейчас вернусь.

Кит встал и пошел в сторону барной стойки, чтобы взять там меню. Чад смотрел, как он идет. Ему пришлись по вкусу эти упругие, подтянутые ягодицы и уверенная, грациозная поступь. Что ж, подумал Чад, вечер предстоит забавный. Есть и кое-что для страховки. Он вытащил из кармана небольшую пластмассовую баночку, под завязку набитую маленькими таблетками. Затем вытряхнул две таблетки «экстази» из баночки, засунул одну из них в рот, а вторую опустил в пиво Кита. Изготовленные в Амстердаме, оплаченные одним юным киносценаристом и привезенные контрабандой в Калифорнию на принадлежащем студии корпоративном самолете, они были самыми лучшими, какие только можно купить за деньги.

Кит вернулся с парой меню. Протянул одно Чаду и сел за столик.

— Ну что, выбрал что-нибудь?

Поначалу он не мог сказать, что не так. Все выглядело по-прежнему, но в то же время что-то изменилось. Что-то нарушило привычную атмосферу, царящую в доме. Даже воздух казался иным. Джозеф оглядывал свой дом, открыв от изумления рот, пока постепенное, обжигающее понимание того, что его лишили чего-то важного, прокрадывалось в сознание. Пока его не было, приходила Ханна и забрала все свои вещи.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2