Воины Вереска
Шрифт:
— Последний вопрос, — наконец остановившись, устало сказал бывший королевский советник. — И вопрос этот к тебе, Шон. Ты всех лошадей сира Малькольма знаешь. У него есть похожие жеребцы, серые, в яблоках?
— Нет, — не раздумывая, уверенно ответил тот. — Есть гнедой в яблоках, турецкий! Но я б его не спутал, да и куда б ему из денника-то было деться?.. Самолично из загона еще на закате туда его определил…
— Нет, тот не гнедой был, — подтвердил солдат. — Я, может, и не так разбираюсь в лошадях-то, да стать и породу не приметил, но уж масти-то не спутаю!
— А у гостей? — уцепился за последнюю возможность Ивар. Конюший помолчал, сосредоточенно вспоминая, и медленно покачал головой:
— Нет, ваше сиятельство, серый в яблоках был только у его высочества Патрика! Лорд Кэмерон на своей вороной кобыле
— А хозяева?
— Сир Малькольм на охоту завсегда на бербере своем, тот буланый… Молодые господа — сир Робин на вороном жеребце, сир Вильям — на каурой, он завсегда на ней… И сир Ранальд — на испанце, тож вороном. Поклясться могу хоть на чем, уж хозяйских лошадок я как свои пять пальцев знаю! Не было ни у кого, окромя его высочества, жеребца серого в яблоках!..
— Понятно, — угрюмо кивнул лорд. — Всё мимо… Ладно, больше не задерживаю. Благодарю, что на вопросы ответили. Пойдем, Творимир. Я гонг слышал, к ужину зовут.
Он кивнул русичу, и они вышли. Мало что понимающие приятели переглянулись.
— Так чего он хотел-то? — морща светлые брови, неуверенно спросил Шон. Тот, кого он звал Дики, снова по привычке развел руками:
— Видать, нечисто что-то там с принцем, дружище! Неспроста нас тут королевская гончая пытала… Неужто, спаси господи, и правда не врут слухи — не сам он убился, принц-то?
— Да мы же сами видели… — начал было конюший и, запнувшись, быстро заморгал:- Так ведь это получается, мы с тобой, Дики, видели не то, что видели, а что нам показать хотели?..
— То исть как?
— Ну, получается, что так, — наморщил лоб непривычный к такой напряженной умственной деятельности Шон. — Подстроил кто-то, вон, как его сиятельство говорит!
— Точно!.. — он помолчал и добавил:- И знаешь, чего я думаю?
— Чего?
— Ты ж тогда Розалинду искал, помнишь?
— Ну!
— Я вот еще тогда подумал — как она, жеребая-то, из загона исхитрилась сбечь? Ну не перепрыгнула ж! А теперь вот как осенило — ну как засов отворил кто? А?
— А ить… и правда, — медленно проговорил конюший. — Надо было его сиятельству сказать, что ж ты?..
— Дак я только щас об том подумал! — всплеснул руками приятель. — Надо будет всенепременно ему, покуда не уехал…
— Надо будет… Обожди! Как его звать-то? МакЛайон?
— Он самый.
— Дак ведь, выходит, я сегодня днем с его женушкой у загона повстречался! — осенило Шона. — Она еще хотела опосля ужина зайти на конюшню, на Флору поглядеть!..
— Вот придет — так ей и скажи, она уж передаст! — обрадовался Дики.
— Всенепременно обскажу, — решил тот. — А там уж… я слыхал, муж у ней этот, ну… собаку съел на таких-то делах. Там уж сам разберется. Наше дело маленькое.
