Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Восход Авроры
Шрифт:

— Скарлет, не хочу быть парнем, который нуждается в помощи. Каждый раз, когда я демонстрирую то, что другие считают слабостью, мне приходиться расплачиваться за это. Гравитация трудна? Тогда отправьте меня подальше от Траска, друзей и семьи. Необходима низкая гравитация, чтобы я смог нормально поспать? Давайте запихнем меня в отдельную комнату в Академии, без соседей, как у всех прочих. Неисправности в костюме? Твой брат будет держать меня подальше от всех неприятностей, подвергая всех остальных опасности. Так что, пожалуйста, не делай из этого проблему. И если ты сможешь обойтись

без своего обычного сарказма, тоже будет здорово.

Скарлет приподнимает идеальную бровь.

— Сарказма?

— Ага, мне подойдет, лады? Я как раз думал об этом вчера ночью.

Дыхание Творца, Финиан, ты только что дал ей знать, что думал о ней прошлой ночью….?

— Никто не станет думать о тебе хуже, Фин, если ты примешь помощь, — говорит она.

— Легко тебе говорить, — отвечаю я, махнув рукой на свой экзоскелет. — Именно по этой причине я остался последним не выбранным Технарем на Призыве.

Скар очень медленно произносит:

— Финиан?

– .. Да?

— Ты вообще думал, что причина, по которой тебя не выбрали, вовсе не кроется в костюме? — Она пронзает меня взглядом. — Я не говорю что люди не замечают его. Я просто хочу сказать, что, быть может. лишь, может быть, тебя никто не выбрал по той причине, что все это время ты пытался уверить галактику в тому, что ты самый непроходимый осёл?

Я не знаю что ответить. Она уделала меня по всем статьям.

— Всё в порядке, Фин, — тихо произносит она. — Твоя семья ведь опечатала твое жилище, верно?

И в этот самый момент я понимаю, что она меня раскусила. Бетрасканцу отчаянно хочется стать частью группы… эта потребность на глубоком, инстинктивном уровне. Для нас это не просто часть культурного наследия, это часть нашей ДНК. Сколько бы я не притворялся, нам не нравится одиночество. И я скорее станцую танго с бывшим любимцем Кассельдона Бьянки, чем признаюсь вслух, что все это время я отчаянно искал связи с кем-то. Не могу удержаться и тянусь к ней, словно цветок к солнцу. И, окинув мостик взглядом, я понимаю, что, быть может, только может быть, этот отряд станет моим кланом. Поэтому, я беру её за руку, и невидимым движением, она поднимает меня на ноги. На мгновение, нас разделяет лишь пара сантиметров. Голубые глаза смотрят в мои.

Кусок Творца, как же она мне нравится.

А затем, подмигнув мне, она прячет между нами биокостюм. Серебристый материал похож на воду в наших руках, а Скарлет, будто бы случайно опускается на одно колено и незаметно помогает мне натянуть его на ноги, чтобы никто не узнал. К тому времени, как нам удается одеться, я уже понимаю, что я в полной. беде. Мне сложно двигаться, ходить еще труднее, на костюме вспыхивают сигналы и предупреждения, которые я выключаю парочкой нажатий кнопок.

Зила сообщает, что горизонт чист, и мы с Кэт направляемся к брюху ЛонгБоу, чтобы проверить состояние двигателей. Удивительно, но выглядит всё вполовину хуже того, как я себя чувствую. Корпус пробит насквозь, словно мокрая мятая бумага. Его можно залатать, но сердце нашего малыша пробито ракетой.

— Каковы прогнозы? — Спрашивает Тай, подкрадываясь

к нам сзади.

— Жесть, — отвечает Кэт, показывая на наше энергетическое ядро. — Реактор в тряпки.

— Я понимаю, что быть Мистером Солнышко не по моей части, но новости не такие уж ужасные, — замечаю я. — О корпусе позаботятся системы автоматического ремонта. Ядро — дискретная часть, его легко можно заменить. Предположим, если найти тяжелые радиоактивные вещества для замены топливных элементов.

— Ладно, но где нам их найти? — интересуется Тай.

— Я направлялась к поселению, когда мы вошли в атмосферу, — говорит Кэт. — Это примерно в десяти километрах отсюда.

Я дико впечатлен, что ей удалось подобраться настолько близко. Звучит как надёжный план.

— Значит, нам необходимо найти космопорт колонии, — говорю я. — Полагаю, хоть один-то у них был, и, велика вероятность, что люди так и не сумели эвакуироваться, иначе большинство узнали бы, что Запрет был всего лишь ложью. Это означает, что корабли всё еще на земле. При правильных условиях, и с нужным количеством слюны и полировки, мы могли бы собрать реактор.

— Звучит неплохо, — кивает Тай.

— Ага, конечно, — усмехается Кэт. — Я имею в виду, если это определение включает в себя марш-бросок по незнакомой враждебной территории с раненными по направлению к несуществующей колонии, причем в любой момент нам на башку может спикировать ЗСО.

— Кэт, — говорит Тайлер, вспыхивая парой ямочек, от которых яичники разрывает с двадцати шагов. — Говорю же: верь.

***

Двадцать минут спустя мы стоим на погрузочной рампе ЛонгБоу, готовые выдвинутся в путь. Конечно же, говоря о раненых, Кэт имела в виду меня… полагаю, это оказалось более очевидно, чем я надеялся, но я единственный у кого больше шансов собрать для нас рабочее ядро, так что на корабле меня вряд ли оставят. За нами простирается океан, перед нами короткая полоса песчаных дюн, за ними сине-зелёные холмы. Шум волн кажется до странности неуместным.

— В какую сторону идти к колонии? — Спрашивает Тай.

Кэт поджимает губы, постукивая пальцами по визору биокостюма.

— Быть может, запад? Впрочем, теперь, я думаю..

— Вон туда, — отвечает Аврора, показывая.

— Ты уверена? — Спрашивает Тай.

Она кивает, а когда отвечает, ее голос звучит уверенно. Сильнее, чем я когда либо услышал.

— Я изучала это место около двух лет, чтобы попасть на Хэдфилд. По прибытии меня должны были определить к Картографам. Мы в двенадцати километрах к северо-востоку от колонии. Поверхность неровная. Быть может, часа три пешком.

Тай, впечатленный, кивает.

— Тогда нам лучше поторапливаться.

Плавно переходящие друг в друга дюны пугающе тихи, планета вокруг нас сплошь гладкие линии и бескрайнее небо. Воздух наполнен тем, что я по ошибке сперва принимаю за снег, который покрывает землю вокруг, но выйдя с погрузочной рампы ЛонгБоу, я понимаю, что это…

— Пыльца, — произносит Зила, вглядываясь в кружащуюся в небе едва мерцающую пыль.

Я с трудом сглатываю комок в горле, протягивая руку к падающей синеве.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде