Ворон. Тетралогия
Шрифт:
– Карасумару-кун...
– услышал я рядом с собой.
Похоже, я так задумался, что даже не заметил, как оказался рядом с территорией 5-го отряда.
– Добрый день, капитан Айзен, - поздоровался я.
– Я почувствовал твое присутствие, вот и решил встретить, - как обычно улыбнулся он.
– Не составишь компанию, за чашечкой чая.
– С удовольствием.
Прошел к нему в кабинет. Он налил мне чашку зеленого чая и присел напротив.
– Я слышал, что с тобой случилось и сочувствую твоей потери, - начал он.
– Я смотрю тебе
– Да, - вздохнул я.
– Поездка в Мир Живых дала время подумать над всем. Я понял, что в том, что я победил тогда, нет ни чести, ни позора. Я просто пытался выжить. Не знаю действительно ли Хотару спас меня, но хочу верить в это.
– Ты сомневаешься в таком?
– Не знаю, - пожал я плечами.
– Просто... что-то не дает мне поверить...
Капитан Айзен о чем-то задумался. В его очках отразился блик света.
Как он так делает? У него, что прожектор постоянно напротив стоит?
Это одна из тех вещей, которую я никогда не пойму.
– Рад, что ты разобрался в себе, - покивал он.
– Я думаю, ты понимаешь, что безумие может поразить каждого. И что нужно быть готовым ко всему.
– Да, и если потребуется я сделаю необходимое.
– Крепко сжимаю кулаки. Да, такова участь тех, кто стремится вверх. Порой нужно делать и то, что тебе не нравится. Ладно, лучше не буду думать об этом.
– Капитан Айзен, а зачем меня вызывают?
– Сам узнаешь, когда придет время, - улыбнулся он. Вот постоянно это слышу. 'Когда придет время, все узнаю'. И кто только придумал это?
– Ясно, - тяжело вздохнул я. Выпил чая, чуть расслабился. Опустил голову.
– О!
– случайно заметил я под шкафом.
– У вас там книга валяется.
Протянул руку и взял книжку.
В кожаном переплете, потрепанная и вся в пыли. На обложке написано - 'Ромео и Джульетта'.
– Так вот где она, - взял ее капитан Айзен. Ласково прикоснулся к книжке, стряхнув с нее пыль.
– А я думал, что давно потерял ее. Навевает воспоминания... Как давно все это было...
В глаза капитана я впервые увидел такие странные эмоции. Радость, теплота. Он явно испытывал ностальгические чувства по отношению к этой вещи.
– Когда я был молодым студентом, я любил проводить время в библиотеке, - начал капитан.
– Мне было многое интересно, и я с головой погружался в учебу. Но всегда хотелось чего-то большего и того, что не знают другие. И тогда я узнал, что в переулках ходит торговец, продающий иностранные книги.
– Усмехнулся он, покачав головой.
– Меня это очень заинтересовало, ведь тогда вещи из мира живых еще не таскали, а переписывали. Я потратил много времени на поиски торговца. И книг у него было много, вот только цены 'кусались'.
– Он закрыл глаза положив руку на книгу.
– Я долго откладывал со стипендии, очень хотел хоть что-нибудь почитать. Наконец, собрав деньги я купил себе книжку. Продавец порекомендовал мне эту, сказал она про науку. Я не знал тогда иностранных языков и поверил. Юн был. А когда прочел, понял, что меня обманули.
Капитан Айзен довольно таинственный человек, который никогда не рассказывает о своем прошлом. Он весьма скрытен в этом отношении, но тут ничего такого запрещенного нет. Просто я никогда не видел капитана таким, живым, можно сказать. Всегда от него ощущается некоторая вежливость и сдержанность, но сейчас, он показался мне весьма искреннем и настоящим.
Может мне показалось, но я себя странно в этот момент чувствую.
– Тогда я открыл для себя маленькую истину. Каждый может ошибаться, и полезные сведения можно находить не только в научных книгах, но и в развлекательных.
– Вам не понравилась книжка?
– Честно признаюсь, не очень. Да, хорошее произведение, но явно нацелено на другую аудиторию. Так что меня она не зацепила, но была первой мной лично купленной книгой, потому и хранил как память... Как же много времени прошло...
Он замолчал, явно что-то приятное вспоминая.
Очень интересно было его слушать. Все-таки капитан Айзен умеет заворожить разговором, даже таким обычным воспоминанием.
– А что вы с ним потом сделали? С продавцом обманувшим вас, - все же спросил я.
– А?
– он отвлекся от мыслей.
– Когда стал уже капитаном, то нашел того продавца... У него кроме любовных романов и детективов ничего и не было. Я его не стал трогать, ведь он помог мне усвоить этот урок. Да и нравится мне иногда, что-то легкое почитать.
– Ясно.
– Вот, сам почитай, - вручил он ее мне.
– Может, что-то для себя поймешь.
– Спасибо, - принял я книжку. Даже как-то неловко стало.
– Постараюсь прочесть в ближайшее время и вернуть.
– Торопиться нет смысла, - махнул он рукой.
– О, нам скоро идти. Приходи к назначенному месту как придет время.
– Хорошо. Спасибо за компанию, капитан Айзен.
– И тебе, Карасумару-кун.
Покинул его кабинет. Заскочил к себе, положив книгу, чтобы с собой не таскать. Странная была встреча, даже как-то неожиданная. Книжку почитаю как-нибудь.
Оставшееся время я просто проматывал в прогулке.
Затем добрался до территории 1-го отряда.
Меня впустили внутрь, проводили до конференц-зала. Тут я уже был. Помню как Учитель забыла документы из-за Омаэды-сана, и мне пришлось их доставить. Забавно все это вышло.
Встал перед дверью и несколько секунд собирался с духом.
Дверь открылась и меня впустили.
Там уже собрались все капитаны. Они стояли там, все смотрели на меня сверху вниз. Кроме моего Учителя, которая все же была чуть ниже меня.
В центре, словно скала, над всеми возвышался Главнокомандующий Ямомото Генрюсай. Высокий, слегка сгорбленный старик, с лысой головой и длинной белой бородой, но его вид не должен никого обманывать, так как старик самый старый и сильный синигами из всех. Как я слышал, только капитан Киораку может еще соперничать с Главнокомандующим и то, по мнению людей, не в этом веке.