Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебная луна
Шрифт:

4. Деймен.

Проверяю список еще раз (и еще раз) — вроде, все записала, ничего не забыла. Складываю листок в несколько раз и заталкиваю поглубже в карман. Подхожу к окну. Солнце зашло, небо темно-синее, полная луна тяжело повисла над горизонтом. Глубоко вздыхаю и возвращаюсь к уродливому дивану, обитому веселеньким ситчиком. Пора!

Закрываю глаза и мысленно тянусь к свету. Хоть раз еще полюбоваться этим волшебным мерцанием… Приземляюсь на мягкую траву посреди огромного душистого луга. Бегу по пружинящей траве,

подпрыгиваю кручу «колесо» и обратное сальто, едва задевая пальцами великолепные цветы с трепещущими лепестками и восхитительным нежным ароматом. Потом иду среди пульсирующих деревьев к разноцветному ручью. Впитываю все, что вокруг, хочу запомнить до мельчайших деталей. Если бы можно было удержать это чудесное ощущение и сохранить его навсегда!

Осталось еще несколько минут, а мне так необходимо увидеть его еще один, последний раз! И вот я закрываю глаза и материализую Деймена.

Я вижу его таким, каким он впервые появился передо мной на школьной автостоянке. Блестящие темные волосы обрамляют лицо с высокими скулами и доходят почти до плеч. Глубокие темные глаза миндалевидной формы кажутся странно знакомыми. А эти губы! Сочные, маняще изогнутые губы, и стройное, поджарое мускулистое тело. Моя память бережно хранит каждую черточку, каждую клеточку кожи.

И когда я открываю глаза, он склоняется передо мной и протягивает руку, приглашая на самый последний танец. Я кладу руку ему на ладонь, а он обнимает меня за талию и ведет по великолепному лугу. Мы кружимся, мы словно плывем по воздуху под музыку, слышную только нам. А когда Деймен начинает ускользать из моих рук, я закрываю глаза и материализую его вновь, ни на миг не сбиваясь с такта. Как граф Аксель Ферзен и Мария-Антуанетта, как Альберт и Виктория, как Антоний и Клеопатра… Мы — все великие любовники мира, мы — все те влюбленные пары, которыми были когда-то. Я прячу лицо в теплой впадинке у основания его шеи. Так хочется, чтобы наша песня не кончалась!

Но хотя в Летней стране и нет времени, оно есть там, куда мне нужно попасть. И потому я очерчиваю кончиками пальцев контуры лица Деймена, запоминаю гладкость кожи, очертания подбородка, форму губ, которые прижимаются к моим губам, и внушаю себе, что это он — что это действительно он!

Еще долго после того, как он развеялся в воздухе.

У края луга меня ждут Роми и Рейн. По их лицам я сразу понимаю, что они все видели.

— Времени у тебя уже не осталось, — говорит Рейн, глядя на меня огромными глазищами, от которых мне каждый раз становится не по себе.

Качнув головой, ускоряю шаги. Мне неприятно думать, что кто-то подглядывал за нами, и вообще, надоело, что эти девчонки все время лезут.

— Все под контролем, — бросаю через плечо. — Так что можете с чистой совестью…

Я запинаюсь. Понятия не имею, что они делают, когда не заняты тем, что допекают меня. Ну и ладно, в конце концов, это меня не касается.

Они бегут рядом со мной, переглядываются, о чем-то разговаривают без слов. Потом вдруг:

— Что-то тут не то!

Обе смотрят на меня, словно требуют прислушаться.

— Что-то ужасно неправильно…

Два голоса сливаются в один.

А я молча дергаю плечом. Не собираюсь отгадывать их загадки! Увидев перед собой

мраморные ступени, я решительно шагаю вперед, почти не замечая, как сменяются, перетекая одно в другое, прекраснейшие здания мира. Захлопнувшаяся за спиной дверь отсекает голоса близнецов, и вот я стою в огромном мраморном зале, крепко зажмурив глаза и надеясь, что меня не прогонят, как в прошлый раз. Думаю про себя: «Я готова. Правда готова, честно. Пожалуйста, позвольте мне вернуться домой! В город Юджин, штат Орегон, к маме, и папе и Райли, и Лютику. Очень прошу, позвольте мне вернуться… И пусть все снова станет, как надо…»

В следующий миг передо мной появляется коротенький коридорчик, а за ним — комната. В ней только табуретка и стол. И не какой-нибудь, а длинный такой металлический стол, какие были у нас в старой школе в кабинете химии. Сажусь за него, и передо мной возникает большой хрустальный шар. Он висит в воздухе, мерцая и переливаясь. Наконец в нем появляется картинка: я сижу за этим же самым столом и мучаюсь над контрольной по химии. Хоть момент и не из тех, которые мне хотелось бы пережить еще раз, я понимаю, что другой возможности вернуться не будет. Глубоко вздохнув, дотрагиваюсь до хрустального шара… и ахаю, потому что вдруг становится совершенно темно.

Глава 45

— Ой, мамочки! Ну, я точно провалила контролку! — стонет Рейчел, отбрасывая за плечо копну каштановых волос и делая жалобную гримаску. — Слушай, вчера вообще не занималась почти! Серьезно! А потом полночи смс-ки отправляла… — Она качает головой, выразительно раскрывая глаза. — В общем, жизнь кончена, Полюбуйся на меня, пока можно, а то скоро нам сообщат оценки, и предки посадят меня под замок на всю оставшуюся жизнь. Так что больше ты меня не увидишь!

— Да ладно тебе! — отмахиваюсь я. — Если кто и провалил контрольную, так это я. Я в этой химии вообще ничего не понимаю! И зачем она мне? Я же не собираюсь в науку!

Мы стоим в школьной раздевалке. Рейчел отпирает свой шкафчик и запихивает внутрь стопку учебников.

— Хорошо хоть, что отделались! А оценки объявят только на следующей неделе, в общем, живем, пока можем! Кстати, в котором часу за тобой заехать?

Рейчел так высоко поднимает брови, что они совсем пропадают под челкой.

Я вздыхаю, сообразив, что ничего еще ей не рассказала. Вот она разозлится…

— Тут такое дело… — Мы идем к автостоянке, и я на ходу заправляю длинные белокурые волосы за уши. — Небольшое уточнение планов. Мама с папой куда-то собрались, и мне придется караулить Райли.

— Ничего себе «небольшое уточнение»!

Рейчел останавливается с краю стоянки и быстро осматривает ряды машин: кто с кем поедет?

— Ну, я подумала — может, когда она заснет, ты приедешь и…

Нет смысла заканчивать фразу — Рейчел явно не слушает. Отключилась, как только я упомянула младшую сестру. Рейчел — уникальный случай, она единственный ребенок в семье и при этом в жизни своей не мечтала о младшем братике или сестричке. Не любит ни с кем делить свет рампы, и все тут.

— Не-не-не, и думать забудь! Мелкие детишки или куда-нибудь залезут, или все подслушают. С ними ни в чем нельзя быть уверенными. Как насчет завтра?

Поделиться:
Популярные книги

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов