Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вот и сюда, в равнинный Ацет, он постарался перенести частичку своего любимого места. Дон Антонио присмотрелся еще раз. Да, точно, это Сон Духов, та самая вершина, которая видна из его улитартского окна. Сибейра улыбнулся, оценивая мастерство глеммов, создававших этот дом, а потом замотал головой, отгоняя наваждение. Умиротворение – это не совсем то, что ему сейчас требовалось.

Он не спеша подошел к столику, где выстроились в ряд бутылки с его любимыми винами, взял одну из них, повертел и аккуратно поставил на место.

Мастер Ацекато молча сидел

в кресле, наблюдая за его перемещениями. Это в управлении Братством Точилинов отличался напором и решительностью, граничащей с жестокостью, а в свободное от «работы» время он предпочитал другое общение. «Ага, – хмыкнул про себя Сибейра, – по принципу „вот вам веревка, вешайтесь сами“». Впрочем, он прав. Гость пришел, ему и говорить.

– Что-то здесь не сходится, Семен.

– Где не сходится?

– Нигде. Зачем нам нужен весь этот цирк с уничтожением земных баз?

– Вот так вот с ходу да и в лоб? – невесело усмехнулся Семен Точилинов.

– А чего тянуть? – Сибейра остался серьезен. – Твоей аргументации не было достаточно и тогда, а теперь она просто по швам разлезается. Мои аналитики в один голос кричат, что нападение на земные базы – ошибочный шаг. Мы ничего не выиграем в отношениях ни со Старшими Расами, ни с вольдами. А уж про Землю и говорить не приходится. Основное их богатство – магов – мы не трогаем. А доставленное в Пестик имущество – это капля в море, это даже не укус для Земли. Так, плевок в лицо. Так зачем нам нужно демонстративно ссориться с Землей?

Дон Антонио остановился напротив все так же сидящего в кресле Мастера Ацекато и почти обвиняюще посмотрел на него.

– Садись, – махнул рукой тот.

– Постою, – отрезал Сибейра.

– Да ты никак ругаться со мной пришел? – грустно улыбнулся Точилинов.

– Да не совсем, – дон Антонио сбавил обороты.

– Совсем не совсем, – Мастер Ацекато перестал улыбаться. – Ты полгода молчал, готовился выполнять приказ, ни слова не говорил. А сейчас, за неделю до операции, вдруг бабах. С бухты-барахты заявляешься ко мне, и на тебе – не сходится, объясняй давай, дорогой Семен. Что у тебя такое случилось, что ты как ошпаренный прибежал?

– Ничего… – начал Сибейра, но Точилинов перебил:

– Не ври, – состроил он серьезную мину. – Я ни в жизнь не поверю, что ты с одних сомнений решил вечерком ко мне заявиться выяснять отношения без всякого предварительного разговора.

Дон Антонио неопределенно закатил глаза.

– Ой, не надо, – скривился Точилинов. – Вот загадочную барышню только передо мной не разыгрывай, ладно?

– Ладно, – решился Сибейра. – Не так я хотел говорить, но раз уж пошла такая пьянка, то слушай. Ты в курсе, что вчера по всем земным базам объявили повышенную боевую готовность?

– Не в курсе, – покачал головой Семен, – но что это меняет? У нас до операции еще неделя, за это время любая готовность потускнеет.

– Не в том дело, – покривился дон Антонио. – Вопрос, с чего вдруг?

– Ты знаешь, с чего? – поинтересовался Точилинов.

Сибейра

помолчал, пристально глядя на Мастера Ацекато:

– А ты знаешь?

– Так, – раздраженно пристукнул Семен ладонью по ручке кресла. – Давай-ка ты заканчивай со своими угадайками. Для меня ситуация со времени нашего последнего разговора не поменялась никак. Ты что-то там себе напридумывал, возбудился и прибежал, как мальчик, выяснять отношения. Вот сам и рассказывай, что случилось. А меня уволь, пожалуйста, от обсасывания твоих страхов.

– Мальчик?! – У Сибейры, когда он сюда шел, и в мыслях не было ссориться, но… – Страхи обсасывать?! Мы планируем демонстративно поссориться с Землей, Лепестки в это время готовят второе вторжение, а я – тот, кто отвечает за всю операцию, – ни сном ни духом ни о первом, ни о втором. Если это страхи мальчика, то, пожалуй, я готов их немного пообсасывать, а потом посмеяться над ними в дружной компании. Когда всё кончится. Не присоединишься?

– Стоп, – выставил перед собой раскрытые ладони Точилинов. – Ты, конечно, прекрасен в своем гневе праведном. Потомок конкистадоров и все такое, но с чего ты решил, что будет второе вторжение? Это, знаешь ли, после всего случившегося – непростое решение. Даже для обиженных аталь.

– Вот тут, – дон Антонио показал папку, которую все это время держал в руках, – отчет о фактах и аналитическая справка по текущей ситуации. Если вкратце, есть три основных момента. Первое: из Пестика опять уходят контрабандисты.

– Опять Вася сообщил? – прищурился Точилинов. – Эти контрабандисты уже притча во языцех для всех. Прогноз погоды по ним сверять часом не будем?

– Второе, – Сибейра не удостоил ответом ерничество Мастера Ацекато, – земные базы готовятся отражать агрессию именно со стороны Старших Рас. А у них разведка, к сожалению (или к счастью), гораздо лучше нашей.

– Не аргумент, – отмахнулся Мастер Ацекато. – Из каких соображений они исходят, мы даже прогнозировать не можем. Может, им мышцами поиграть захотелось. Мало ли…

– Третье, – жестом остановил его дон Антонио. – С сегодняшнего дня в Пестик ограничены поставки всех магиприпасов и амулетов, имеющих хоть отдаленно боевое применение.

– С каких хренов?! – изумился Точилинов. От таких новостей он даже забыл о своей усталой невозмутимости.

– Семья Идалил заявила о проблемах с производством партии блокираторов. Принесла официальные извинения и начала выплату неустойки.

– Н-да, – поджал губы Семен. – Если уж глеммы пошли на прямые убытки, то дело и вправду серьезное. – Он задумался. – И ты решил сначала поговорить со мной, посчитав, что я знаю больше, чем говорю.

– И да и нет, – дон Антонио, наконец, увидел кресло, на которое ему указывали, и тяжело опустился в него. – То, что ты знаешь больше, – это не вопрос, но это и не проблема. Понятное дело, у тебя всегда есть высшие идеи, но на то ты и глава Братства. А пришел я еще из тех соображений, что тебе неплохо бы первым узнать то, о чем завтра будет гудеть весь Пестик.

Поделиться:
Популярные книги

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

До захода солнца

Эшли Кристен
1. Трое
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
До захода солнца

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29