Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг.

Борисов А.

Шрифт:

братский

~ая могила укрытие в виде щели, отрытой в земле

Я вырою щель... У меня быстро получится... Мы называли их братскими могилами...

[1, 4]

БРДМ [бэ-эр-дэ-эм]

боевая разведывательная дозорная машина

Перед палаткой уже стоят две БРДМ (боевые разведывательные машины), двухшереножный строй солдат.

[8, 36]

бронегруппа

1. 

группа

из нескольких бронетранспортеров, боевых машин пехоты

В районе кишлаха Хинджан фугас, подложенный душманам, взорвался под колесами БТР, который перевернулся и после взрыва боеприпасов начал гореть. Прибывшая на место происшествия бронегруппа обнаружила трупы двух членов экипажа. Третьего искали долго...

[15, 21]

Мы бронегруппа почти Два боевых бэтээра Здесь в одиночку идти Самая крайняя мера.

[8, 355] 

2. 

группа бронетранспортеров, танков, боевых машин пехоты, образующая опорный пункт, из которого осуществляется руководство боевыми действиями подразделений

— Насколько я знаю, сухпай у вас должен кончиться. Завтра с утра идут на бронегруппу за продуктами. Будем есть горячее из полкового котла... Сам следить буду, чтобы не одни молодые каждый день на бронегруппу ползали...

[19, 56]

А утром поступил приказ сниматься с горы и идти на бронегруппу в Анаву, а оттуда с "броней" продвигался вдоль реки вглубь ущелья.

[19, 62] 

бронетюфяк

бронежилет

Каждый из нас потащит на себе сегодня ночью до шестидесяти килограммов: патроны для автомата, бронежилет (а попросту — бронетюфяк), спальник, ватный бушлат, боекомплект для гранатомета, дополнительная пулеметная лента, сухпаек, автомат, две фляги с водой, нагрудник с шестью магазинами, осветительные и сигнальные ракеты, пирофакел...

[3, 55]

броник

1.

бронежилет

Родился у нас свой жаргон: ... броник — бронежилет, ..

[1, 80]

Гроздь прижавшихся друг к другу солдат облепила башню... Все в брониках.

[3, 246]

2.

бронетранспортер, боевая машина пехоты

Внутри командирского "броника" было тесно, местность просматривалась плохо, руководить боем становилось труднее.

[15, 7] 

броня

1. 

бронетранспортер, боевая машина пехоты

Наши две брони движутся медленно, не более 25 километров в час.

[3, 26]

Николай выставил над "броней" панаму — молчание. Душманская засада покинула позиции. Что же делать, принялись за ремонт. Сняли гусеницы, подождали танк-тягач и на катках поволокли "бээмпэшку" в расположение...

[39, 99] 

2. 

мотострелковые

и танковые подразделения

"Броня", то есть наземные подразделения на танках, бронетранспортерах, боевых машинах пехоты, в лучшем случае прибудут сюда минут через сорок.

[20, 14]

Снимки изучили, вышли в засаду ночью четырьмя группами. И с наступлением рассвета услышали звук моторов. Это пошла наша броня, пошли афганцы".

[2, 165]

брюшнячок

брюшной тиф

Я работала врачом-бактериологом в инфекционном госпитале. У меня на языке вечно было одно: брюшнячок, гепатит, паратиф.

[1, 89]

БТР [бэ-тэ-эр]

бронетранспортер

Я влез в БТР и закрыл за собой люк, чтобы капли дождя не попадали внутрь.

[3, 36]

Солдат соскочил с БТРа и снял трос. Водитель сдал чуть назад.

[3, 166]

Механик-водитель утопил акселератор, и наш БТР с ревом попер в гору. ...Броня уверенно карабкалась по льду все выше и выше.

[3, 143]

бункер

землянка, укрытие от огня

... В некоторых лагерях есть между палаток землянки, их часто называют бункерами.

[8, 112]

бур, буровка

английская дальнобойная винтовка марки "Бур"

В их руках были лишь древние буры — еще со времен британского нашествия. Другого оружия в 83-м [в 1983 году — сост.] у них не было. Представляешь, кремниевые буры — против танков, вертолетов и самолетов.

[3, 164]

Долго спускались, наконец нашли раненого душмана — ноги у него были перебиты, рана в боку. Бура не было видно, только патроны.

[2, 244]

Мрачный бритый басмач навскидку ударил из "буровки" по мелькнувшей в окне фигуре...

[11, 87]

бурбахайка, бурбухайка

см. барабухайка

Мимо пыхтели расписанные узорами афганские "бурбахайки". Забитые ящиками, мешками, бревнами, они натужно заползали на гору...

[19, 28]

...афганские грузовые машины под очень точным названием бурбухайки. Именно бурбухайки: бур — значит, бурчат, бу — буйство красок, света, украшений; хайки — значит, движущиеся. Слово это чисто афганское и перевод совсем другой, но мы так воспринимали смысл этого названия.

[2, 35-36]

буру

в хорошем техническом состоянии, "на ходу"

Но там, в Афшанистане, мирных боксов не было. Вся техника обязана быть "буру", то есть (в переводе с местного) двигаться, потому что сигнал к боевым действиям мог прозвучать и сию минуту, и завтра. Однако машины из капиталки не двигались... Не хватало времени, чтобы все автомобили сделать "буру".

[2, 8]

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2