Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властный британец
Шрифт:

После ухода друга я зарываюсь руками в волосы и вздыхаю. Мне нужно извиниться перед Ноэлль за то, что она услышала. Это было неуместно. Нажимаю кнопку вызова на интеркоме и приглашаю ее к себе. Она выглядит собранной после произошедшего — эта ее черта поражает. Вообще эта девушка — лучшая помощница, что у меня когда-либо была. Всегда на шаг впереди меня, будто знает мои нужды еще до того, как я их сам осознаю. И последнее, что мне хочется, это спугнуть ее тупым комментарием Джейми.

Она заходит, и у меня внутри все сжимается. Ее грудь чуть подпрыгивает, когда Ноэлль усаживается в кресло напротив,

но я не отвожу взгляда от ее глаз. Чему меня научили годы карьерного роста, так это тому, как важно уметь удерживать зрительный контакт. Что мне и требуется, чтобы отвлечься от притягательной, неотразимой женщины, сидящей в пяти шагах от меня. Только проблема в том, что ее глубокие медовые глаза более ошеломительные, чем все остальное. Словно я вижу в ее взгляде мысли до того, как она их озвучит.

Откашливаюсь и опускаю взгляд на стол, собираясь с мыслями, снова поднимаю голову и смотрю на нее.

— Я хотел бы извиниться, за то, что ты услышала ранее, — говорю я деловым голосом. Не думаю, что Ноэлль знает, насколько я ее хочу, и меня это устраивает. И так и должно оставаться. Совершенно не хочется, чтобы она чувствовала себя неловко в моем присутствии. — Джейми бывает…

— Незрелым? — предлагает она и закусывает нижнюю губу, смотря на меня в ожидании реакции. Только девушка не знает, что я ценю честность и остроту языка.

— Да, таким, — соглашаюсь я, откидываясь в кресле и ухмыляясь. — Но мы на работе, и я не хочу, чтобы ты думала будто мы поддерживаем такое поведение в Griffin.

Она кивает и откидывает темные волнистые волосы за плечо. До меня доносится цветочный аромат ее шампуня, и мне хочется схватить ее за волосы, прижать к стене и поцеловать. Тряхнув головой, я возвращаюсь в настоящее. Нам еще есть, что обсудить, и это не самая приятная тема.

Со вздохом я перехожу именно к ней.

— Я также хочу обсудить вчерашние сообщения. Которые я увидел на твоем телефоне.

Судя по ее красным щекам, она надеялась, что об этом говорить мы не будем. Боже, почему ее румянец так заводит меня?

— Я не поддерживаю отношения на работе, — начинаю я. Она молчит, явно смущенная разговором. Поэтому решаю сменить подход и разрядить атмосферу. — Но я человек, и понимаю, что иногда людей тянет друг к другу. Это не значит, что нельзя оставаться профессионалами и с успехом сохранить рабочие отношения.

Она кивает и осторожно улыбается. Невозможно сдержать фантазии о том, каково это — целовать эти губы или ощущать их на члене. Мой стол довольно большой, так что, если она заползет под него, проходящие мимо даже ничего не заподозрят. Из груди вырывается рык, который я скрываю кашлем и ерзаю, чувствуя, как внутри все сжимается еще сильнее.

— Согласна, — соглашается она, к счастью, не замечая моей реакции на нее. — И прошу прощение за сообщения. Давайте сохраним профессионализм. Я здесь и готова помочь с чем угодно, в том числе с поздними вечерами, если требуется.

Киваю, радуясь, что мы все прояснили. Несмотря на трудность таких разговоров, я не тот, кто чего-то избегает. Просто надо напоминать себе, как и ей, что нужно оставаться профессионалами. И это значит, что надо перестать фантазировать о минете от помощницы среди белого дня.

Ноэлль уходит, а я клянусь

избавиться от неприличных мыслей о ней.

Но при этом внутри все ухает, когда понимаю, что останусь с ней в офисе ночью один на один. Меня мало что пугает, но это неизведанная территория. Я человек, который любит все планировать, но судьба подкинула мне неожиданный сюрприз.

Глава 3

Ноэлль

Встаю размять ноги — от каблуков я избавилась еще несколько часов назад. Кидаю взгляд на Лиама, поглощенного работой, что совсем неудивительно. Белый свет экрана подчеркивает его квадратную челюсть. Даже задумавшись, он выглядит соблазнительно.

Не то, чтобы меня обрадовала перспектива остаться допоздна на работе, но с боссом оказалось работать приятно. Вряд ли он знаком с понятием «отдохнуть», но Лиам расслабил галстук и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Мы даже поговорили о мелочах, не касающихся работы. К тому же, когда он двигается, его расстегнутая рубашка обтягивает мускулистую грудь. И я совсем не ненавижу это. Совсем нет.

Сглотнув, я заставляю себя отвернуться. Мне нужно сосредоточиться на презентации, а не пускать слюнки на начальника. В попытке отвлечься смотрю на часы.

— Ох, я и не думала, что уже так поздно. — От моих слов Лиам поднимает голову, и я указываю на время. Уже перевалило за восемь вечера. — Может стоит заказать ужин? Думаю, мы тут еще надолго.

— Отличная идея. — Босс кивает. — И спасибо, что осталась так поздно, — благодарит он, отрываясь от работы. В меня словно попадает молния, когда наши взгляды встречаются. — Уверен, тебе бы хотелось заняться чем-то другим.

«Тобой?» — думаю я, прикусывая язык. Только шесть часов назад мы договорились сохранять профессионализм, а мне уже тяжело сдерживать свои мысли. Что со мной не так?

Намного проще было бы сосредоточиться на работе, не осознавай я, что мы с Лиамом одни вечером в его офисе менее чем в десяти шагах друг от друга. Это же практически начало большинства моих фантазий о нем, и мне с трудом удается не воплотить одну из них в жизнь.

— Ага, я так расстроена, что ты испортил мои планы по просмотру «Вам письмо» и поеданию мороженого, — с сарказмом замечаю я и усмехаюсь. — Уверена, ты придумаешь, как загладить вину.

«Черт, я это вслух сказала?» Нужно держать себя в руках, а флирт с начальником никак не поможет в игнорировании моей тяги к нему. Мне страшно, что он меня отчитает за пересечение черты, но Лиам лишь усмехается в ответ.

— Могу придумать пару способов, — тихо произносит он, и мое сердце пропускает удар. Я сглатываю и поднимаю на него взгляд. Тело накрывает волна возбуждения просто от того, что смотрю в его изумрудные глаза. И мне приходится отвернуться, а не то забуду наш разговор днем и накинусь на него.

Откашлявшись, я пытаюсь сосредоточиться.

— Так что закажем? Что-то из китайского?

— Я согласен на все, что ты хочешь, — говорит он, возвращаясь к компьютеру.

К несчастью, то, что мне действительно хочется, нельзя заказать в китайском ресторане.

Поделиться:
Популярные книги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Огромный. Злой. Зеленый

Новикова Татьяна О.
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали