Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властитель островов
Шрифт:

– Макфадены более других верны нам, – сказал Лахлан и нахмурил брови. – Заставлять его светлость ждать нехорошо, но я прошу тебя вернуться и посмотреть, не остался ли Макфаден в зале. Если он там, расспроси его об этом. Я бы хотел знать подробности.

Гектор разыскал Макфадена, но тот не мог сообщить ему ничего нового.

– Жене не стоило рассказывать об этом, я запретил ей, но не зря говорят, что бабий язык без костей. – Он покачал головой. На вопрос, почему он не сказал о происходящем Лахлану, старик ответил: – Это требование поступило

не от аббата, а от его родственника, заявившего, что он наделен полномочиями говорить от имени Фингона. Я решил, что это какая-то провокация.

– Резонно, – сказал Лахлан, когда Гектор пришел в большую комнату Макдональда на третьем этаже замка и передал ему новости. – Однако мне нужны дополнительные сведения.

– И мне, – согласился Макдональд. – Вам удалось выяснить имя этого родственника?

Гектор кивнул:

– Это некто Кинвен Маккиннон, сказал Макфаден. Однако здесь его нет, и Макфаден затрудняется назвать место его жительства.

– Тогда с утренним приливом отправляйся в Колл, мальчик мой, – с сожалением сказал Лахлан. – Не знаю точно, откуда во мне эта тревога, но я привык доверять интуиции.

Гектор кивнул. Он тоже доверял ей. Затем разговор коснулся пленников и скудости полученных от них сведений. С момента нападения на галеру Стюарта Гектора мучили неясные подозрения, и, несмотря на все меры предосторожности, которые они приняли и еще собирались принять при возвращении Стюарта в Обан, он не мог избавиться от чувства, что чего-то не учли.

Он высказал свои мысли, и Лахлан и Макдональд признались, что чувствуют то же самое. Разговоры о судьбах страны затянулись далеко за полночь.

На следующий день Кристина проснулась вскоре после восхода солнца. Мужа рядом не было. Она с трудом вспомнила, что, кажется, ночью он пришел к ней, а через какое-то время поцеловал ее и пожелал счастливого пути. Но возможно, это был всего лишь сон?

Узнав от Броны, что он взял целый отряд людей, свой любимый баркас и четыре судна в качестве сопровождения и направился к острову Колл на неизвестный срок и с неизвестной целью, Кристина и расстроилась, и заинтересовалась. Еще больше ее огорчила новость, что для нее тоже было оставлено несколько баркасов.

– Он мог хотя бы разбудить меня и все мне рассказать, – прошептала Кристина, когда Брона пошла за нужным платьем. Любопытно, связан ли его отъезд в Колл со словами леди Макфаден? Наверняка связан! Будь прокляты все сплетни мира вместе со всеми жирными буревестниками!

Брона вернулась и аккуратно положила на кровать платье цвета мха.

– Поспешайте, миледи. Что ж вы не сказали вчера, что уезжаете?

Чувствуя себя виноватой, Кристина извинилась, умолчав, что она надеялась переубедить Гектора, но сначала вмешались пленники, а потом эти вездесущие буревестники. Кристине хотелось сказать Броне, что она никуда не поедет, но, хотя Кристина и убеждала себя накануне вечером, что не боится мужа, она понимала, что не сможет ослушаться его. Она грустно улыбнулась, думая, что он наверняка поручил

Лахлану проследить, чтобы жена уехала.

Ей не хотелось торопиться и зависеть от прилива – Кристина все еще надеялась, что Гектор успеет вернуться и она сможет уговорить его отменить свое решение. Поэтому Кристина сказала Броне, что уедет как можно позднее с вечерним приливом и в любом случае не раньше обеда. После обеда к ней подошел капитан баркаса и предупредил, что если не отчалить до трех, то можно пропустить прилив. Она беспечно ответила, что постарается, но вряд ли соберется до четырех, и послала слуг за собранным Броной багажом.

Мариота не обедала с ними, и леди Юфимия, казалось, была встревожена этим. Маклауд заявил, что не знает, куда ушла его дочь, и что беспокоиться не о чем. Кристина не могла покинуть Ардторниш, не попрощавшись с Мариотой и не попытавшись утешить ее. Да и с Изобел ей тоже хотелось поговорить.

Поэтому она поднялась в комнату, которую Мариота и Изобел делили с тетей, но там было пусто. Она решила, что сестры сами отправились ее искать, и пошла к себе. Но в спальне была только Брона.

– Ты не видела леди Мариоту или леди Изобел? – спросила она служанку.

– Нет, ми…

Она так и замерла с открытым ртом – дверь со стуком распахнулась, и в комнату влетела красная и запыхавшаяся Изобел.

– Слава Богу, я нашла тебя, Кристина! – воскликнула девочка. – Мариота сказала, что она потрясена собственной подлостью и, чтобы доказать вам с Гектором свое раскаяние, собирается броситься с утеса!

– Изобел, ты ничего не путаешь? – спросила Кристина, хватая сестру за плечи и с тревогой глядя ей в глаза.

– Я никогда бы не посмела такое соврать, – торопливо сказала Изобел. – Я должна была сразу тебе сообщить – кто-то из слуг сказал мне, что ты вот-вот уедешь, но ты знаешь Мариоту. Она наверняка просто пыль в глаза пускает.

– Все может быть, – с сомнением заметила Кристина, помня, как расстроилась Мариота и насколько она непредсказуема.

– Ты же ее знаешь, – повторила Изобел.

– Ты наверняка права, дорогая, но согласись, мы не можем рисковать: а вдруг она серьезно?

Изобел подняла бровь.

– А что ты сделаешь? Ты правда уезжаешь? Может, сказать Гектору Рейганоху, чтоб он…

– Пока не найду Мариоту, никуда не поеду, – сказала Кристина и еще резче добавила: – И никому не говори.

– Но ведь Гектор, или папа, или даже тетя Юфимия могут…

– Могут что? – спросила Кристина. – Что они смогут сделать, если Мариота встанет на краю утеса и соберется броситься вниз?

– Они могут приказать ей прийти в себя…

Но голос Изобел прозвучал неуверенно, и Кристина поняла, что ей тоже трудно представить, чтобы Мариота послушалась подобного приказа.

– Значит, так, – сказала она, когда сестра жалобно посмотрела на нее. – Если бы эта идея имела хоть малейший смысл, я бы сама немедленно велела ей не дурить. Но Мариоте совершенно все равно, что ей говорят, я права?

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман