Восхождение к власти: Начало
Шрифт:
– Так вас было три?
– То есть три? – смущение на лице тут же переросло в лёгкую улыбку. – Ах, да, точно. Все же так потом и назвались. Чёрный Альянс, Приморская Лига и Алчущий Конгломерат и все против, – кондотьер по привычке поднял ладонь и давай загибать пальцы, – «Красных Волков», «Быстроходная Смерть», «Жестокий Натиск», «Слеза Анархии»…
Данте слегка поперхнулся и поспешил перебить Андрона:
– А это вы кого перечисляете?
– Пиратские группировки и группы прибрежных налётчиков. Проклятье, но их там было неисчислимое множество и ждало нас самое настоящее море крови. Казалось бы, обычный сброд, грабивший корабли, но под командованием Дампира вся эта шушера практически одномоментно обратилась в жестоких головорезов
Андрон на секунду прервался и выпил полностью содержимое рюмки, и прежде чем продолжить рассказ, вновь наполнил сосуд.
– О чём я… ах, убийц с практически идеальной линией командования, согласованностью, стальной дисциплиной и неповторимой разведкой.
– А сама война? – Всё рвётся услышать подробности юноша.
– Всё началось с подписания договора между сторонами и Торговым Союзом и только после получения гарантий мы начали работу. «Средиземноморская Чума» распространилась от Иберийского Полуострова, от самого Гибралтара и прямиком до своей второй по значимости базе на Крите. – Лицо наёмника тотчас стало хмурым, став проявлением не самых лучших эмоций. – Проклятье, мы за год согнали налётчиков с берегов Апеннин, но они разбежались по другим землям, где нам их было не достать.
– И что же тогда?
– Торговый Союз заключил новые соглашения между теми странами, куда ушли налётчики, но нам было велено переходить ко второму этапу. – Внезапно в голосе бывалого воина зазвучала ностальгия и глубины меланхолии. – Морские сражения продлились долгие три года. Мы гонялись по всему морю за ними. Уничтожали флот, но ему на подмогу спешили три. Когда мои собратья погибали на суше в бою за гнёзда налётчиков, меня приписали ко второму ударному флоту Чёрного Альянса, на старенький эсминец «Проклятье Роджера».
– Хах, – отпив из бокала, усмехнулся юноша, – интересное название.
– Холера, это и оказался проклятый корабль! Во время перехода в перешейке между югом Апеннин и Сицилией мы угодили в засаду катеров, ставших брать нас на абордаж. Мы отбились, но получили тяжёлые повреждения, – в глазах у Андрона промелькнуло отчаяние и тяжесть воспоминаний, прежде чем полилась речь. – И так практически везде. За три года мы смогли отчистить лишь западные берега Апеннинского полуострова от налётчиков, упереться в логова пиратов на Корсике и Сардинии и отогнать пиратов из Моря Слёз, раскинувшиеся между полуостровом Апеннин и Иллирийской Тиранией. Мы проиграли практически все сражения, и Дампир собирал свой флот для удара прямо в Рим, чтобы покончить с нашей затеей. И того хуже, многие наши союзники стали переходить на его сторону и боевой дух стал ни к чёрту.
– Ну, а как вы тогда победили?
Андрон отставил рюмку. В его глазах засверкало восхищение и бодрость, а сам голос в один момент наполнился бодростью и живостью:
– К нам присоединился флот Южно-Апеннинского Ковенанта, последнего государства, точнее крепкого союза городов, напоминающего о былом единстве полуострова. И начался год без отдыха и промедлений. Сначала мы отбили атаку на Римский Престол и сражения я страшнее не видел. Страх и ужас тогда витали над морем, металл становился жидкостью, и сама вода обращалась в пар. После битвы мы перегруппировались и разделили флот на две части. Первую мы отправили на запад, а вторую…
– Ох, давайте лучше перейдём к концу. – Резко перебил юноша. – Чем всё закончилось?
– Мы праздновали победу! – Воскликнул бровадно Андрон. – И с горечью поминали падших… той самой водкой, которые теперь корабли могли возить беспрепятственно.
– Нет, не так далеко, пожалуйста.
– Всё кончилось в битве за Новую Тартугу, раскинувшуюся прямиком на юге Сицилии. Объединённый флот, ха-ах-ха, – губы Андрона разошлись в широкой улыбке, а сам он стал легко посмеиваться, – ха-ха-ха, нет, ты представляешь Объединённый флот союза «Италия». Все города выступили против пиратов. Дампир Тич Второй остался один, но он не стал безобидным котёнком. Это
– Сколько же вам заплатили за… пиррову победу?
– По пять слитков золота, общим весом два килограмма и двадцать слитков серебра. Так меня лично наградили званием, так как я единственный живой из тех, кого послали на штурм из наёмников моей кампании.
– Ох, давай лучше перейдём на другие темы. А то от этой как-то…
– Вязко.
– Да. – Отвечает юноша, тут же перейдя на иную тему. – Давай поговорим с того, с чего начали. – Парень скоротечно бросил взгляд на всё пространство таверны, прежде чем задать вопрос. – Так кто владел этим домом? Ну, до тех пор, пока тут не появился этот алковертеп?
Андрон оглянулся. Его мутный взгляд так же осмотрел всё пространство, и не окружавшее их, ибо взгляд мужчины словно ломился из этого места. Люди, облачённые в лохмотья, с броневыми пластинами из любого мало-мальски крепкого материала, вроде толстого пластика, кусков шин, и тому подобное. Рядом с веселящимися, подобно теням, уселись тёмные личности. Торговля опасным оружием, новым видом наркотиков, или же заключение туманного договора, который станет причиной сотен смертей: вот небольшой список дел, исполняемых людьми в капюшонах и чёрных одеждах. Они не пьют, ибо им нужен трезвый рассудок, они неприметны, так как стали едины с тенью. Но это ещё не все. Среди людей, протирая себе суставы из металла и резины, вместо алкоголя употребляя жидкие тех. средства, заняли своё место человекоподобные роботы. Наёмник, сидящий с юношей, взглядом, полным презрения, смотрит на тех, у кого вместо живого мозга электро схемы и процессоры. Металлические лица, несколько лишних конечностей, противный аромат масла, кожа, от прикосновения к которой охота одёрнуть руку.
– Раньше, тут была прекрасная городская библиотека, – нотка гнева проскочила в ответе. – Мне было лет пятнадцать, когда все книги сожгли, и новый владелец тут устроил таверну.
– Почему я слышу в вашем голосе печаль и ненависть от свершённого? Тут же теперь за то прекрасная таверна, где мы можем выпить и расслабиться после тяжёлого трудового дня.
– Юноша, – уныние и злоба смешались в обращении, выливаясь в рык, – не будь так глуп и наивен. Посмотри на мир, в котором мы живём. Это самый настоящий ад и сожжение книг в нём апофеоз безумия.
– А что такого ценного в книгах? Хорошо горят, разве что.
– Не-е-т, книги это столп нашей цивилизации, источник мудрости в веках и свет во тьме. Поверь, – Андрон неожиданно срывается на икоту, и, подняв захмелевший взгляд, вдохновенно продолжил, – а ведь грядут перемены. Всё, что я тебе рассказывал, всё, что ты сегодня сделал лишь путь к переменам.
– Так, похоже, вы слишком много выпили своей водки. Я не могу понять, о каких переменах вы говорите. – Данте поднёс бокал с пивом и залпом его опустошил.