Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Во власти страха
Шрифт:

Теперь молодой человек болтал о своих успехах в доставке устройств на места преступлений и поглядывал на Билли, ожидая похвал, которые тот выражал кивками.

Гарриет бросила взгляд на сына и подмигнула, Билли понял, что это означает «молчи». Но Джошуа ничего не заметил и продолжал болтать.

– В «Бельведере» было очень опасно. Кроме шуток. Там повсюду были полицейские! Мне пришлось уходить не через тот люк, как планировалось, и потратить лишние шесть минут, но не думаю, что это было проблемой.

Последовал еще один взгляд тети Гарриет.

Мэттью

не считал нужным проявлять терпение, что требовалось от женщин в ПСАС. Он отрывисто приказал:

– Замолчи, сын.

– Слушаюсь, сэр.

Билли не нравилось, как дядя и тетя обращались с его кузеном. Мэттью его откровенно третировал, и было жалко смотреть, как покорно Джош это воспринимал. Гарриет же почти не замечала сына. Билли иногда задавался вопросом, водила ли она его в Олеандровую комнату, и решил, что нет. Не потому, что это было бы слишком уж порочно. Скорее причина заключалась в том, что Джош не обладал достаточной силой, чтобы удовлетворять потребности матери. Даже Билли мог за день сделать это всего трижды, и Гарриет иногда казалась разочарованной тем, что так мало.

Джошуа нравился Билли. У него сохранились приятные воспоминания о годах, проведенных вместе с ним, фактически его братом. Они играли в мяч, потому что считали, что так нужно. Флиртовали с девушками по той же причине. Ремонтировали машины. Наконец в минуту юношеской откровенности признались друг другу, что не любят ни спорт, ни машины и равнодушны к девушкам. И взялись за более интересное дело – стали выслеживать геев и избивать их до полусмерти. Нелегалов тоже. Да и тех, кто приехал в США легально, – они все равно не были белыми. Рисовали кресты на синагогах и свастики на негритянских церквях. Сожгли дотла клинику, где делали аборты.

Часы Билли зажужжали.

– Пора.

Через несколько секунд завибрировали другие.

Дядя Мэттью посмотрел на рюкзак и сумку для инструментов и объявил:

– Помолимся.

Вся семья опустилась на колени, даже не совсем здоровый Мэттью. Гарриет и Джошуа встали по обе стороны от Билли. Все взялись за руки. Гарриет один раз сжала руку Билли – крепко.

Голос Мэттью – нетвердый, но все же достаточно сильный, чтобы зажечь сердца грешников, – протянул нараспев: «Господи, благодарим Тебя за то, что даровал нам мудрость и смелость для дела, какое мы собираемся совершить во имя Твое. Благодарим Тебя за видение, которое Ты вложил нам в души, и за планы, которые вложил нам в руки. Аминь».

– Аминь, – раскатилось по комнате.

Глава 62

Райм раскатывал взад-вперед перед белыми досками в гостиной. Он взглянул на карту водопроводной сети, которую ДООС прислала по секретному серверу, потом снова на улики. Водопроводный туннель № 3 и все ответвления были отчетливо видны.

Рон Пуласки объявил:

– Команда по обнаружению и обезвреживанию взрывных устройств работает в бутике и ресторане. Военные на третьем участке – в «Бельведере».

– Как обычно, устроили большое шоу? – равнодушно спросил Райм. – С огнями и сиренами?

– Я…

Райм

оборвал его.

– Проводится ли эвакуация где-нибудь в центре города? Я хотел, чтобы мэр объявил эвакуацию.

– Не знаю.

– Так вот, включи новости и выясни. Том! Черт возьми, ты где?..

– Я здесь, Линкольн.

– Новости! Мне нужно, чтобы включили новости! Я просил тебя.

– Ты не просил. Ты подумал, что попросил. – Помощик недовольно приподнял бровь.

– Может, и не просил, – пробурчал Райм. Это был лучшее извинение, какое мог услышать Том. – Но теперь включи эту чертову штуку.

В углу засветился экран «Самсунга». Райм ткнул пальцем в его сторону.

– Последние известия, тревожные новости, они только что поступили, мы прерываем программу. Почему я не вижу этого, а смотрю какую-то паршивую рекламную передачу о страховании автомобилей?

– Не делай бессмысленных жестов. – Том включил другой канал.

– … пресс-конференции десять минут назад мэр сказал жителям Манхэттена и Куинса, что необходимости в эвакуации сейчас нет. Он довел до сведения людей…

– Эвакуации нет? – Райм вздохнул. – Он мог бы, по крайней мере, эвакуировать Куинс. Жители отправились на восток. На Лонг-Айленде места много. Спокойная эвакуация. Он мог бы распорядиться об этом.

– Линкольн, она не была бы организованной, – возразил Мел Купер. – Это был бы хаос.

– Я рекомендовал объявить эвакуацию. Он меня не послушал.

– Звонок из ДООС, – сказал Пуласки, указав на определитель номера на главном мониторе.

Мобильник Райма тоже зазвонил. Код 404, Атланта, Джорджия.

– Самое время, черт возьми, – пробормотал Райм. – Новичок, свяжись с водопроводчиками и скоординируй их с Сакс. Я поговорю с нашими друзьями из южного штата. Все за дело! В нашем распоряжении всего несколько минут! – Он раздраженно нажал кнопку ответа на панели и получил от Тома еще один предостерегающий взгляд.

Глава 63

В комбинезоне и шлеме-каске департамента охраны окружающей среды Билли Хейвен вошел в переулок Мидтауна в Ист-Сайде, поднял крюком крышку люка, спустился на несколько ступенек и вернул крышку на место.

Он достиг металлического пола и пошел по туннелю под тенью главного трубопровода, покрытого блестящей конденсацией. Эта громадная труба шла из главного контрольно-сигнального узла водопроводного туннеля № 3 в центре Мидтауна к трем второстепенным, подающим воду на Манхэттен и в некоторые районы Куинса. По этой трубе получали воду примерно восемнадцать тысяч жилых домов и компаний.

Билли на ходу переложил из одной руки в другую тяжелую сумку с инструментами. Весила она сорок восемь фунтов. В ней лежали вещи, которые он взял из мастерской на Канал-стрит: дрель, портативный сварочный комплект, электрический шнур и другие инструменты, в том числе большой стальной термос. Машинки «Америкэн игл» при нем не было – с этой частью Модификации покончено. Татуировок ядом больше не будет. Однако Принцип кожи, разумеется, продолжал действовать в полную силу.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь