Во сне и наяву
Шрифт:
Кое-кому скоро предстоит узнать, каким безжалостным может быть человек, в жилах которого течет горячая кровь испанских конкистадоров!
Однако Янси понимал, что совсем без объяснений никак не обойтись. Придется как-нибудь успокоить Сару, рассказать ей о змеях. Он уселся на стул, на котором только что сидела Мария, и вытянул перед собой свои длинные ноги.
— Нет, не часто! — уверенно проговорил Янси. — В первый и последний раз.
Сара вздрогнула.
— Кто-то хотел меня убить, да? — проговорила она тоненьким, как у маленькой девочки, голоском. — Если бы я не заметила ее
Мысленно выругавшись, Янси вскочил со стула и улегся рядом с Сарой. Она прижалась к нему так естественно, словно делала это тысячи раз. Дождавшись, когда Сара устроится поудобнее, Кантрелл сказал напрямик:
— Ты права! Сейчас необходимо выяснить: кто и почему это сделал?
Щека Сары лежала на теплой груди Янси, пальцы ее перебирали пуговицы его рубашки.
— Я рада, что ты не думаешь, что мне все это померещилось.
— А тебе не кажется, что мне трудновато тебе не поверить после того, как я собственными глазами видел доказательство? — осведомился Кантрелл. — Если только, конечно, ты сама не подбросила змею в свою постель, желая привлечь к себе внимание.
При этих словах Сара резко подняла голову и с упреком посмотрела на жениха. Янси меньше всего сейчас хотел прикасаться к ней, но, взглянув на ее прелестные соблазнительные губы, забыл обо всем на свете; ему хотелось лишь одного — целовать эти губы, прижимаясь к ним своими губами, почувствовать их вкус. Он стиснул зубы и еще крепче обнял невесту. И тотчас же, не в силах побороть желание, впился в ее уста пылким поцелуем. Саре показалось, что она тает в его объятиях. Она обняла Янси за шею, ее губы раздвинулись и впустили в рот его язык.
Смертельная опасность миновала, и это возбудило их обоих. Сейчас они лежали, обнимая друг друга, лежали, испытывая желание отпраздновать победу, вернее, счастливую случайность, спасшую Сару. Их поцелуи были нежными и страстными. Потом они принялись срывать друг с друга одежду и вскоре уже лежали обнаженные. Их руки и ноги переплелись.
На этот раз не было длительных ласк — Янси покрывал тело невесты горячими страстными поцелуями. Сара же вся дрожала от возбуждения. Он целовал и покусывал ее изнывающие от сладкой боли соски. Когда руки Янси скользнули вниз и раздвинули ее ноги, она тихонько застонала.
На этот раз, испытывая сильнейшее желание слиться в единое целое, они пренебрегли предварительными ласками.
Янси провел пальцем по ее промежности и понял, что она с нетерпением ждет его. Из горла его вырвался хриплый стон.
Схватив Сару за бедра, он приподнял ее и раздвинул стройные ноги. И тотчас же вошел в нее.
Янси прижался губами к устам Сары. Крепко держа ее руками за бедра, он двигался быстро и энергично. И изо всех сил боролся с желанием излить в Сару свое семя, подарить ей свою сущность. Янси двигался все быстрее, и они все выше возносились к вершинам блаженства.
Сару возбуждала эта дикая, эта неистовая любовь. Желая полностью принадлежать возлюбленному, она впивалась ноготками в его спину
Они устремлялись навстречу друг другу, сгорая от страсти. Когда же Сара почувствовала первые спазмы, она вся напряглась. В то же мгновение Янси с силой сдавил ее бедра. Из груди его вырвался ликующий крик, и в Сару горячей струей излилось семя.
Потом они долго лежали, сжимая друг друга в объятиях.
Янси не мог заставить себя разъять эти объятия. Сара же перебирала пальцами волнистые локоны у него на затылке. Они утолили голод, терзавший их тела, и теперь лениво целовались. Прошло немало времени, прежде чем Янси наконец отстранился от Сары. Но его руки по-прежнему обнимали ее, и вскоре они уснули, забыв о гремучей змее и смертельной опасности, угрожавшей Саре всего лишь несколько часов назад.
Сара проснулась одна, проснулась в постели Янси. Ее щеки залились румянцем, когда она вспомнила, как неистово они любили друг друга минувшей ночью. Минуту спустя она улыбнулась — именно эта загадочная женская улыбка уже не одно столетие сводила мужчин с ума, заставляла совершать самые нелепые и опрометчивые поступки.
Сара с удовольствием потянулась и почувствовала легкую приятную боль в теле, которой вчера не было. Она мечтательно улыбнулась и уставилась в потолок. Сегодня состоится их свадьба, и вечером она уже будет женой любимого человека.
Тихонько напевая, Сара дернула за шнурок, на котором висел звонок. Она хотела заказать завтрак, или desayuno, как его называла Мария, а после завтрака собиралась понежиться в ванне.
Через полчаса после утренней трапезы Сара с блаженным вздохом погрузилась в горячую воду, благоухающую розами.
Мария закрыла ванну ширмой, а сама, пока Сара наслаждалась приятной теплотой, расхаживала по комнате и раскладывала на кровати свадебные наряды. По молчаливому уговору Сара с Марией ни словом не обмолвились о трагическом происшествии, случившемся накануне вечером. Когда же Сара вспоминала про гремучую змею, лежавшую в ее постели, она яростно гнала прочь эти воспоминания. Сегодня ее свадьба, и она не собиралась портить себе этот торжественный день!
Неожиданно дверь распахнулась, и в комнату вихрем ворвалась Энн Шеллдрейк.
— Где она? — дрожащим от волнения голосом вскричала Энн. — С ней все в порядке? Я только что услышала о вчерашнем происшествии. Какой ужас!
Сара печально вздохнула и покачала головой. Сейчас ей совсем не хотелось разговаривать с Энн, но она все же выбралась из ванны. Завернувшись в полотенце, она проговорила довольно приветливым голосом:
— Со мной все в порядке, Энн. Вы же видите, что я цела и невредима. Правда, вчера вечером я очень испугалась. Но все, к счастью, обошлось.
— ..Бедная вы моя девочка! — с сочувствием воскликнула Энн и направилась к ванне. — Какой кошмар! Если бы вы вовремя не заметили змею, кто знает, чем бы все это закончилось.