Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Внезапная насильственная смерть
Шрифт:

– Привет, – широко улыбнулась она мне, подтверждая своим примером, что протезирование зубов скорее искусство, чем наука, – вы друг Фредди?

– Никогда в жизни не встречался с ним и, если приложу определенные усилия, полагаю, что никогда и не встречусь.

– Я тоже с ним незнакома, но Гарри привез меня сюда, и я думаю, что это очень забавно, не правда ли?

– Полный дурдом! – ответил я, стараясь увернуться от наплывавших паров южноафриканского хереса, но потерпел неудачу.

– Я всегда любила атмосферу Гринвич-Виллидж, – продолжала уверенно говорить

блондинка. – Я хочу сказать, здесь все так бодрит после затхлости Манхэттена, вы согласны со мной?

– Это, должно быть, одно из немногих мест, где вы можете пропитать свои легкие дымом, даже не начиная курить, – согласился я с ней.

– Вы не соответствуете артистическому типу – ну, вы не так одеты и вообще… Я попробую угадать – реклама?

– Мой бизнес не нуждается в рекламе, – заверил я ее.

– О?! Дайте подумать… Издательское дело?

– Опять ошиблись!

– Тогда вы даже не соприкасаетесь ни с одной из творческих профессий? – печально сказала она.

– Мадам, я погребальных дел мастер, – с достоинством произнес я. – И позвольте вам сказать, что ничего не может быть более творческим, чем умелое бальзамирование, оно требует подлинного артистизма. Только вручите нам ваших любимых – и, когда мы закончим свой труд, вы их просто не узнаете – мертвыми они будут выглядеть лучше, чем когда-либо раньше при своей жизни!

– Погребальных дел?.. – слабеющим голосом произнесла она. – Бальзамировщик?

– Повторяю, – с энтузиазмом произнес я, – это подлинное искусство! Позвольте мне объяснить вам все с самого начала: сперва нам привозят труп…

– Нет! – пронзительно вскрикнула она. – Не трудитесь, я вам верю на слово, мистер…

– Стоун. Хедли Стоун, большинство друзей называют меня просто Хедом.

– Юджиния Кэлтон. Вы пришли с кем-то или вы один… Хед?

– Я пришел с чем-то, но оно куда-то исчезло, Джинни, – дружелюбно проговорил я. – Вы уверены, что не хотели бы послушать о лицевом массаже и обо всем остальном?

– Уверена! – выдохнула она и затравленно огляделась. – Представить не могу, куда это делся Гарри?!

– Может быть, он с Дугласом Читэмом? – предположил я.

Юджиния закрыла глаза, и по ее телу пробежала дрожь.

– Пожалуйста, не произносите при мне имя этого ужасного человека!

– А чем плох Дуглас? – спросил я. – Если не считать его бороды и того, как он рисует…

– Не хочу этого обсуждать!

В этот момент кто-то сунул ей в руку новый стакан хереса, и она рассеянно выпила его до дна.

– Мне вы можете все рассказать, – с симпатией в голосе произнес я. – Я его сам хорошо знаю, и все его недостатки тоже.

– Вы его действительно знаете? – Голос ее снова потеплел от скорой помощи хереса.

– Конечно. Он заморочил голову моей девушке.

– О, в этом Дуглас настоящий мастер. Сначала идет интерлюдия, насколько я помню, она длится месяцев шесть. После этого мне не хотелось его видеть никогда!

– Так было тяжело? – мягко спросил я.

– Хед, вы даже представить себе не можете, насколько! – драматически произнесла она. – Все,

что ему было нужно, – это мои деньги! Вы бы просто не поверили!

– Нет, никогда! – Я даже задохнулся. – И что же было дальше? Тогда появилась Пандора?

– Она и эта сучка Лейкман, – сорвалась на вульгарность блондинка. – Все трое работали похлеще профессиональных грабителей, потом Сюзи исчезла с горизонта, во всяком случае, я ее больше не видела.

– Необычное трио, даже по меркам Виллиджа, правда?

– Сюзи и Пандора были давними приятельницами еще по колледжу. Не могу понять, что каждой из них было нужно от Дугласа, время от времени он их поколачивал!

– И вам доставалось, Джинни?

– Этот человек изначально порочен! – сказала она тихо. – Он одержим насилием – однажды он кого-нибудь убьет. Теперь я хоть уверена, что не меня: я просто не бываю поблизости, когда его охватывает одна из маниакальных идей!

Неожиданно к нам приблизился высокий, стройный тип с довольно длинными белокурыми волосами и срезанным подбородком. Сразу можно было сказать, что это мужчина: под носом у него росли тоненькие усики.

– Мой ангел, не сердись, что я покинул тебя, но поэма Ронни была превосходна. Она так подействовала на меня, так расслабила!

– Все в порядке, дорогой. – Юджиния наградила его не вполне материнской улыбкой. – У меня был тут такой захватывающий разговор о Дугласе с мистером Стоуном.

– Пожалуйста! – простонал Гарри. – Не упоминай имени Дугласа – я этого не переношу! – Он посмотрел на меня и слегка поднял брови. – Я не думаю, что ваши попытки навязать свое общество Юджинии дадут вам шанс, мистер Стоун. Она моя, вы меня поняли? Только моя!

– О, Гарри! – взвизгнула блондинка. – Вы пещерный человек!

– Ну, мне, кажется, пора, – произнес я и бросил последний взгляд на Гарри, потом похлопал по руке Юджинию. – Дорогая, когда выйдете наружу, держите его хорошенько. Ночным ветерком его может унести прочь.

С этими словами я стал решительно пробиваться к выходу, усиленно работая локтями. Наконец мне удалось добраться до лестницы, я поднялся по ступенькам и вышел в вестибюль дома, с наслаждением вдыхая свежий воздух.

– Вы не меня ищете? – произнес за моей спиной чей-то голос.

Повернув голову, я увидел Дугласа Читэма.

– Вообще-то я ищу Пандору. Не знаете, где она?

– Представления не имею. В последний раз я видел ее в тот вечер, когда вы вырубили меня, Бойд. Хотите продолжить?

– Нет, если вы не будете настаивать, Дуглас. Я получил «добавку» от Чарли, когда выходил из вашей студии. Если вы снова затеете что-нибудь, то я просто прострелю вам башку.

– Ну, за мной не пропадет, Бойд, можете быть уверены! – натянуто сказал он.

– Может быть, Пандора сейчас с тем парнем, который покупает ваши картины? – предположил я. – Ну, с тем, у которого мусор в голове.

– О чем это вы, черт возьми, болтаете?

– Я говорю о парне по фамилии Мастерс. Гаролд Мастерс, прошлой ночью я прочел некролог о его смерти, и это очень похоже на вас, Дуглас.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия