Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Отец Джулиан принес шины и бинты. Заперев собак в псарне, пришел Сильвейн.

— Моя помощь нужна? — спросил он, снимая шерстяной плащ.

— Налей в таз воды, — сказал отец Ансельм. — Нам надо развести гипс.

— Подержите его другую руку, — попросила Лорелея отца Гастона. — Если он что-то почувствует, то не будет лежать спокойно.

От напряжения и пышущей жаром печи она вспотела. Девушка взяла в свои руки большую руку мужчины, почувствовав, что она шершавая, как терка. Во рту внезапно пересохла, и ее окатило холодом от одной мысли о том, что ей сейчас предстояло сделать. Боже

Милостивый, если человек придет в себя, он испытает дикую боль. Ждать больше не стоило. Лорелея собралась с силами. Упираясь ногой в спинку кровати, она резко дернула руку. Минута сопротивления, когда напряглись сухожилия и мышцы, казалось, будет длиться вечно. Мужчина застонал, но не очнулся. Лорелея ощущала его боль как свою собственную. С глухим щелчком сустав стал на место. Вздохнув от облегчения, Лорелея ловко наложила на руку шину и загипсовала ее. Так же ловко она наложила шину и гипс на его колено. Об этих ранах можно было пока не беспокоиться.

Лорелея настойчиво продолжила обследование тела мужчины, пытаясь обнаружить среди многочисленных синяков и ссадин серьезные повреждения. Она осторожно повернула голову пострадавшего и увидела, как по подушке растекается темно-красная жидкость.

— Кровь, — прошептала Лорелея. В нос ударил слабый сладковатый запах. У нее начали дрожать руки. Ранения головы означали опасность, а часто — смерть.

— Вот здесь, за правым виском, — проговорила она, нащупывая рану под густыми волосами, слипшимися от крови. — Поднесите лампу ближе.

Лампу перенесли на стол. Лицо пострадавшего осветилось желтым светом. Впервые Лорелея смогла рассмотреть его. Ее заинтересовал этот человек, и было невыносимо думать, что его ранения могут оказаться смертельными. Сейчас его жизнь была в ее руках, и Лорелея стремилась сделать все возможное, чтобы вызволить из смертельной опасности этого мужчину. Он не может, не должен умереть.

Перед глазами возникло неприятное видение приютского морга. Лорелее трудно было представить его лежащим под тонкой парусиной, полностью замороженного, в ожидании, когда родственники опознают его. Лорелея отогнала охватившую ее слабость, постаралась унять гулко бьющееся сердце и предательскую дрожь в руках.

Под спутанными волнистыми черными волосами правую бровь рассекал шрам. В том месте, где шрам скрывался под волосами, на его черных локонах была белая прядь, как будто старое ранение обесцветило ее.

— Кто бы это мог быть? — пробормотал отец Гастон.

— И какого дьявола он делал на перевале в это время года? — спросил отец Эмиль, наклоняясь ближе. Его острый нос четко вырисовывался при свете лампы.

— Может быть, он объявлен в Велейсе вне закона этим деспотом? Этот человек терпеть не может простых людей, которые ценят свою свободу и отстаивают ее.

— Он может дорого заплатить за свою свободу, — с кислым видом заметил отец Джулиан. Настоятель держал в руке пузырек, и Лорелея почувствовала слабый запах оливкового масла. Она едва сдержалась, чтобы не съязвить в адрес каноника [2] , который слишком быстро приготовился к последнему обряду.

— Наверняка, это швейцарец, — заметил Сильвейн. — Вся его одежда швейцарского

происхождения, — пояснил он в ответ на недоуменные взгляды присутствующих. Его щеки вспыхнули. — Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы спасти его. Швейцарии сейчас очень нужны мужчины для сопротивления вторжению французов и австрийцев.

2

Каноник — католический священник.

— Бонапарт уже запустил руку в казну Берна, — пробормотал отец Джулиан.

Лорелея продолжала рассматривать неподвижно лежащего на кровати мужчину. У него были выступающие скулы и слегка запавшие щеки. Широкая квадратная челюсть отвисла. На середине подбородка была ямочка, и Лорелея почувствовала непреодолимое желание прикоснуться к ней пальцем.

«Сосредоточься, — сказала она себе. — Ему нужна твоя помощь, а не восхищение». Она приложила сложенное полотенце к его ране на голове, потом слегка коснулась лба кончиками пальцев, а большими пальцами приподняла одно веко, затем другое.

От света лампы его зрачки сузились. Радужная оболочка была невероятного синего цвета — синее летнего неба, отражающегося в альпийском озере.

— Его глаза реагируют на свет, — сказала она отцу Ансельму.

— Это хорошо. Возможно, он только оглушен.

— Сильвейн, — с каким-то болезненным интересом обратилась к послушнику Лорелея, — ты нашел что-нибудь в его одежде? Мы сможем установить, кто он такой?

— Нет. Только деньги. В основном швейцарские марки, но есть и итальянские монеты.

— А в снегу что-нибудь нашли? — спросил отец Джулиан.

— Только это, — сказал Сильвейн. — Барри обнаружил.

Он порылся среди одеял, которые принес из саней. Монахи подошли ближе, чтобы рассмотреть находку. Сильвейн протянул охотничий лук и колчан со стрелами.

— Странно, вам не кажется? — заметил послушник. — На стрелах вороновы перья.

За своей спиной Лорелея услышала чье-то возбужденное дыхание, а потом удар от падения лампы. Комната погрузилась в темноту.

Вокруг него сгустились тени. Он открыл рот, чтобы заговорить, но от усилий только невыносимо заболела голова.

— Отец Джулиан, зажгите другую лампу! Женский голос резанул по ушам, как нож. Отец Джулиан. Настоятель приюта Святого Бернара. Значит, он добрался. В голове пронеслись обрывки воспоминаний: неописуемый восторг от того, что снова стоит на швейцарской земле; упорное восхождение на горы с острыми вершинами, ледниками и каньонами; и цель, которая погнала его на далекий безлюдный перевал Большой Сен-Бернар.

Эти мысли отошли на задний план, когда он вспомнил беспощадный свист фена, окутавшую и поглотившую его белую бездну, которая сдавила со всех сторон, лишая возможности дышать и двигаться. В его последних мыслях, как в ночном кошмаре, перемешивались неприязнь и горечь к могущественной женщине с фальшивой улыбкой на губах и сожаление, что человек, который сейчас так отчаянно нуждался в нем, теперь должен будет сгнить в парижской тюрьме.

Дверь открылась и закрылась. До него донесся запах старых камней и родных плит. Вдруг свет от факела осветил темные фигуры.

Поделиться:
Популярные книги

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Повелитель механического легиона. Том II

Лисицин Евгений
2. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том II