— И то правда…
Глава 13
Ужин пережили с трудом. Учитывая то, что он превосходил обед не только по обильности, но и по количеству кулинарных изысков… Второй раз за день объевшиеся гости шумно дышали, рассевшись за столами, и с трудом тянули из чаш добрый виски, который не очень-то и шел, куда следовало — мешали подпирающие кадык яства, коих сьедено было, невзирая на печальный обеденный опыт, немерено. Томас, этот тощий счастливчик, не пополнев ни на унцию, с румянцем во всю щеку и верной лютней в руках, наяривал плясовую, но танцевать, кроме молодых МакДональдов и их сверстников — детей присутствующих соседей, никто не мог. Нэрис, хотя ни по возрасту, ни по теперешнему замужнему положению, к девицам уже как бы не относилась, танцевать любила очень, но… Но в данном конкретном случае поднять ее из кресла не смог бы даже Судный день. Стараясь хотя бы навскидку вычислить тот или иной рецепт, она снова перепробовала все кушанья, с душой изготовленные гостеприимной леди Агнесс, и сейчас единственное, на что ее хватало — так это вяло обозревать гостей, делая раз в полчаса крошечный глоток сладкой малиновой настойки. Мысли в голове девушки шевелились такие же — вялые и сытые…
Первая мысль была о том, что сейчас бы следовало не сидеть квашней, а потихоньку ускользнуть из зала хотя бы под предлогом того, что она-де
Вторая мысль была о муже. И когда он успел исчезнуть из зала, будучи самой заметной фигурой и особо почетным гостем, да так, что его до сих пор не хватились?.. Вот, кажется, только что сидел рядом, весело покачивал носком сапога в такт развеселой музыке, и вот на тебе — только кресло пустое, а его сиятельства лорда МакЛайона и след простыл! И Творимира не видно, что понятно как раз — он от командира, кажется, и на шаг не отходит. Из отряда всего только Томас наличествует, и, судя по знакомому блеску плутоватых глаз — его теперь до самого конца отсюда не вытуришь, видно уже приглядел себе зазнобу… Нэрис незаметно обвела взглядом собравшихся. С завистью посмотрела на танцующих девиц МакДональд (кажется, Мэри, Пэгги, Лилли и Марджи), на их высоких стройных братьев, строящих куры соседским дочкам и ревниво отгоняющих от хохотушек-сестер шустрых поклонников; потом взглянула на сиднями сидящих лордов и их чопорных жен (хотя некоторые из дам, что помоложе, тоже жадно следили за веселящейся молодежью, не решаясь присоединиться к ней без законных супругов, коим было определенно не до танцев); и наконец перевела взгляд на чинно восседающих во главе стола хозяев. Лорд МакДональд откровенно позевывал и изредка украдкой почесывал раздувшееся пузо, леди Агнесс — прямая, как струнка и величественная, словно вековая сосна, сидела рядом с супругом и периодически, когда последний начинал уж совсем явственно смеживать веки да тихонько похрапывать, толкала его локтем в бок. Не забывая при этом улыбаться клюющим носами лордам, вести светскую беседу с их женушками, покрикивать на толкающихся посреди зала сыновей и… Тут Нэрис, спохватившись, опустила глаза долу, сообразив, что так рассматривать порядочную даму и мать семейства просто неприлично. Спохватилась она, правда, поздновато — когда прямой, без улыбки, оценивающий взгляд леди МакДональд остановился на ней. Взгляд был спокойный, без угрозы, но девушке отчего-то сделалось очень не по себе…
Она поспешно сделала глоточек настойки и начала присматривать наиболее удобный путь к отступлению. Так, главное, обойти разошедшихся плясунов, упаси бог — кто толкнет нечаянно, а при таком количестве сьеденного это смерти подобно! Со стороны хозяев молодежь обходить тоже нежелательно — придется ведь подойти, всем доброй ночи пожелать, снова с леди Агнесс глазами встречаться — нет уж… Она повернула голову в противоположный угол и приободрилась — дверь, ведущая на кухню и в хозяйственные помещения, была открыта, сновали туда-сюда слуги с кувшинами. Самое оно! И не заметит никто… Нэрис собралась с силами, улучила момент, когда суровая хозяйка дома снова занялась засыпающим супругом, и поднялась.
И тут же села обратно.
Двери залы распахнулись, и в проеме показалась пара. Мужчина, в котором леди МакЛайон с удивлением узнала собственного мужа, галантно вел под руку незнакомую даму в алом бархате. Дама была лет тридцати, с уложенными по последней моде в высокую прическу блестящими черными волосами и ошеломительной фигурой. Дама была увешана бриллиантами. Дама улыбалась. И, наконец, дама была невероятно красива.
По залу волной пробежал ошеломленный шепот. Молодые люди перестали танцевать, девушки как-то поблекли, мужние жены приняли сторожевые стойки, лорды мигом позабыли про сон и отягощенные желудки. Даже ушлый Томас, подняв глаза на гостью, дал фальшивую ноту.
"Это еще что за явление?.."- почему-то с неприязнью подумала Нэрис, глядя, как незнакомка одаривает Ивара ослепительной улыбкой. Он улыбнулся в ответ и, наклонившись к изящному белому ушку спутницы, что-то ей сказал. Та запрокинула голову (боже, какой профиль!.. как у греческой богини!) и рассмеялась — звонко, весело. Нэрис зачем-то потянулась за печеньем. Видимо, чтобы не потянуться за бокалом. Ибо вид у парочки был такой двусмысленнный, что…
Леди Агнесс поднялась с кресла.
— Добро пожаловать, леди Кэвендиш, — учтиво, пускай и без особеного радушия, проговорила он. — Добрались так скоро?.. Мы ждали вас только завтра утром.