Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волк в овчарне
Шрифт:

— Она совершенно права, Холли, — подтвердил Артур. — Я не позволю причинить тебе вред.

Бросив на Синклера раздраженный взгляд, Дэвид обратился к Холли:

— Мы присмотрим за тобой, дорогая. Совершенно ясно, что убийца — тот проклятый монстр, о котором рассказывал нам Джеми. Нам нужно только постараться избавиться от него.

— Нет! Это слишком опасно. Он может убить вас!

Холли судорожно сжала руку Дэвида, как бы пытаясь удержать его. Улыбнувшись, он накрыл ее кисть своей ладонью.

— Не о чем беспокоиться, милая. У монстра нет ни единого шанса

против нас. Не так ли, Артур? Марк?

Артур улыбнулся и утвердительно кивнул. Марк посмотрел на них, будто видел в первый раз.

— Мы не можем с уверенностью утверждать, что убийца — чудовище. У нас нет абсолютно никаких доказательств. Убийцей может оказаться кто угодно, возможно, даже один из нас.

Наступила долгая пауза. Все невольно стали оглядывать комнату и гостей, стараясь разглядеть преступника.

— Кроме того, — продолжал Марк, — что мы, по сути дела, знаем о каждом из нас? При соответствующих обстоятельствах даже самые заурядные люди способны совершать ужасные вещи. Люди, которых вы знаете годами, в мгновение ока становятся совсем другими под влиянием неожиданной угрозы или тайных побуждений. Если хорошенько подумать, кому здесь можно полностью доверять? Иной раз не доверяешь даже самому себе.

— Но должен же ты доверять хоть кому-нибудь, — возразил Артур. — И лучше другу, чем чужаку. Возьми себя, например. Мы не знаем о тебе ничего, кроме твоих собственных рассказов. Разумеется, у тебя есть собственные тайны, как и у всех нас.

— О, перестань, Артур, — вмешалась Катрина. — Если у Марка и есть тайны, он не станет рассказывать о них при первом удобном случае, не так ли? Марк, простите Артура, он часто говорит, не подумав. А кроме того, я считаю, что вы не правы. Я знаю Артура, Дэвида и Джеми долгие годы, у них нет плохих намерений.

— Ну а что вы скажете об Алистере? Он утверждает, что дальний родственник, но почему-то знает об истории семьи чертовски много. Даже такие вещи, которые неизвестны мне.

— Хотела бы я, чтобы Страж оказался здесь, — вдруг сказала Холли. — Я все время молюсь, чтобы он пришел.

— Да, дорогая, мы тоже все знаем, — оборвала племянницу Катрина. — Но нельзя же воспринимать семейные предания настолько серьезно. Большинство из них просто сказки, от рассказа к рассказу обрастающие новыми подробностями.

— Но ведь чудовище оказалось реальным, — возразила Холли. — Почему бы и Стражу не появиться?

— Лично у меня вызывает сомнения Ричард, — задумчиво проговорил Дэвид. — Для дальнего родственника из Нижнего Маркхема он чересчур самоуверен. Я раньше не слышал, что у семьи есть родственники и в такой глуши. А ты, Марк? Ты раньше сталкивался с Ричардом и Изабель?

— Никогда, — ответил Марк. — Их приезд для меня полнейшая неожиданность.

— Теперь вы уже подозреваете Ричарда, — вмешалась Катрина, — и только потому, что он приехал из провинции. Мы всегда знали — члены нашей семьи… разбросаны по всему свету. И не забывайте, он один из немногих, кто не покинул нас, узнав о Тайне.

— Да, — согласился Дэвид. — Очень интересно. Почему вдруг они с сестрой проявляют такую верность?

И почему решились отправиться в дальний путь, когда на носу зима?

— Вероятно, он надеется, что Дункан упомянул его в своем завещании, — предположил Артур.

— Возможно, — согласился Дэвид. — Но, скорее всего, есть и другие причины.

— Какие другие причины? — заинтересовалась Катрина.

— Почему бы не спросить у него самого? — предложил Марк.

— Действительно, давайте спросим.

Но в этот момент на середину зала вышел Джеми и призвал всех к вниманию. Беседа прервалась.

— Друзья мои, мне жаль, но мы не можем сидеть здесь взаперти и ожидать, когда спадет заклятие. Наша обязанность, даже наш долг — найти чудовище и положить конец его ужасному существованию.

— Но ведь потайную комнату уже несколько веков не могут найти, — возразила Катрина.

— Я обдумал наше положение, — продолжал Джеми, — и пришел к определенным выводам. Основываясь на неявных свидетельствах, найденных мною в бумагах отца, я почти уверен — комната монстра имеет окно. Скорее всего, не очень большое, но достаточное, чтобы свет проникал внутрь. Поэтому предлагаю обследовать Башню сверху донизу, открыв все окна. А затем мы выйдем во двор и посмотрим. Закрытое окно и будет окном комнаты чудовища. Тогда нам уже нетрудно будет найти ее.

— Вы правы, — одобрил Хок. — Идея кажется очень толковой. Мне нравится.

— Подождите минуту, — вмешалась Фишер. — Вы сказали, выйдем во двор. Разве мы не заперты заклятием?

— Заклятие позволяет отходить от Башни на десять футов, — терпеливо объяснил Джеми, — хотя я сам не знаю почему. Наши заклинания созданы много веков назад, я пользуюсь ими только при необходимости. А теперь, если вопросов больше нет, давайте приступим.

— Все мы не можем идти, — сказал Алистер. — Женщины должны остаться здесь, и кто-то обязан их охранять.

— Правильно, — поддержал его Хок. — И чем меньше окажется поисковая партия, тем лучше. Мы не вправе рисковать всеми. Чудовище может оказаться где угодно, выжидая удобный момент. Пойти на его поиски должны только добровольцы и люди, которые могут за себя постоять. Я пойду. Кто со мной?

— Вы опережаете события, Ричард, — мягко произнес Джеми.

— О, простите, — смутился Хок. — Я… поторопился. Разумеется, вы возглавите группу. Вы ведь — Макнейл.

— Совершенно верно, я — Макнейл, поэтому мне решать, кто пойдет, а кто останется. Поскольку вы так рветесь, Ричард, вы пойдете с Алистером и со мной. Как ты, Артур? Ты хорошо управляешься с мечом?

— Не очень, — смущенно признался лорд Артур, — Прости, Джеми, я не готов к подвигам. Но я приложу все силы, чтобы защитить дам, когда вы уйдете.

— Мне тоже лучше остаться, — сказал Дэвид Брук. — Должен же здесь быть хоть один человек, способный отличить один конец меча от другого.

— Я пойду с Джеми, — предложил Марк. — Я умею обращаться с оружием и терпеть не могу сидеть взаперти.

— Мы с мистером Бреннаном будем счастливы сопровождать вас, сэр, — церемонно произнес Гривз, выступая вперед.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого