Восход Луны
Шрифт:
Ну да ладно, речь не о том. Откуда бы ни взялось это выражение, оно блестяще, вынуждена признать, описывает положение. Сначала меня, как того стрельца Файр Дота из написанной анонимно Луной смешной и странной сказки, не пойми зачем посылают не пойми куда дружить с кем попало, потом эта гогочущая, как наш кантерлотский двинутый на Шейкспире трубочист, одержимая безумным духом маньячка, и команда ушибленных на все головы внезапных подружек, от которых уже моя голова вот-вот лопнет... особенно эта розовая, галопом обгоняющая все законы физики и магии! Это же невозможно!!! Спокойствие, Твай, только спокойствие... а, клепать мой круп,
И знаете, что самое страшное? Мне это даже понравилось! И настоящие, как в книжках, приключения, и ощущение, что мы всех спасаем, и даже, о ужас, эти чокнутые подружки, в компанию которых я очень неплохо вписываюсь с моими тараканами... и которые, не раздумывая, ринулись в эту безумную авантюру спасать принцесс и заодно мой ученый круп. Этак мы далеко зайдем. Чего стоит одна лишь благосклонная к пони мантикора - МАНТИКОРА!
– выполняющая просьбу Флатти. То есть мантикор. Не говоря о крыльях Дэш, силище ЭйДжей, филигранной - мне до такой тонкости, как до Луны Лесом!
– магии Рэрити... вот откуда у вежливой и утонченной модистки из скромного и тихого городка ТАКИЕ навыки по связыванию, кстати? И кто б там ни была Пинки Пай, бр-р-р.
А теперь наш дурдом на выезде продолжился - не успели мы слезть с этой «вымершей» по мнению кучи ляганых «учонных» зверюги, как оказалось, что речку вскипятил морской змей чуть не с эту самую речку длиной! Кислотными слезами в три ручья, ага. И почему? А потому, что он обучался ажно в самом Мейнхеттене на гривизажиста, хвостилиста и еще кого-то там ДЛЯ ПОНИ! Для пони, кобылять! Которые, естественно, к нему в море не полезут, даже если не впечатлятся до обморока его крокодильей лыбой на тыщупиццот клыков с мою ногу длиной! О, Селестия... И вот он с горя забился в наш ручей, скрывая позор, и рыдает, как та таинственная неверящая Алиса... а, блин понячий! Или весь мир вдруг спятил, или я чего-то пока не понимаю в этой трагикомедии абсурда.
И уж конечно, Рэр прониклась его бедами по самое не балуйся, они даже всплакнули в обнимку на тему непризнания их гениальности серостью бытия, после чего наша зефирка искренне и от всей души возложила свою измазюканную в смоле понисону на алтарь щедрости и спешно наколдованную змеем кушетку, всецело предавшись его отточенным в Мейнхеттене талантам. По-моему, впечатлилась даже Пинки... во всяком разе, она сидит тихо уже почти полчаса - невероятно!
– одарив нас собственноножно выпеченными ржачными сухариками и каким-то странным, но олуненно вкусным чаем из здоровенного термоса... и нет, я не хочу знать, как она эту ведерную армейскую канистру прятала все это время вместе с мешком сухарей, и откуда достала! Мне мой рассудок еще дорог как память... и лаборатории с приборами под рогом нет.
Так что сидим рядком, странные сухарики с разными на каждый укус вкусами грызем, тихонько ржем и изнывая от нетерпения, ждем, пока восторженно вздыхающий и охающий змей доколдует над нашей Рэр, окутанной и скрытой сейчас золотистым облачком магии, в котором летают ножницы, расчески, щетки, гребешки, флаконы, бигуди, щипцы, и еще с полсотни хреновин неведомого мне - и хвала Луне!
– вида и назначения. Благо он обещал нам как-то помочь с попаданием в Замок, так что время мы якобы даже сэкономим.
Что ж, особого выбора у нас нет, магия взбудораженного змея перекрывает даже телепорт, а в обход слишком долго...
Сухарики, несмотря на увлекательность
– А ничо так. Гламурно. Тебе идет, сахарок, тока в дождь выходить не нать - все повиснет.
– У-у-у, класс! Я тоже так хочу!
– это уже Пинки подключилась, запрыгав вокруг приосанившейся модницы.
– Вдвоем мы выманим ЕГО! Потому что третий не лишний.
– Хахр-р-рмпф...
– выдала давящаяся шляпой Рейнбоу. Деликатнейшая Флаттершай с застывшей «радостно-восхищенной» улыбкой до ушей, подозреваю, точь-в-точь похожей на мою, старательно и ненавязчиво прикрывала подружку развернутыми крылышками.
– Спасибо, девочки, - Рэрити изящно вскинула голову, всколыхнув скрученной в подобие огромного свитка гривой.
– Вы, как культурные и понимающие пони, способны оценить вечную красоту классического образа в оригинальном видении нашего непревзойденного и талантливого мастера Магнита. Не в пример всяким невеждам, не видящим дальше своего голубого носа.
– О, вы мне льстите, - манерно отмахнулся сияющий от удовольствия Стивен.
– Будь мы в моей студии, я сотворил бы подлинный шедевр, достойный столь дивного бриллианта красоты и очарования!
Мне показалось, или у нашей модницы задергалось веко?
У Рейнбоу, кажется, начались конвульсии, и Флаттершай, не меняя позы и выражения мордочки, метко брыкнула назад задней ногой. У неё за спиной сдавленно крякнули и притихли.
– Но по крайней мере, я хотя бы избавил вас, прекраснейшая, от этой мерзкой смолы!
– змея даже слегка передернуло.
– Ах, страшнее для волос только эта ужаснейшая жевательная резинка... И я многое почерпнул для себя из столь изысканной беседы с истинной ценительницей и создательницей красоты. Ваши идеи в области одежд и украшений - это великолепно! Я немедля поспешу в Мейнхеттен, и тотчас же свяжусь с вами, очаровательнейшая, на предмет оговоренного сотрудничества. Засим, драгоценнейшая, позвольте откланяться, я весь пылаю от нетерпения! Буду жить лишь в ожидании новой встречи с вами...
– Стивен галантно поцеловал слегка покрасневшей единорожке ножку.
– Оставляю вам, друзья мои, портал - и до встречи.
Змей пробормотал нечто вроде «Эни-бени-раба», истово щелкнул хвостом, брызнув россыпью золотых искр, и красивой дугой взмыл над рекой, чтобы практически без всплеска войти в воду и стремительной полосой ряби скользнуть вниз по течению. Оторвавшись от этого зрелища, я обнаружила растирающую одеревеневшую мордашку Флатти, мрачно расправляющую пожеванную шляпу Эпплджек, и Рэрити, скалой рока и укоризны нависшую над судорожно икающей Дэшкой. Та только ногами и крыльями смогла развести, старательно не глядя на подругу, иначе ее опять начинало трясти от смеха.