Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властелин "Фантазии"
Шрифт:

— Возможно, Гейбу это понравится, — пробормотала Дебби.

— Кстати, о Гейбе, — произнес женский голос у нее за спиной. — Где он?

Дебби обернулась так быстро, что зацепилась за кресло и чуть на упала, но все-таки чудом восстановила равновесие. И уставилась на роскошную брюнетку, изучающую ее с большим любопытством. Дебби дала бы ей лет тридцать. Очень белая матовая кожа, темные карие глаза и шелковое платье убийственно-лимонного цвета. Незнакомка выглядела так, словно только что сошла с модной картинки.

Кто вы? — наконец спросила Дебби. Женщина положила сумочку в кресло.

— Я Грейс Мэдисон, и теперь, когда вы знаете мое имя, может, скажете, кто вы и что делаете в апартаментах моего жениха?

Гейб с удивлением оторвался от бумаг, когда белокурое торнадо ворвалось в его кабинет. Длинные волосы развевались, голубой топик слегка задрался, приоткрыв полоску загорелого живота над поясом белых шорт. Он испытал мгновенный прилив желания.

Голубые глаза Дебби метали яростные молнии, и если бы взгляды могли убивать, Гейб уже бы покоился в глубокой могиле.

Он был умным мужчиной, и инстинкт подсказывал ему — когда женщина в бешенстве, лучше отступить. Однако вместо этого он закинул ногу на ногу и, сцепив руки на затылке, произнес:

— Деб, как мило с твоей стороны вломиться ко мне.

— Ты — ничтожество!

У него дернулся уголок рта. Что может быть забавнее, чем разгневанная Дебби?

— Если ты пришла обзываться, то, может, лучше закрыть дверь?

— А-а-а-а! — Дебби развернулась к двери и шарахнула ею так, что несколько картин на стене покосилось. Тыча в Гейба указательным пальцем, она выкрикнула: — Ты помолвлен!

Гейб напрочь забыл о том, что должна приехать Грейс. Но это ничего не меняло. Они с Грейс заключили договор, который связывал их обоих, и договор этот не имел ни малейшего отношения к Дебби Харрис.

— А... Наверное, прибыла Грейс.

— И это все? — Дебби почти рычала. — Все, что ты намерен сказать?

— А что бы ты хотела услышать? — спросил он, положив локти на стол.

Дебби прошлась по комнате и остановилась точно напротив. Вот черт, она злилась — и выглядела просто потрясающе. Но что же он за сукин сын такой, если хочет ее прямо сейчас?

— Мне нужен прямой ответ — она действительно твоя невеста?

— Ну да.

Дебби вздрогнула, судорожно вздохнула и переспросила:

— Что?

— Я еще не сделал ей официального предложения, — сказал Гейб. — Но сейчас, в отличие от прошлого раза, я предполагаю услышать в ответ «да».

— Ты... ты...

— Ну?

— Ты можешь вот так просто сидеть здесь и говорить мне, что собираешься жениться на другой женщине, после того как мы... Мы...

— Тебе трудно закончить?

— Мы спали вместе!

— Определенно да, — признал Гейб и медленно поднялся, не отрывая от нее взгляда. Гневный румянец на щеках, частое

дыхание, от которого ходуном ходила ее грудь, сверкающие глаза и припухшие губы — все это делало Дебби невыносимо желанной, и мужчина почувствовал — он совершенно готов для нее. Непонятно, как он тотчас не сжал ее в объятьях.

— Ты спал со мной, и ты собираешься жениться на ней!

— По всей видимости, так, — согласился он, пройдя мимо нее к двери и запирая ее. — Уж не думаешь ли, что я не жил до тех пор, пока ты не объявилась у меня на острове?

Дебби хмуро посмотрела на него, стараясь выглядеть более сердитой, чем была на самом деле.

— Нет, но...

— Ты всерьез думала, что у меня не было ни одной женщины после тебя?

— Нет, разумеется, нет, — она скрестила руки на груди и постучала каблуком по полу.

Склонив голову, Гейб разглядывал Дебби, пытаясь понять, почему именно эта женщина привлекает его, как ни одна другая.

— Я же не волновался из-за того, что ты спала со своим двоеженцем.

— Я не делала это, одновременно находясь в отношениях с тобой.

Гейб пожал плечами.

— Ну, так и у меня несколько месяцев не было секса с Грейс.

— И ты считаешь, все в порядке? — Дебби отступила, когда он сделал шаг к ней, но мужчина все же уловил блеск в ее глазах и перебив в дыхании. Она была возбуждена не меньше, чем он.

— Я не обязан ничего тебе объяснять, — напомнил он, — но факт заключается в том, что женитьба на Грейс — это деловое соглашение.

— Деловое?!

Гейб пожал плечами и привлек ее к себе.

— Никого из нас не интересует так называемая любовь, но мы оба хотим иметь семью. Ее семья владеет круизной линией... хороший бизнес для слияния.

— А, так это холодный расчет, — заметила Дебби.

Нет, деловой.

— А мы? Что связывает нас?

— Хороший вопрос.

Девушка попыталась высвободиться, но через несколько секунд поняла, что это бесполезно, и подняла на него взгляд:

— Ты мог бы предупредить меня о ее приезде. О ее существовании!

— Да, мог бы.

— Ох... — Она вздохнула и, покачав головой, уперлась обеими руками ему в грудь. — Превосходное извинение, нечего сказать. Можно сшить из него отличный носовой платочек.

Гейб усмехнулся. Вот дьявол, ну кто еще мог бы рассмешить его посреди стычки?

— Не собираюсь извиняться за то, как я проживаю свою жизнь.

— А как насчет Грейс? Перед ней ты собираешься извиняться?

— Нет, — Гейб погладил Дебби по щеке, — вряд ли она ждет извинений.

Ощутив его прикосновение, девушка резко вдохнула, задержала дыхание, медленно выдохнула... И отвела его руку в сторону.

— Что ж, видимо, она готова мириться с гораздо большим, чем я.

Гейб засмеялся и запустил руку под ее топик.

Поделиться:
Популярные книги

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца