Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Воняете слабостью
Шрифт:

— Может объяснишься, Дэн? С чего такое доверие, к незнакомцу? — спросил его Никита. Меня этот вопрос тоже интересовал. Слишком хорошее отношение к тому, кого первый раз видишь, от человека, неплохо так покрошившего монстров.

Если не брать в пример меня, решительный человек с сильным характером, не будет каждого встречного встречать с добродушием. Особенно не в такое опасное время как сейчас.

— Я хорошо разбираюсь в людях и вижу, что ты хоть и дерзкий, но поступаешь только по справедливости. — Дэн сказал это так, словно я перед ним как раскрытая

книга. И смотрел по-доброму, будто отец на неразумное чадо. Это… Бесило.

— Твоё чутьё тебя подводит. — в пространство произнёс Глеб. — Эй, назови хоть себя. Меня вот Глебом звать. — обратился он ко мне, на что я просто перевёл на него взгляд, где был вполне понятный вопрос. Нахрена?

— Можешь любое имя назвать. — поняв, что пауза затянулась, слово взял Дэн. — Нам же нужно как-то к тебя обращаться, да?

— Сыч. — представился я, назвав своё прозвище на играх. Так меня называли противники, удивляясь что я умудряюсь словно сова, бесшумно к ним подобраться среди ночи и пристрелить.

— Не похож. — Штифт усмехнулся, услышав мою кличку. — Слишком заметен и от тебя несёт за километр. — он поморщился, а я, только после его слов понял, что действительно подваниваю. Кровь, гниль, грязь, палёные участки формы… Мне бы не помешало привести себя в порядок.

— У нас есть горячая вода. И форма. Интересует? — сразу же произнёс Дэн, не давая мне осадить наглого старика, но предложение их лидера выглядело очень заманчиво.

— Допустим. — вся инфраструктура города должна была выйти из строя. Блага цивилизации очень легко выходят из строя даже в мирное время, а тут, по словам лидера, у них даже помыться можно. В такое верилось с трудом.

— Тогда как на счёт немного поработать на нас? Нам очень нужны пробуждённые. Тем более такие сильные как ты. — на лице Дэна расплылась улыбка.

— Пробуждённые? Ты о чём? — мне стало ясно что этот хер подобно мне может видеть информацию о системных объектах.

— Уникальный дар “Мерцающий шаг” и системный шлем высшего ранга. Наивысший атрибут, правда, С — ранга, но думаю ты далеко не так прост. Общее развитие у тебя довольно внушительное. — он выдал про меня основную информацию. Остальные из его группы были удивлены что я такой прокачанный, хотя, когда услышали о ранге наивысшего атрибута, парни снисходительно усмехнулись.

— Уникальный дар “Телекинез” и наивысший атрибут А — ранга. Ты тоже непрост. Главный здесь? — хоть я и рисковал, но всё же решил показать ему что не стоит так просто выдавать чужие параметры посторонним.

К слову, этот хрен даже не поморщился, когда считывал информацию о шлеме. А ведь его должно было неплохо так вдарить. Выходит, чего-то я не так понял в работе анализа.

— Некрасиво рассказывать всем о чужих навыках. — заметил он машинально, а затем осёкся, сообразив, что только недавно сделал тоже самое. — А, ну да, прости за это.

— Ты идиот. Не так ли? — я улыбнулся, поражаясь, насколько нелепо он сейчас выглядит для сильнейшего из присутствующих. Впрочем, его прокол вызвал улыбку на лицах остальных.

— Это так. — или

он это сделал специально, догадавшись, что я тоже вижу системные параметры. Возможно, когда отказался снять шлем он уже заподозрил неладное и проверил меня.

Скорее всего, у Дэна тоже есть системный предмет.

Неожиданно затрещала рация и оттуда раздался знакомый мне голос.

— Раз-раз. Как меня слышно? Хорошо? Отлично! Приветствую вас! — Дэн нахмурился и взглянул в окно здания через дорогу. Я тоже туда взглянул, но увидел того же стрелка.

— Кто это? Где Дима? — командир пятёрки начал сжал указал на окно над нами, затем сжал кулак, после чего разжал его, широко расставив пальцы. Его люди тут же начали расходиться в стороны, направив оружие на здание, рядом с которым мы стояли.

— Он прилёг отдохнуть. Ничего страшного, не волнуйтесь. Лучше давайте познакомимся. Не против? — Фларенсо… Это точно его голос.

— Ну выходи, коль не шутишь. Не искать же тебя? — Дэн снял своё оружие с предохранителя и установил автоматический огонь.

— Всему своё время. Сперва, давайте дадим поспать одной птичке. Они, знаете ли, навязчивые очень и совсем не располагают к диалогу. — раздался одиночный выстрел, и боец из окна здания напротив пропал из вида. Я чётко увидел, как пуля попала ему в голову, толкнув бедолагу вглубь комнаты, где он сидел.

— Огонь! — крикнул Дэн и все его люди начали обстреливать здание, где засел Фларенсо.

Я сместился в сторону, уходя с линии атаки. Позиция не слишком удачная, ведь вся пятёрка ведёт огонь в мою сторону, но больше мне было некуда податься. За углом стена, а на ней наверняка есть бойцы контролирующие подступы и, если они увидят незнакомца, могут и шмальнуть под шумок.

Единственный способ выжить, внимательно следить за парнями Дэна, чтобы те, не пришили меня пока есть такая возможность.

“Бестолковая трата боезапаса…” — Фларенсо уже не тот чёрт, кого можно взять пулями. Мара дала ему хороший урок того, чего стоит ожидать от огнестрельного оружия и дважды он на ту же удочку не попадётся.

А ещё, я уверен, что этот хер приобрёл себе исцеляющую способность, иначе не объяснить, как он так быстро привёл себя в порядок.

Несколько пуль разбили окна в здании напротив. Рикошетом это быть не может, только отражением, так что я уверен, фрик по-прежнему в здании, хотя по-хорошему ему стоило постоянно менять позицию как это делают парни Дэна.

— Прекратить огонь! — приказал командир пятёрки, после чего заговорил в рацию. — Понравилась колыбельная? Ещё напеть, или вернёмся к сказке?

— От такого предложения сложно отказаться. Безусловно, я выбираю сказку. Тогда давайте я выберу автора? — после этих слов из окна вылетела граната, однако внезапно её словно отбили обратно.

Хлопок взрыва был глухой, но в следующий бойцы Дэна швырнули свои гранаты. Одну в то же помещение, и две в соседние окна. Эти взрывы были уже более громкими, а ещё осколки задели фасад дома напротив. Видя это, страшно представить, что происходило в комнатах.

Поделиться:
Популярные книги

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Клан, которого нет. Незримый союзник

Муравьёв Константин Николаевич
6. Пожиратель
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Клан, которого нет. Незримый союзник

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна