Воришка Бен
Шрифт:
– - Мадмуазель, кто вы и что делаете в этой квартире?
– - Я новый жилец. А ты кто будешь?
– вызывающе спросила она.
– - Это моя квартира.
– - Эх, значит, ты и есть сыночек мсье Дюпена. Себастьян! Себастьян! Поди-ка сюда! Погляди, кто пожаловал.
На ее призыв пришел здоровенный парень, с сильно накачанными бицепсами и железным торсом. Взгляд его был словно у разъяренного быка. Одного его строгого вида было достаточно, чтобы отбить охоту у Бенджамина к дальнейшим разногласиям. Он ушел, так и не попав на свою квартиру. Он был зол и сердился в первую очередь не на отца, а на самого себя. Если бы не тот необдуманный шаг в сувенирном магазине, то он не попал бы сейчас в такое положение, не лишился бы доверия отца и не стал бы изгоем. Однако прежде чем спуститься в фойе, Дюпен позвонил брату и попросил пожить у того некоторое время. Но Антуан еще помнил, как плохо относился
– - Это временно, мой мальчик. Скоро отец приостынет, и ты вернешься к себе на квартиру. Твоя покорность очень понравится ему, и он непременно смягчится. Кстати, у меня для тебя одна неприятная новость: Фредерик узнав, что карточка моя у тебя, велел блокировать ее, но ты не волнуйся, я пошлю тебе денег...
– - Не надо, сам выкручусь.
Бенджамин прервал связь и спустился вниз. Он не стал брать своих вещей, намеревался заночевать в машине, пока не подыщет что-нибудь стоящее. Его чуть не хватил удар, когда он увидел, как эвакуатор увозит его автомобиль. Он долго бранился и божился наказать водителя эвакуатора и всех, кто был причастен к его положению. Однако ни его ругань, ни угрозы не помешали увезти машину, ведь приказ исходил от самого Жан-Фредерика Дюпена.
– - Не волнуйтесь, мсье Дюпен, мы подвезем вас до общежития, - вежливо сказал Аминье.
Бенджамин промолчал. Его душило чувство обиды. Никогда еще в своей жизни он не ощущал себя таким одиноким. Будто весь мир отвернулся от него.
Он с минуту стоял в нерешительности, и только голос Аминье вывел его из состояния оцепенения.
– - Мсье, не стоит так тревожиться, все образуется. Недельку, другую - и вам вернут все, чего лишили. Представьте, что ваш отъезд не наказание, а увлекательная поездка в какую-нибудь страну, колонию Франции. Вам будет интересно...
– - Аминье, не морочьте мне голову. Уж лучше предложили бы свою помощь, чем успокаивать и читать мораль.
– - Я бы с удовольствием, вот только ваш отец сильно прогневается, узнав, от кого исходила эта помощь.
– - Какой же ты трус, Аминье. А я тебя столько раз выручал...
– - Напомните, мсье, когда же?
– - Разве я никогда не выручал тебя? Нет? Может, ты никогда не просил? Ну, что ты ухмыляешься? Просил, и я тебе не помог? Нет, ты скажи откровенно, я не хочу строить догадки по твоей самодовольной физиономии.
– - Зачем ворошить прошлое? Что было, то прошло. Я подвезу вас в общежитие.
– - Вот и пришел мой конец.
– - Да ладно вам, мсье Дюпен. Живут же в этом общежитии люди, и вы сможете жить.
Какой категории люди жили в этом общежитии, Бенджамин узнал только по приезде туда. Он полагал, что отец определит его в студенческое общежитие - оказалось, что ему предстояло жить вместе с иммигрантами-азиатами и малоимущими французами. Это было унизительно, но делать было нечего. Одно было действительно хорошо - в выделенной ему комнате он был единственным жильцом. Эта комната, как мог бы ее описать юморист Бенджамин, была размером с кровать в его спальне. О благоустроенности этого жилого помещения следует сказать, что тут не было ни бельевого шкафа, ни ванной комнаты, ни телевизора и даже телефона. Только четыре стены, с облупившейся штукатуркой и сошедшей местами краской, да окно с безобразной панорамой внутреннего дворика с винтовыми пожарными лестницами и вереницей развешенного для просушки разноцветного белья. В комнате не было места, где Бенджамин мог бы разложить свою одежду, поэтому он не стал распаковываться. Кровать была чрезмерно узкой, с тощим зловонным матрасом, без постельного белья и подушки, поэтому Дюпену пришлось лечь спать в одежде. Однако ж он не смог спокойно спать из-за хныканья, кашля и рева малыша из соседней комнаты. Тишина наступила только к четырем часам утра, тогда-то и уснул Бенджамин. Обычно он спал до самого полудня, но тут в общежитии было слишком шумно, чтобы проспать столько времени. Оживление, царившее снаружи, каждый раз будило Бенджамина, и он, в конце концов, не выдержав, решил подняться.
В комнате его не было уборной, и чтобы умыться, нужно было занять место в длинной очереди. О состоянии общественных душевых и уборных лучше умолчать. Всего за один день пребывания там Дюпен от всего пресытился. Ему были противны и здешние люди, и обстановка. Он ушел из общежития к двум
Дюпен вернулся в общежитие и стал искать выход из сложившейся ситуации. Если родные и знакомые не хотели помогать ему, в таком случае нужно было искать спасения у кого-нибудь чужого. Он начал присматриваться к людям, проживающим в общежитии. Среди иммигрантов и прочих жильцов был немолодых лет мужчина по фамилии Мелвил с девятилетней дочерью Эддой. Ничего конкретного о них Бенджамин не знал, но видел, что они не принадлежали к заурядным людям. Дюпен познакомился с ними и выведал, что Мелвил некогда работал в одной государственной организации. "Вероятно, - думал Бенджамин, - он живет в общежитии для того, чтобы притвориться бедным, в то время как несметно богат. Но какой же здравомыслящий человек пойдет на такой поступок? Если совершил хищение государственного имущества, надо тотчас ехать за границу, а не поселяться в богом забытой дыре. Следовательно, он ничего не украл, - однако Дюпен не долго так думал. В один из последующих дней, наведавшись к Мелвилу, он случайно заметил, как тот спешно спрятал кейс в железный шкафчик. Бенджамин сразу понял, что в кейсе хранятся деньги.
– Неужели все еще существуют такие глупые люди?
– размышлял он о положении Мелвила.
– Как можно иметь приличные средства и жить здесь? Странный тип, непредсказуемый и ненормальный".
Бенджамин удивлялся недальновидности этого человека. В общежитии Мелвила легко могли бы обокрасть и он не смог бы доказать служителям порядка о наличии у него такой суммы. Никто бы не поверил, что человек, у которого водятся деньги, оставался в этом убогом месте. Тогда Бенджамин понял, что деньги эти были раздобыты нечестным путем, поэтому Мелвил и не хранил их в каком-нибудь банке. Следовательно, и заявлять в жандармерию в случае их исчезновения он не стал бы.
Дюпен не был моралистом, и кодекс чести был для него чем-то относительным. Ради прибыльного дела он согласен был пойти на любой героизм и подлость. Он думал, что если грязные дела дают чистую прибыль, то это хорошо; если есть возможность кого-нибудь кинуть - отлично, а если представится случай совершить крупное государственное хищение - это просто замечательно! Откуда у него были такие мысли, Бенджамин и сам не понимал, ведь в их семье все были людьми бизнеса, настоящими светскими львами. Однако ж ничего предосудительного в своих криминальных побуждениях Дюпен не видел. Его друзья, все его окружение имело такие взгляды на жизнь, это было вполне естественно в современном мире коррупции и хищения. Он знал, что когда крупные чиновники совершали хищение государственного имущества, их действия квалифицировали как клептоманию, когда же мелкие воришки попадались в сети закона, их, в отличие от политиков, жестко наказывали за кражу. Эту закономерность Бенджамин осознал, когда при помощи связей его матери удалось переквалифицировать его поступок в сувенирном магазине. Быть вором в законе и ссылаться при этом на клептоманию было куда лучше голодной, омерзительной жизни никому не нужной дешевки. Вор не тот, кто крадет, а тот, кого поймали, - считал Бенджамин, ссылаясь на высказывание Бернарда Шоу. И контролируемая клептомания показалась ему занятием весьма доходным.
Дюпен не хотел быть лохом, у него родилась идея - обокрасть своего соседа Мелвила. Эта мысль глубоко засела в его сознании, и он стал грезить этим денежным кейсом. Дневные переживания и мысли закономерно переместились в его сновидения, и он стал искать методы ограбления даже во сне.
Спустя некоторое время его навестила мать. Она была поражена до глубины души, увидев, в каких условиях живет ее любимец, однако не пожелала помочь ему. Аделаида пришла сообщить, что доктор Лоренье с понедельника ожидает его на прием.
– - Подлечишься немного, будешь вести себя примерно, и я уговорю отца смягчить тебе наказание, - сказала она на прощание.
Бенджамин обиделся на мать, он привык видеть в ней заступницу, но на сей раз она не собиралась поддержать его. Обида укрепила в нем решение обокрасть Мелвила. Он и не думал идти на прием к психиатру. "Зачем лечиться от того, чему подвержены все люди?
– думал он.
– Я же не идиот! Лучше потратить свое время с пользой - придумать, как обчистить этого простофилю Мелвила".