Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюблена по расчету
Шрифт:

Вот только неприятности подкрались оттуда, откуда их совсем не ждали…

— Утро доброе, — первыми поприветствовали нас Береника и Луи. Я тепло улыбнулась парочке и села на стул, любезно выдвинутый для меня Ренаром. Оставшийся не удел слуга застыл каменным изваянием, дожидаясь своего часа, когда «молодой муж» позволит тому приступить к своим прямым обязанностям.

— Вот смотрю на вас и не понимаю, — сказал Луи, пользуясь тем, что за столом пока было очень мало людей. — То ли вы спали всю ночь, как убитые, то ли кто-то добрый выдал вам зелье, восстанавливающее

силы и бодрость духа. Ренар, где счастливые синяки под глазами после бессонной ночи, проведённой с новобрачной?

— А ты, друг мой, хам, — ответил Ренар, садясь рядом со мной. — Береника, научи своего мужа такту.

— Боюсь, такту не научить, — толкнув мужа локтем в бок, ответила ведьма. — Это либо есть, либо нет.

— Сражён и убит, — закатив глаза, сдался Луи.

Я засмеялась, но тут же оборвала свой смех, — в зале появился король.

Сегодня монарх был одет куда проще, чем вчера, но голову мужчины неизменно украшал тяжёлый венец.

Я нахмурилась: сегодня король выглядел мрачным. Неужели что-то случилось, пока мы беззаботно отсыпались в дворцовых покоях?

Словно подтверждая мои догадки, король заговорил сразу, как только занял своё место во главе стола.

— Боюсь, у меня плохие новости. Не хотелось бы омрачать утро молодой пары, но дела государства не ждут.

Я нахмурилась, Ренар превратился в слух, а Луи и Береника взялись за руки. Ох, что ж произошло-то?

— Луи, Беренис, — обратился к нашим друзьям монарх. — После завтрака вы отправляетесь в Астольд. До нас дошли слухи о появившейся в тех местах опасной лихорадке магического характера. Нужно всё проверить, тщательно изучить и выстроить план действий по урегулированию проблемы до того, как дело примет масштаб катастрофы.

Луи кивнул, выражая готовность следовать приказу своего короля. Береника вздохнула и спросила:

— Ваше Величество, вы подозреваете вмешательство Ковена?

— Я не хочу ничего пока утверждать, Беренис, — ответил король. — Но дело пахнет очень дурно. Думаю, лучше вас с Луи никто не разберётся с природой этой лихорадки.

И снова эти намёки на прошлое Береники и Луи. Эх, жаль что события прошлого года были мне известны только в общих чертах. Как оказалось, тайны окружали эту весёлую пару плотным кольцом. Жаль, что подробности узнать я уже не успею.

— Возможно, Луи будет нужна моя помощь? — подал голос Ренар.

— Нет, — покачал головой король. — Наслаждайся молодой супругой… пока есть возможность. Получим первый отчёт из Астольда и только тогда будем решать вопрос о том, стоит ли высылать на пограничье подкрепление.

Все дружно закивали, соглашаясь с монархом. А тот, взяв в руки бокал с персиковым соком, сказал:

— А теперь приступайте к трапезе. Не хотелось бы торопить вас, но дело не требует отлагательств.

Не знаю, как у других, но у меня напрочь пропал аппетит. Лихорадка, ещё и магическая, могла затронуть всё королевство, если не успеть её вовремя локализовать и полностью устранить.

А ещё меня пугало подозрение Береники. Если участие Ковена в

создании лихорадки подтвердится, доверие к ведьмам может сильно пошатнуться.

Не хотелось бы возвращения смутных времён с господством инквизиторов.

Передёрнула плечами. Нет уж, нельзя, чтобы на ведьм начались гонения. А потому я пожелала Беренике и Луи удачи в их непростом деле. Пусть сделают так, чтобы лихорадка не вырвалась за пределы Астольда.

И да хранят нас всех боги.

* * *

Когда мы покидали дворец, возвращаясь в свой дом (как-то быстро я привыкла к тому, что мой дом стал располагаться там, где был лорд!), то хранили глубокое молчание. Ренар погрузился в невесёлые думы о кузене и о том, что тому предстояло сделать на границе королевства.

А я… я просто растерялась. Слишком неожиданно обрушились на нас эти новости. И я не знала, чего ждать от этой лихорадки в будущем. По обеспокоенности короля было ясно только одно — если Береника и Луи не смогут остановить распространение лихорадки, нам всем будет очень-очень плохо.

Особенно ведьмам. Если их причастность подтвердится.

Если бы я только знала, что беспокоиться стоило не о Беренике и Луи, а о самой себе… События завертелись с огромной скоростью и я, привыкшая к деревенской пасторали, была обескуражена, растеряна и дезориентирована.

А потому и допустила ошибку, расслабившись в доме «мужа» и забыв об осторожности.

Мы прибыли в поместье к вечеру. К счастью, леди Обскур де Сид с нами не было, — я вообще не знала, куда делась мамаша Ренара, так как после свадьбы не видела свою новоявленную свекровь. Что меня нисколько не расстраивало.

Пока слуги выгружали наши вещи, мы с Ренаром прошли в уже хорошо изученную мной гостиную. Корб выглядел уставшим. Ритуал в храме слишком ударил по верному фамильяру, — всё же возраст давал о себе знать.

Нет, я знала, что ворон полностью восстановится за день-два, но сейчас Корб выглядел слишком уставшим, чтобы заботиться обо мне. Поэтому я решила позаботиться о нём.

— Позволишь, я устрою Корба в спальне и вернусь? — спросила я Ренара. Правда, скорее для «галочки», потому что разрешение на то, чтобы позаботиться о своём фамильяре, мне не требовалось.

— Конечно, — кивнул Ренар. — Если что-то нужно, скажи.

— Нет, мы справимся сами, — я улыбнулась и, подхватив на руки уставшую птицу, вышла из гостиной.

— Я пока распоряжусь об ужине, — донеслось мне в спину. Я снова улыбнулась. Еда — это отлично. Еда — это то, что помогает заглушить нервное напряжение.

Спустилась в гостиную я где-то через полчаса. Не могла оставить фамильяра, ждала, пока тот заснёт, и лишь после вышла, тихонько притворив за собой дверь.

Корб выложился по полной, взяв на себя большую часть магического отката. А воздействие такой силы непременно бъёт по участникам ритуала. Удивительно, как Ренар держался эти сутки — ведь у него, в отличие от меня, фамильяра не было.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова

Разведчик. Медаль для разведчика. «За отвагу»

Корчевский Юрий Григорьевич
2. Разведчик
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.20
рейтинг книги
Разведчик. Медаль для разведчика. «За отвагу»

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2