Владимир Путин. Из летописи XXI века
Шрифт:
Был когда-то, на заре Перестройки, такой лозунг – «Человеческий фактор». Потом его быстренько сняли с повестки дня. Но вот ведь какая штука, используя ресурс власти, можно запретить или, наоборот, внедрить все что угодно. Точнее, попытаться это сделать, так как никто не может объяснить, почему народ что-то принимает, а что-то отторгает. Как, например, праздники: одни приживаются без проблем, другие насаждаются, внедряются, и все без толку. Ведь каких только праздников не было на заре советской власти: и День красного подарка, и День красной кирки, и День МОПРа. Не прижились.
Это так же, как с писаными законами
Писаные законы можно переписать, что, в общем-то, и делается с завидной регулярностью, а с неписаными ничего не сделать. Это как в свое время российская правительница Анна Леопольдовна, она правила после Анны Иоанновны, законодательно отменила дураков в России. И что? Закон сам по себе, а дураки сами по себе.
Так и с человеческим фактором – его никто отменить не может, как бы ни старался.
Кстати, в перестроечные годы лозунг «Человеческий фактор» отменили по более чем странной причине. О ней, правда, мало кто знал. Дело в том, что в СССР вышел перевод одноименного романа талантливого писателя и по совместительству профессионального разведчика, есть такая странная традиция в Великобритании – совмещать эти две профессии, Грэма Грина. Шпионские традиции в сочетании с писательством в Англии начались с Даниеля Дефо – автора знаменитого «Робинзона Крузо». Затем был Сомерсет Моэм, который даже умудрился пошпионить в России, Джон ле Карре и другие.
Роман с названием «Человеческий фактор» стал очень популярным во всем мире. И все было бы ничего, каких только романов нет, но дело в том, что сочинение Грэма Грина было посвящено советским шпионам и методам работы КГБ. И, конечно, методам не очень чистым, с точки зрения Запада.
Идеологическому отделу ЦК КПСС, был когда-то такой орган у страны (сейчас многие говорят, что такого не хватает), тихо-тихо пришлось убрать из пропагандистского набора «перестройка, ускорение, гласность, человеческий фактор» последнее словосочетание. Во всем мире оно ассоциировалось только с романом Грэма Грина и грязной работой советских спецслужб. Вот она – сила писательского слова! Не зря замечательный русский поэт Вадим Сергеевич Шефнер писал:
Словом можно убить, словом можно спасти,Словом можно полки за собой повести.Словом можно продать, и предать, и купить,Слово можно в разящий свинец перелить.Мне очень повезло в жизни на встречи с замечательными людьми. Их талант, обаяние и другие человеческие качества я, конечно, никогда не относил к казенному определению «человеческий фактор». Просто это были люди, встречи с которыми не прошли для меня бесследно. Да и не могли пройти в силу объективных причин. Среди них был и поэт Вадим Сергеевич Шефнер.
Люди – это встречи и расставания. Расставаться с некоторыми людьми порой очень не хочется, но жизнь стремительно несется вперед. И ладно бы неслась сама по себе, да и бог бы с ней, так она и тебя несет. Да так крепко держит, что и не вырваться из объятий этого потока.
Но иногда надо все-таки остановиться и оглядеться. Иначе можно не заметить главного, в том числе главного редактора. Это, конечно, шутка, но встреча с одним главным редактором оказалась для меня очень даже важной. Если говорить пафосно, что, признаться, очень не люблю
Дело в том, что когда-то главный редактор крупнейшего исторического издательства «Вече» Сергей Николаевич Дмитриев совершенно неожиданно согласился издать мой «Путеводитель по русской истории». А это – так, на всякий случай – несколько томов! Надо сказать, что потом в «Вече» у меня вышло и много других книг.
Так благодаря встрече с С. Н. Дмитриевым в 2011 году начали выходить в свет первые тома «Путеводителя». Они охватывали период от Рюрика до революции 1917 года, то есть до последнего Романова.
Тома, посвященные династии Романовых, и стали, каким бы странным это ни казалось, ключевыми во всех дальнейших событиях моей жизни.
Звонок раздался неожиданно. На экране мобильного телефона высветился незнакомый номер. Не знаю почему, но я решил ответить. Оказалось, что не зря решил.
Звонившая представилась как Елена Николаевна Чавчавадзе и сказала, что планирует создание фильмов о Романовых. Она объяснила свой звонок тем, что недавно купила одну из книг моего «Путеводителя», посвященную Романовым. Ей понравилось. И добавила, что хотела бы пригласить меня поучаствовать в создании многосерийного фильма о Романовых. Фильм был приурочен к 400-летию династии Романовых.
Елена Николаевна Чавчавадзе.
Личный архив автора
Елена Николаевна – человек особенный, об этом можно долго рассказывать. Главное – она очень деятельный и целеустремленный человек, профессиональный продюсер.
Ее предложение по работе над фильмом было, безусловно, увлекательным, и, конечно, я согласился.
– Только название придумайте, – сказала она в конце разговора.
Я пообещал.
Название придумалось – «Царское дело».
Так в зиму с 2012 на 2013 год мы вместе с Еленой Николаевной Чавчавадзе работали над «Царским делом».
Все шло своим чередом.
И вот однажды…
Как все-таки важно в жизни, как и в любой истории, это слово – «однажды»! Как в сказках: жили-были, и вот однажды…
Так вот, однажды Елена Николаевна сказала, что решила познакомить меня с председателем Патриаршего совета по культуре архимандритом Тихоном (Шевкуновым). Сейчас он митрополит Симферопольский и Крымский.
Митрополит Тихон (Шевкунов).
Фото: Пресс-служба Ставропольской епархии
Она сказала, что архимандрит Тихон, наместник Сретенского монастыря, работает вместе с Министерством культуры и Владимиром Ростиславовичем Мединским над большим выставочным проектом, посвященным династии Романовых.
Я был знаком только с творчеством архимандрита Тихона. Его книга «Несвятые святые» – одна из тех редких литературных работ, прочитав которую никак не можешь остаться равнодушным ни к героям книги, ни к удивительным историям и высокой художественности. Поражал простой и ясный русский язык, отсутствие дурной «литературности».