Властитель мертвых. Книга 2
Шрифт:
Грязные, в многочисленных кровоподтеках и ссадинах, они кое-как держались на ногах от усталости.
Тем разительней был контраст с чистым, полным сил Сергеем, который отменил доспех и выглядел так, будто никакого сражения и не было.
— Ну что же дорогие мои ученички. Мое заключение вашим навыкам… Паршиво. — Сергей замолчал, предлагая высказать или оспорить его заявление. Но стояла мертвая тишина. Никто из них не горел желанием нарваться на еще один «тест» из-за несдержанного языка.
Наш герой удовлетворенно кивнул: —
Мартин! — Резко отдал он приказ, отчего парень инстинктивно шагнул вперед.
«А ты говорил Уокер, что у меня не правдоподобно получается отдавать приказы. Иногда все же работает».
— Скажи мне, пожалуйста… — Сергей перешел на ласковый тон, отчего стоящий перед ним молодой мужчина ощутимо напрягся: — Что это был за идиотский смех, я тебя спрашиваю? Ты пересмотрел так много супергеройских мультиков, что они разжижили твой мозг? Иначе я никак не могу объяснить это злодейское похрюкивание прямо в разгар сражения!
— Эм-м… — Мартин замялся, бросив быстрые взгляды по сторонам. Он явно не хотел об этом говорить в столь многочисленной компании.
Вот только Сергей догадывался о его проблеме и не собирался быть снисходительным.
— Что ты мямлишь! Отвечай четко и по существу, ты почти в армии! — Сергей поймал волну и его, как говорится, понесло. Перед глазами вставали многочисленные сцены из американских фильмов вроде «Цельнометаллической оболочки».
— Есть сэр! — Зло сверкнул глазами Мартин: — Когда я использую навык, мне становится весело!
— Весело?
— Да! Те существа сращиваются со мной. Они довольны тем, что мы вместе, им радостно от этого, мы в тот момент счастливы, и мы хотим смеяться… — Под конец пламенная речь заглохла.
— Ты использовал слишком много «мы». — Спокойно произнес Сергей: — Нет никакого «мы» Солдат. Есть ты и долбанный навык, что крутит тебе мозги. Уж поверь с этим дерьмом ты не одинок. И может быть, если будешь хорошо выполнять мои приказы, я попробую помочь тебе с этим делом.
И да, теперь я буду звать тебя Первым, так как настоящего имени ты пока не достоин! Встать в строй! Лилия Джонсон!
Девушка повторила действия Мартина и сделала шаг вперед. Засохшая кровь в уголке рта и припухшие губы нервировали мужчину. Он чувствовал за собой вину и это ощущение ему не нравилось.
Поэтому он смягчил тон и обратился к испуганной девчушке куда как мягче:
— Твой навык по-настоящему меня впечатлил. Твои призванные миньоны вне всяких сомнений очень опасны. Но тебе, как и Солдату, следует куда лучше контролировать то, как они на тебя влияют. Их чувства не должны выводить тебя из строя. Это понятно?
— Да. —
— Некрасов… — Тяжко вздохнул ее собеседник.
— Мистер Некрасов! — Обрадованно продолжила она: — Мои саммоны убивали лишь зомби. Я бы тут же отозвала их, как только с вас пропал бы доспех! Я…
— Мисс Джонсон. — Оборвал ее мужчина: — В нашем мире боязнь нанести вред живому противнику может закончиться смертью еще быстрее, чем от клыков мертвецов или мутировавших животных.
Как же вы смогли добраться до поселения с такими принципами?
Лилия замялась, после чего кивнула в сторону, независимо стоявшей Акиры: — Моя подруга Аки провела нас. Именно она дала мне навык и…
— Довольно! — оборвала ее, потерявшая невозмутимость японка: — Я настаиваю, что это только наше дело!
Сергей кивнул Лилии, чтобы она вернулась обратно в строй и сделав пару шагов, замер перед злой Ямомото.
— Меня не отпускает чувство, что между нами присутствует некая недосказанность. Я был бы рад ее услышать. Конечно, ты можешь промолчать, но тогда и в дальнейшем тоже молчи.
— Ваша победа была подлой!
— Неужели? — Приподнял бровь наш герой, изобразив живейший интерес.
— Да. — Справилась с собой Акира, презрительно цедя слова дальше: — Когда я почти победила своего противника, вы подло нанесли удар. Достойно труса дождаться, когда один из сражающихся максимально устанет и лишь тогда нанести свой удар в спину. Меня воротит от бесчестности ваших приемов.
— Поня-я-ятно. Тогда я не буду говорить тебе о том, что в правилах схватки ничего подобного не оговаривалось. И, как бы по факту, вы напали втроем на одного меня. Мои зомби — это лишь части моей силы, вроде твоего льда, той… Гадости Первого и миньонов мисс Джонсон.
Также после победы над Первым, Немой мог прийти на помощь Папаю. И тогда бы ты не отделалась обычными ушибами. Но ведь я этого не сделал, разве нет?
И главное. Если бы я лично, не остановил тот удар, когда ты рванула прямо к Папаю… — Сергей замолчал давая прочувствовать момент: — Я бы с тобой уже не разговаривал. А твоим товарищам пришлось бы еще дольше отскребать данный полигон. От содержимого твоей головы, если что. Чтобы больше подобного не было!
Также ты имеешь право думать, что угодно. Но не подчинения я не потерплю, это понятно?
Акира хмуро кивнула. По ней было видно, что речь Сергея ее не переубедила.
— Это понятно?! Не слышу ответа.
— Понятно.
— Отлично. И да, теперь Акира твой позывной будет Четвертая. Ничего другого вашего японского на ум не приходит. Лилия, ты будешь Второй, как вы уже поняли, с воображением на имена у меня так себе.
Инвентарь для уборки территории спросите у Лейтенанта Уокера. Срок вам до обеда. Что стоим? Пошли-пошли!