Волонтеры атомной фиесты
Шрифт:
Аоки Абэ вздохнул, и увел вироплан в боковое скольжение с разворотом, а затем, уже отойдя на пять миль к востоку от японской ударной группы, набрал высоту 3000 метров. Игрушечные кораблики теперь стали серыми штрихами на пределе видимости. Аоки с невеселым вздохом коснулся консоли шлемофона, переключая канал, и произнес:
– Я сожалею.
– Ясно, — отозвался голос, — не забудь про тонированный лицевой щиток и дистанцию.
– Не забуду, — сказал капитан-лейтенант. Он не знал, когда и что именно произойдет, поскольку атомная атака была задачей другой группы. А свою задачу Аоки Абэ, увы, не сумел выполнить. Впрочем, Накамура заранее ему сказал: «у тебя мало шансов, но мы обязаны сделать попытку». Тогда молодой капитан-лейтенант подумал, что Иори-сан осторожничает в суждениях,
Прошло еще полтора часа. Ударная группа продолжала двигаться на юг, углубляясь в акваторию Каролинских островов. Ни с наблюдательных постов кораблей, ни с борта вироплана, не было видно ничего странного. Океан, слабые волны, ленивые чайки, и ослепительное солнце, уже почти в зените, отбрасывает на воду легкие тени облаков.
На самом деле, заметить атакующий «wardragonshrek» было практически невозможно. Габариты этого робота-камикадзе были примерно как у странствующего альбатроса, и подобно этой огромной морской птице, он планировал над самыми гребнями волн. Альбтроса можно различить по его бело-черной окраске, контрастирующей с цветом поверхности океана. Военную модификацию дрона «dragonshrek», с покрытием класса «хамелеон», приближенно имитирующим расцветку природного фона — не различить. Поэтому, ни у кого не возникало даже тени подозрений, и «wardragonshrek» запросто приблизился к двум кораблям на дистанцию полмили. А ближе и не требовалось.
Взрыв в 12:05 стал неожиданным даже для Аоки Абэ. Из кабины вироплана была видна сначала вспышка. Ослепительно-белый провал в океане, который через уже мгновение превратился в сияющий шар. Рядом с этим две черточки боевых кораблей выглядели нелепыми и жалкими. В эту секунду ним уже подкатывался водяной вал: снежно-белое расширяющееся кольцо…
…С кораблей все выглядело иначе. В полумиле справа от курса что-то сверкнуло — как сработала огромная фотовспышка. Солнце, стоящее почти в зените, показалось вдруг тусклым, как тлеющий уголек. Над океаном распухала белая огненная полусфера. Эта картина отпечаталась в сознании наблюдателей за доли секунды. И за это же время от вспышки воспламенилось все, что могло гореть со стороны взрыва — краска, брезент, пластмасса. Мгновением позже, как огромный молот, ударила взрывная волна, и все непрочно закрепленные предметы, будто ожили и взбесились, а те, что весили меньше центнера — обрели способность летать, и ринулись куда-то на восток. Тем временем, взрывная волна уже выбила люки и двери, и жаркий поток воздуха промчался сквозь коридоры в корпусах кораблей. Затем на «Ойодо» и «Рюдзе» обрушилась стена воды, мчащаяся со скоростью автомобиля. Корабли завалились на левый борт, а потом, как будто из последних сил, вернулись на киль. Над океаном уже вырос очень нарядный снежно-белый гриб, и ветер медленно потянул его куда-то на север. А оба корабля по инерции прошли еще несколько миль и остановились. Наступила тишина. Только под палубами что-то потрескивало, разгораясь, и над искалеченными надстройками вдоль вектора ветра тянулись струйки серого и бурого дыма.
У капитан-лейтенанта Аоки оставалась последняя задача: использовать специальную пневматическую мортиру, и отстрелить в каждый поврежденный корабль по два ярких шарика, похожих на апельсины, только липких. Он сделал это на одной циркуляции, и улетел на запад, на атолл Улиси. А экипажи двух подбитых кораблей понемногу стали приходить в себя и разбираться в обстановке…
Каперанг (дайсе) Сехэй отделался ссадиной на лбу от падения на переборку. Уже через несколько минут, он начал отдавать четкие приказы всем, кто под рукой. Первая задача командира в такой ситуации: организовать спасательные работы, тушение пожаров, и радиационный контроль. Это очень непросто, если связи нет ни между кораблями, ни между сегментами корабля (электросети сгорели от электромагнитного
* Оба корабля фатально утратили ход, радиосвязь и боеспособность.
* Из 730 моряков в строю осталось только 413 (включая легко раненных).
* 212 моряков выбыли из строя по причине ожогов, ушибов или психического шока.
* Судьба 105 моряков была неизвестна: мертвых и тяжелораненых еще не сосчитали.
* Капитан и старпом авианосца «Рюдзе» погибли.
* Стрелки дозиметров не переползали за желтый сектор — 100 миллирентген в час. Это означало, что уровень малоопасный, но вопрос: каким он был сразу после взрыва?
* Шлюпбалки повреждены, но можно починить и спустить шлюпки на воду.
* Не борту найдены посторонние предметы — липкие мячики размером с апельсин.
…Сэхей Авагути задумчиво крутил в руке «посторонний предмет», так и норовивший прилипнуть к коже. На ярко-желтой поверхности были три алых рисунка: раскрытая ладонь, значок «передающая антенна», и стилизованное изображение ножниц, видимо, означающее, что мячик надо разрезать. У офицеров были самые разные мнения об этой штуке. Одни полагали, что это — радиомаяк, отстреленный виропланом нези (кто-то из матросов, вроде, видел, как вироплан выстрелил этой штукой). Другие соглашались с версией происхождения «мячика», но думали, что это не просто радиомаяк, а дозиметр, передающий данные для меганезийской технической разведки. А третьи полагали, что эластичный липкий «мячик» — это оболочка вокруг коммуникатора, который надо из нее вытащить, разрезав оболочку (не зря же нарисованы ножницы). В итоге, Сэхей принял третью точку зрения. Мячик разрезали — и внутри нашелся компактный коммуникатор.
Будь на месте японских военных моряков обычные японские рыбаки из какой-нибудь маленькой команды с островов Огасавара, что немного севернее Марианских островов, «мячик-апельсин» был бы вскрыт в самом начале. Эти рыбаки, часто промышлявшие в акватории Каролинских островов (тут выходило дешевле, чем в японских водах) были знакомы с меганезийским аварийным коммуникатором, а военные моряки видели его впервые, поэтому использовали подарок так нескоро. Но, лучше поздно, чем никогда.
Сэхей Авагути нажал кнопку «On-Line» и произнес в микрофон:
– Это капитан Сэхей эсминец «Ойодо», ВМС Японии, кто-нибудь слышит меня?
– Я слышу вас, капитан Авагути, — ответил молодой женский голос, — на контакте суб-лейтенант Тако Нэко, база Фаис, Народный флот Меганезии. Какая у вас ситуация?
– Вы хотите знать детали? — спросил каперанг.
– Да, — ответила она, — мне надо понять, сколько ваших людей нуждаются в экстренной медицинской помощи, а скольким нужен только эвакуационный транспорт.
– 413 эвакуация, и более двухсот медицина, — сказал он, — а какие условия?
– Никаких условий, капитан Авагути. Сейчас к вам будут высланы два спасателя и два буксира. Вы можете сообщить уровень радиоактивного заражения на ваших бортах?
– Да, в пределах ста MRH. Но я прошу уточнить условия в смысле нашего статуса.
– Вы японские военные моряки в бедствии, — сообщила Тако Нэко.
– Значит… — откликнулся японский каперанг, — …Просто в бедствии, и все?
– Ну, как бы, есть еще нарушение границы, но в таких обстоятельствах это не главное. Вероятно, вас интересует, придется ли вам сдать оружие и флаг, как военнопленным?
– Да, именно это меня интересует, суб-лейтенант.
– Вам, — сказала она, — не придется этого делать. Вы можете сохранить флаг, униформу, оружие и атрибуты отличия своих кораблей, если для вас это важно.
– Вы даже не намерены нас разоружать? — искренне удивился Сэхей.
– Это было бы бессмысленно и некрасиво, — сказала она, — еще, я должна уточнить: нет препятствий к вашему возвращению домой. Штаб Народного флота завтра согласует с флотом янки ваш транзит через американский Гуам. И техническая деталь: проследите, пожалуйста, за первичной дезактивацией людей и вещей, которые вы возьмете с собой.