Вопреки. Том 4
Шрифт:
– Рана перестала затягиваться. Ты подавляешь магию. Почему?
– Ты и без меня справляешься.
– Ты ревнуешь своё место ко мне? Совсем спятил? Я долго не потяну этот день сурка.
– Не нравится?
– Бодрит, но совсем не прельщает. Мне проще один раз вычистить авгиевы конюшни, чем каждый день с упорством маньяка поддерживать порядок. Ведь для этого есть ты, это твой мир, и я в нём плохо ориентируюсь.
– Тебе помогают.
– Советники?
– она презрительно фыркнула, - Не смеши меня.
– Дай мне поспать, - он потянулся рукой к виски.
–
– Алиса, не трахай мне мозг, будь добра. Иди.
– Куда? Я здесь живу по твоей милости.
– Тогда я облегчу тебе жизнь: ты не обязанная делать вид, что ты моя жена. Можешь ночевать, где захочешь, хоть у фаворитов, хоть где!
– Ясно почему этот отвратительный хомяк перестал за мной шпионить!
– Он мой верный помощник! И прочувствуй слово "верный".
– Ах дошло до твоей любимой темы "не люблю делиться своими вещами". И странно, что ты её завёл, мой верный муж!
– Как ты научилась обходить мои приказы?
– О чём ты?
– Риордан. Ты спала с ним. Ах... у тебя же был выходной!
– Не смей!
– с угрозой рыкнула Алиса, - Ты больше не имеешь право на ревность!
– После меня тебе стало без разницы сколько партнёров у тебя будет: два, три, если считать гада-Саммерса, или...
– Винсент...
– прошептала уже надрывным голосом, она нервно тёрла шею, как будто сбрасывая с себя что-то. По коже побежали мурашки, она съёжилась, а кожа приобрела зеленоватый оттенок. Алисе стало дурно, как и Блэквеллу, который закрыл глаза от боли.
Он снова проклинал себя. Снова обвинял себя в том, что не в силах совладать со своей ревностью.
– Лис, прости... это был грязный приём.
Она спрятала голову в руках и потянула себя за волосы.
– Никогда... никогда больше не говори о той ночи с Саммерсом. Не напоминай мне. Никогда.
Он посмотрел на неё пристально и спустя пару мгновений произнёс, очень вкрадчиво:
– Формальность нашего брака для нас не должна быть помехой в получении удовольствия, так? Если хочешь быть с... неважно с кем, то делай так, чтобы это было для меня не ведомо. Можешь не ночевать со мной, и не удивляйся, если я не приду. Только в эту комнату никого не водим, как и договаривались!
– Но...
– Молчи, Лис. Я не хочу сейчас ничего слышать, особенно от тебя, - он отпил алкоголь из горла бутылки.
– Винсент...
Он выставил руку, давая понять, что не хочет слышать девушку. Она резко встала, одела плащ и ушла в ночь, хлопая дверью. Она, как и Винсент отключила чувства, прячась за безразличной силой магии, непривязанной ни к чему на свете, такой свободной и невозмутимой, никому ничего не должной и абсолютно неуязвимой.
29. Глава
Рана Лорда Блэквелла затягивалась очень медленно, но ещё через день он постепенно начал выходить из спальни, а Алиса там вообще не появлялась. Она иногда приходила на обеды, здоровалась в своей учтивой, но отвергающей все дальнейшие разговоры, манере, хватала со стола фрукты и уходила спустя две минуты. Её учтивость сопровождалась дьявольским взглядом, как и у её мужа, и в эти времена к ним с вопросами не лезли.
Через несколько
– Герцогиня решила навестить меня?
– Нет. В душ пришла.
– А у Риордана воды нет?
– сухо поинтересовался он.
Искры разожгли пламя с новой силой, и Винсент инстинктивно отшатнулся от камина, падая на спину, и хватаясь на незажившую рану.
Алиса молниеносно оказалась рядом, чтобы помочь, но Винсент сделал ей предостерегающий жест. Она сидела рядом на коленях и смотрела на него растерянным взглядом.
– Не надо делать такие глаза, Алиса, будто ты очень о чём-то жалеешь.
Она закрыла глаза, вздохнула, сдерживая эмоции, и отодвинула руку Хозяина, проверяя рану.
– Я просто пройдусь током и всё.
– Заботишься? Чувство вины или стыд? Ты будешь самой влиятельной и богатой вдовой, если сможешь придумать как...
– Блядь, да прекрати этот бред! Твоё предложение сыграть в семью, обречено на провал, и давай не будем тратить время, ладно? Есть простой способ не воспринимать всё это так остро: не требовать друг от друга невозможного. Какая, блядь, из меня Герцогиня? Я - не жена тебе, а твой раб, а ты - мой Хозяин! Я буду о тебе заботиться, буду приходить, когда позовёшь, всегда буду рядом, только не делай вид, что это за гранью моего рабства!
– Красиво обставила, как будто...
– Заткнись. Просто заткнись, Винсент. Я не хочу слышать поток твоих бесконечных оскорблений.
Он лёг на ковёр, давая ей доступ к ране. Алиса начала работать Квинтэссенцией. Винсент закрыл глаза и начал напевать мотив мелодии из музыкальной шкатулки, которая сейчас была собственностью Алисы. Она закончила и нагнулась поцеловать его в губы, пока он не смотрел.
– Нахуя ты это делаешь!?
– Видимо перепутала тебя с одним из миллиона своих любовников, - с напускным спокойствием ответила она вставая.
– Алиса, ты ходишь по краю.
– Да. И очень хочу упасть и разбиться, но ты меня постоянно возвращаешь на этот край.
– Я знаю тебя, ты не из пугливых и не из слабых. Так почему ты каждый раз играешь на моих чувствах?
– Ёбанный стыд, Винсент, у тебя три чувства: хочу напиться, хочу покомандовать, и хочу кого-то выебать. Замкнутый круг! И на каком из них я играю?
– Где ты была эти дни?
– В пределах твоей безграничной власти, как и всегда.
– Ты - единственное существо, никак мне не поддающееся. Где ты была?
– И тебя это явно бесит. Не твоё дело, где я была, ты сказал, что тебе лучше не знать.
– Заебись, тогда я просто прямо сейчас пойду, и покрошу на мясо твоего "Арти"!
– А не пойти ли тебе нахуй, а? Что ты к нему прицепился? Он тебя из той дыры вытащил, спас тебя и вывел отряд, который уже на ладан дышал!
Но Блэквелла это не тронуло, потому что ревность была сильнее благодарности:
– Ты же с ним была?
– А если нет?
– Тогда где?
– Не с ним.
– Но и не со мной. Где?