Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Во власти обольстителя
Шрифт:

Ни за что в жизни Оуэн не согласится, чтобы она разыграла роль их компаньонки. Во-первых, он слишком трясся над своими сестрами, чтобы доверить их ее заботам. Во-вторых, ей стало казаться, что он с трудом может находиться с ней в одной комнате. Зачем же ему ее вынужденное общество?

Полностью уверенная в том, что он отвергнет эту идею, Аннабелл сдалась:

— Если герцог согласится, у меня не будет возражений.

Роуз захлопала в ладоши, а Оливия громко закричала:

— Ура!

Мы прямо сейчас поговорим с братом и мигом вернемся с хорошими новостями. — Они втроем быстро обнялись, и сестры стремглав выбежали из комнаты.

Шуршание материи заставило Оуэна поднять голову от письма, которое он сочинял к своему управляющему. Сердце заколотилось при мысли о том, что это Белл пришла к нему. Нет, он ошибся. Но все равно было приятно видеть Роуз и Оливию оживленными и счастливыми, пока он не сообразил, что им что-то от него нужно. Внутренне подобравшись, он недовольно посмотрел на оголенные руки Оливии. Ее платье показалось ему чересчур открытым.

— Может, тебе лучше накинуть шаль?

— Господи, конечно, нет! И без нее жарко.

— Исключительно из соображений приличия. Тебя это тоже касается, Роуз.

Оливия пояснила:

— Это платье сшила Аннабелл. Последний крик моды!

— О, молодые люди, разумеется, будут пялиться на него. — Оуэн сделал мысленную отметку держать своих друзей подальше от сестер.

— Нам эти платья нравятся. Красивее их у нас ничего никогда не было.

— Мисс Ханикоут понимает, что не должна экономить на материале? Я в состоянии оплатить и более закрытые платья.

Рассмеявшись, Оливия уселась в кресло напротив письменного стола.

— Все молодые леди носят такие.

— Меня не волнует, во что одеваются все, мои сестры должны выглядеть благопристойно.

Роуз скользнула в кресло рядом с Оливией и невинно улыбнулась.

Холодок нехорошего предчувствия пробежал у Оуэна по спине.

— Наверняка вы пришли ко мне с какой-то просьбой.

— Точно, — призналась Оливия. — Мы хотим, чтобы Аннабелл поехала с нами на прием к лорду Харсби… В качестве компаньонки.

Оуэн принял решение в промежуток между двумя ударами сердца.

— Нет. — И взялся за перо, показывая им, что разговор окончен. Не важно, насколько идея выглядела привлекательной, это было неразумно. Когда вчера он столкнулся с Аннабелл в коридоре, ему потребовались все силы, чтобы, сохранив самообладание, не прижать ее своим телом к стене и не накинуться с поцелуями. Из уважения к ней он должен избегать ее общества.

Оливия вздохнула.

— Ладно, согласна. Полагаю, тогда ты воспользуешься возможностью получить удовольствие, сопровождая нас на все мероприятия.

Ужас накинулся на него, как стервятник.

— Какие

еще мероприятия?

Она всплеснула руками.

— О, обычные — шарады, вист, походы в деревню за покупками, еще будем собирать цветы…

— Собирать цветы?

— Ну да. Мы собираем их в полях. А ты будешь носить корзинку. — В глазах Оливии запрыгали чертики.

Оуэн отлично понимал, чего добивается сестра, и почувствовал прилив гордости за ее находчивость.

Но она ему в подметки не годилась.

— Мне очень приятно будет провести с вами больше времени.

Роуз побарабанила пальчиками по плечу сестры и наклонилась к ней.

Оливия кивнула в ответ.

— Не только с нами. На всех мероприятиях будет присутствовать леди Харсби со своей матерью.

Хороший ход! Леди Харсби — это навязчивая гарпия, а у ее мамаши была привычка говорить длинными, бессвязными предложениями, которые никогда не заканчивались. Тем не менее Оуэн не собирался сдаваться.

— У нас не будет недостатка тем для разговоров.

Откинувшись на спинку, Оливия скрестила ноги.

— А тебе известно, что у сестры леди Харсби имеются две дочки на выданье? Не сомневаюсь, тебе придется насладиться тем, как они поют и играют на фортепиано. Может, ты сам споешь дуэтом с…

О черт!

— Отлично!

Оливия сложила руки домиком.

— В каком смысле?

— В том смысле, что я поговорю с мисс Ханикоут насчет того, чтобы она сопровождала вас.

— О, мы…

Роуз положила руку на плечо Оливии, на секунду заставив сестру замолчать, потом та продолжила:

— Это чудесно! Спасибо.

Оуэн смотрел на них и думал, стоит ли расспросить их поподробнее. Тут он услышал звон ключей в коридоре. Мимо его комнаты шла экономка.

— Миссис Потсбери! — крикнул он.

Раскачиваясь из стороны в сторону, экономка появилась в проеме двери, ее немыслимо маленькие ножки задели за порог.

— Да, ваша светлость?

— Передайте мисс Ханикоут, что я хочу немедленно видеть ее.

Экономка торопливо вышла вон, а сестры обменялись понимающими взглядами.

— Вот и прекрасно, — сказала Оливия. — Мы оставим тебя поговорить с Аннабелл. Постарайся быть с ней любезнее.

Оуэн сердито хмыкнул. Сестра что, считает его грубияном?

Девушки направились к выходу, но Оливия неожиданно резко остановилась и повернулась к брату.

— Здесь опять начинаешь нормально себя чувствовать. За все время, пока мы разговаривали, я ни разу не подумала о нем.

Оуэн проглотил возникший вдруг спазм в горле. Казалось, века прошли с того момента, когда они в последний раз говорили об отце. Чувство вины навалилось на него.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6