Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебство, Магия и Колдовство
Шрифт:

Он даже чем-то походил на запах степей, это был запах свободы и приключений.

Настроение у меня было отменное. Ведь сегодня я в первый раз ступлю на палубу настоящего корабля! И как герои зачитанного мною до дыр романа о бесстрашном Каллесире, отправлюсь к неведомым островам и загадочным землям!

— Уважаемый, — Айс остановил торговца несущего на плече свернутый ковер. — Вы не знаете, где мы можем найти капитана Горманта?

— Это все знают! — хохотнул

торговец. — На борту «Карателя», а где же еще?

— Это название корабля? — удивился Айс, оглядывая суда стоящие у причалов.

— Это название чудовища! — торговец расхохотался. — Только что же вы, молодые господа, ищете его здесь? Вам надо к военным причалам. Спросите там!

До военных причалов было далековато. Они были отгорожены от порта длинной косой сооруженной из массивных каменных блоков. На вершине косы стояла сторожевая башенка, и дежурили солдаты.

— Нам туда, — Айс показал рукой на башенку. — Не уж то нас на военный корабль назначили?

Мы обогнули порт и успели порядком вспотеть, пока добрались до цели. Сквозь открытые ворота были видны ряды боевых кораблей стоящих стройными рядами как на параде. Деловитые матросы шныряли туда-сюда между складами, толкая перед собой одноколесные тачки.

— Эй, вы, чего надо! — появившийся солдат загородил нам обзор. — Нечего пялиться!

— У нас письмо к капитану Горманту! — сказал я, доставая письмо из футляра.

— Нас определили на «Карателя», — важно добавил Айс.

Солдат усмехнулся.

— Гребцами, небось? — он осмотрел нас придирчивым взглядом. — И кому это в голову пришло? Какая от таких польза?

Он взял письмо и озадаченно покрутил его в руках, поглядел на печать и пожал плечами.

— На пропуск не похоже. Погодите, я читать не учен, кликну сейчас офицера.

Офицер мельком глянул на подпись и вытянулся во фрунт.

— Проходите, господа, вас давно ожидают! — мы забрали письмо и двинулись дальше.

Сзади послышался звук удара и страшный вопль.

— Я тебе покажу, гребцов вонючих! — мы узнали голос офицера. — Это же господа волшебники!

— Правильно, — одобрил Айс. — Волшебников нужно уважать!

Мы уже удалились на приличное расстояние, а вопли и звуки ударов все еще были слышны.

Через ограждение парапета мы могли любоваться стройными рядами галер, совсем маленьких, и немыслимо огромных. Они были раскрашены в разные цвета, с элегантными изогнутыми архштевнями, похожими на рыбьи хвосты и высокими форштевнями, заканчивающимися острыми таранами. Бронзовые эпотиды, изображающие конские, бараньи, тигриные головы — сверкали в лучах восходящего солнца.

Их тут, наверно, больше сотни! — вздохнул Айс. — Как же мы найдем нужный нам корабль? Так, глядишь, и останемся на берегу!

— Спросим, конечно! — усмехнулся я.

Мы спустились к пристаням, и к нам на встречу тут же выбежал дежурный. Моряк был босой, в коротких широких белых штанах и голубой куртке с эполетами. На поясе у него висел короткий меч.

Прочитав письмо, он коротко поклонился.

— Господа волшебники, вас ожидают в самом конце пирса. «Каратель» уходит через час, не опаздывайте!

Мы решили сначала представиться капитану, а уж потом, если останется время, побродить по порту разглядывая военные корабли.

В конце пирса стояли два огромных судна, с одного из которых был спущен трап. Загорелые моряки как обезьяны карабкались по мачтам, подвязывая паруса перебрасываясь шутками и весело хохоча.

— Меня на такую верхотуру не загонишь даже палкой, — хмыкнул Айс. — А этим, поди, даже нравится!

Матросы заметили нас и замахали руками, что-то крича.

Я махнул им в ответ и, потянув за собой товарища, двинулся к трапу.

Борт корабля возвышался над причалом метров на пять, солнце било нам прямо в глаза, так что приходилось щуриться и крепко держаться за веревочные перила, чтобы не свалиться в воду, взбираясь по крутому трапу.

— Кто такие?! — рявкнули у нас над головами, черный человеческий силуэт появился прямо перед нами как чертик из коробочки. От неожиданности я даже подпрыгнул. Айс вцепился мне в спину, и мы вдвоем повисли на поручнях.

— Мы ищем капитана Горманта, с «Карателя», — сказал я.

— А на кой он вам? — недружелюбно поинтересовался незнакомец. Я никак не мог различить его лица, так как он стоял против солнца, зато нас моряку было видно прекрасно. Он так же сразу понял, что мы не моряки и, видимо, изрядно потешался над нашей неуклюжестью.

— Что там, Бевид? — раздался другой голос. Этот голос мог принадлежать только великану с луженой глоткой, привыкшему перекрикивать рев бури! Наверно это и был капитан!

— Вас разыскивают какие — то сухопутные, господин, — ответил Бевид. — Может ваши незаконнорожденные детишки?

— Тащи их сюда! — от рева капитана даже трап задрожал у нас под ногами. — Сейчас погляжу, есть ли фамильное сходство!

Мы с Айсом переглянулись.

— Ну и друзья у мастера Айдиолы! — проворчал Айс. — Чую, драить нам палубу в ближайшие несколько месяцев…

Бевид помог нам перелезть через фальшборт и затащить свои мешки.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар