Волны времени
Шрифт:
– «Забудь», – со смущенным видом сказал Серж, – «усталость и хорошее вино иногда способны делать с человеком не самые приятные чудеса». Он помолчал, повертел в руках пустой бокал и добавил деловым тоном – «может быть, займемся приготовлением ужина, а то я очень проголодался».
– «Прямо сейчас и начнём»,– сказала Лика, допила свой бокал и отставила его в сторону, – «Что предпочтёшь на ужин, – рыбу или мясо?»
– «Ну, раз уж мы пьем белое вино, то, разумеется, я за рыбу», – улыбнулся Серж, – «у меня есть ещё одна бутылка чудесного новозеландского шардоне – Rapaura Springs Chardonnay 2016, пишут, что оно идеально подходит к красной рыбе, из рода лососевых».
«Отлично!», воскликнула Лика, – «Я как раз купила филе дальневосточной форели».
И они с Сержем занялись приготовлением ужина, причем Серж занялся сервировкой стола и раскладкой закусок, а Лика жаркой филе форели, при этом оба смаковали маленькими глотками новозеландское шардоне. За такой дружной деятельностью время приготовления ужина пролетело незаметно и через
– «Я так понимаю, что ты совершенно серьезно собираешься отправить нас в межзвёздную экспедицию?»,– Лика вопросительно посмотрела на мужа.
– «Да, именно так!», – Серж с легкой улыбкой посмотрел на жену, – «но, к сожалению, это произойдет ещё очень и очень нескоро».
– «Надеюсь, что ты будешь держать меня в курсе событий по осуществлению твоего грандиозного плана»,– Лика смотрела прямо в глаза Сержу, – «это очень серьезный шаг и мне хотелось бы узнать заранее, когда это произойдёт».
– «Не сомневайся, я прекрасно понимаю всю серьезность этого шага»,– Серж задумался на минуту, – «надеюсь, что нам никто не будет мешать, хотя после получения этого странного предложения от самой станции, я уже ни в чём не могу быть твёрдо уверенным».
– «А как ты сам оцениваешь продолжительность подготовительного этапа?»,– спросила Лика.
Серж в задумчивости повертел в руках вилку, – «Полагаю, что мне понадобится года три».
– «Ну , тогда будем считать, что ты меня успокоил»,– улыбнулась Лика, – «я просто задумалась о наших детях. Но через три года Пол уже будет работать, а Вика будет близка к завершению учебы, так что это нормальный срок».
– «Да, конечно, мы исчезнем из этой реальности, только когда у нас будет полное понимание, что дети уже устроились в своей жизни, до этого времени мы отвечаем за них!», – твердо сказал Серж.
– «Я очень рада, что мы с тобой одинаково понимаем ситуацию»,– улыбнулась Лика.
– «Конечно!»,– воскликнул Серж, – «разве у нас когда-то было иначе?»
– «Ну ладно», – сказала Лика, – «давай тогда поговорим о моей работе, мне нужна твоя помощь».
– «Давай!», – сказал Серж. И остаток ужина и вечера они разбирали проблемы, возникшие у Лика на кафедре. Серж хоть и был специалистом по математической лингвистике, но всегда помогал жене в решении возникающих у неё филологических проблем.
Глава восьмая.
Несколько следующих месяцев пролетели совсем незаметно. Работа Сержа по освоению управления станцией шла полным ходом. Каждую субботу он перемещался из гостиной в неизвестный мир, на берег моря и шёл изучать документацию по управлению станцией. Больше всего его в этом мире, пожалуй, удивляло, что погода на берегу не менялась от слова, – совсем. В то время как в его мире уже начиналась осень, – сократился световой день, шли частые дожди, все уже надели осенние куртки и с деревьев начала опадать пожелтевшая листва. В этом мире не изменилось ничего, – с моря всё также дул легкий бриз, солнце грело с летним энтузиазмом, вся зелень, радовала глаз своим ярким цветом. Количество прочитанных томов неуклонно увеличивалось, одновременно он всё чаще начинал задумываться над тем, что совсем скоро настанет время переходить к практическим занятиям. Это и радовало его и одновременно пугало. Во время работы в компании Ричарда он убедился, что из любой ситуации, возникшей в коридорах времени, ему всегда удастся найти выход. Станция, описание которой он изучал, по всем параметрам и возможностям превосходила коридоры времени на несколько порядков. Там, в коридорах, он получал возможность оказаться в бесчисленном множестве реальностей похожих, чаще всего, на его собственную и находящуюся в параллельном с его миром временем. С помощью станции он, как ему виделось из её документации, он получал возможность путешествовать по мирам, временам и галактикам. Он даже не мог сказать заранее, сможет ли его сверхспособность к перемещениям между реальностями, помочь ему в случае, когда потребуется совершить перемещение между разными временами. Документация к станции ничего не говорила о субъектах, обладающих способностью к перемещениям, соответственно, он не мог знать, как его способность будет работать, если он переместится во времени. Это было именно тем вопросам, на который он бы хотел получить ответ на самых ранних этапах практических занятий на станции, и, честно говоря, возможность отрицательного ответа, очень пугала его. Однако его грандиозный план предусматривал совместные перемещения с Ликой именно по временам и реальностям, без этого их совместное попадание в состав межзвёздной экспедиции было бы невозможно. Наука в их реальном мире замедлила свое бурное развитие ещё во второй половине двадцатого века, и ему было понятно, что без появления новых типов двигателей космических аппаратов о дальних галактиках остается только мечтать, так как никакие межзвёздные перелёты просто невозможны на двигателях с использованием химического топлива. Поскольку в этом случае не могло быть и речи о скоростях хотя бы наполовину или даже четверть близких к световым, а без таких скоростей дальний космос так и останется
Вот и сегодня, он уже почти целый день провел на станции за изучением документации. Стопа прочитанных томов медленно, но верно, росла. Он на взгляд оценил время, которое потребуется ему для завершения «учебного процесса». Получалось, что в следующую субботу он завершит этот, без преувеличения, титанический труд и для дальнейшего движения вперед, ему надо будет приступать к практическим занятиям. К сожалению, тома с названием – «Практические занятия», в шкафах не было. Придётся ему самому придумывать и продумывать первые опыты по практическому освоению станции. Понятно, что более всего Сержа интересовало перемещение во времени, так как ему было абсолютно непонятно, как это будет выглядеть на практике. Его рассуждения по этому поводу выглядели следующим образом, – устанавливаем на пульте дату, которая была год назад, не трогая при этом никаких других установок. Нажимаем клавишу «Пуск» и всё, – я в прошлом. Серж полагал, что он окажется в этой же станции, но в прошлом году. А дальше, что делать? Идти на бережок, садиться под пальму и используя свою способность переместиться домой, на диван, в гостиную? Так там место занято, там сидит он сам только прошлогодний. И как быть? От таких рассуждений у него голова шла кругом. Разумеется, настоящий результат он получит только в том случае, когда он действительно переместится в прошлое. Получается, что надо заканчивать изучение и приступать к экспериментам. Интуиция подсказывала ему, что всё должно быть хорошо, иначе, зачем было вообще создавать эту станцию, однако в глубине его разума начинало зарождаться ледяное чувство страха, которого ранее у него никогда не возникало. Даже в самом начале работы в компании Ричарда, когда он попал в реальность с Дирком и Тимом, двойниками Ричарда и Вэла, занимающимися аналогичными исследованиями (см. книгу «Язык Вавилона»), он не испытывал такого леденящего страха и всегда надеялся на счастливое возвращение в свою реальность, что собственно и произошло после по истечении нескольких недель. Размышляя обо всём этом, он заметил, что так и сидит в кресле с очередным томом документации в руках, пытаясь понять причины своего страха, уже более получаса. Он встал из кресла, которое тут же втянулось в пол, и с томом в руках заходил по станции, но никакого решения в его голову не приходило. Тогда он вернул том на место, в шкаф и решил возвращаться домой. Эта процедура, как и всегда, прошла быстро и результативно, так что уже через несколько минут он появился дома и услышав, что на кухне работает телевизор, направился туда. Лика, хлопотавшая на кухне, улыбнулась ему, но увидев его задумчивое лицо, погасила улыбку и встревоженно спросила: – «Что-то случилось?».
– «Нет, ничего не случилось. Всё в порядке», – он понял, что удивил её своим печально-задумчивым видом и широко улыбнулся, выбрасывая из головы мысли о предстоящих практических занятиях на станции.
– «Хорошо, тогда скоро будем обедать»,– спокойно сказала Лика, увидев, как с лица мужа уходят задумчивость и грусть.
– «Замечательно! Тогда я пойду приму душ, чтобы смыть с себя пыль дальних странствий», – рассмеялся Серж.
– «Поторопись!»,– ответила Лика, – «всё уже практически готово»
– «Бегу, бегу»-, сказал Серж и исчез из кухни, скоро в ванной послышались звуки душа.
Лика начала накрывать на стол, решив, что после обеда надо будет непременно выяснить, чем было обусловлено задумчивое и одновременно грустное выражение лица мужа.
Когда обед был в самом разгаре и Лика с удовольствием наблюдала с каким аппетитом муж поглощает приготовленные ей блюда, она решила, что сейчас самое подходящее время для выяснения его настроения, с которым он вернулся со станции:
– «Ну и как твоё изучение станции? Проблем не возникает?», – спросила Лика.
Серж даже перестал жевать и можно сказать застыл прямо с вилкой в руке, – «Почему ты об этом спрашиваешь?», пристально глядя на Лику, поинтересовался Серж.
– «Если говорить честно, мне показалось, что сегодня ты вернулся со станции, в подавленном состоянии», – не стала скрывать своих чувств Лика.
Серж перестал жевать и положил вилку на стол, – «Ты хороший психолог», – он задумчиво посмотрел на жену, – «У меня всё хорошо, но я заканчиваю чтение документации и мне надо переходить к практическим занятиям». Он замолчал, возникла долгая пауза.