Восхождение полной луны
Шрифт:
— Всего лишь четверо? Бог ты мой, теряешь форму, — сухо ответила я.
На губах Лиандера появилась натянутая улыбка:
— Когда-то, я мог одолеть и вдвое больше.
— Много воды утекло с той поры, когда ты служил в армии.
— Это не имеет значения. Я должен сохранять форму, несмотря ни на что.
— Верно.
Я направилась к холодильнику, чтобы чем-нибудь поживиться, но в нем оказались только дряблые фрукты. Очевидно, вопреки своим словам, Талон не собирался здесь надолго задерживаться.
— Где Куинн?
Лиандер кивнул головой в сторону французской двери справа от меня:
— Вышел на террасу, чтобы кому-то позвонить на счет Миши. — Он прервался, выражение его лица стало натянутым. — Он использует всех нас, ты понимаешь это?
— Да. Он лишь заинтересован выяснить, что случилось с его другом.
— Его друг послужил поставщиком ДНК для тех клонов?
Я кивнула и вгрызлась в персик.
— Выходит, Роан просветил тебя на счет случившегося?
Лиандер посмотрел мне в глаза.
— Между нами нет секретов, Райли.
Я вспомнила, его слова, когда была одержима жаждой крови, и поняла, что он знает, кем мы являемся, знает, потому что Роан рассказал ему. Было необычайно приятно узнать, что мой брат нашел кого-то, кто любил его таким, каким он есть.
Хотя, сомневаюсь, что сам Роан оценил это по достоинству.
Лиандер сложил газету и откинулся на спинку стула.
— Так же, Роан поведал мне об истории Куинна с вервольфами. Будь поосторожней с ним.
Я вытерла персиковый сок, стекающий с моего подбородка.
— Сначала брат, а теперь еще и любовник моего брата, — в голосе начинало сквозить раздражение. — Когда же вы оба поверите, что я обладаю хотя бы малой толикой здравомыслия?
Он улыбнулся, но беспокойство в его серебристых глазах не исчезло.
— Ты вообще одна из самых здравомыслящих особ, которых я знаю, но эмоции редко увязываются со здравым смыслом.
— Я не настолько долго знаю Куинна, чтобы привязаться к нему эмоционально. На данный момент, он всего лишь очередной любовник. — А к любовнику я смогла бы привязаться, если бы только он дал мне время. Но он не станет, не хочет этого делать, так отчего же все так переживают? — Кем были те, кто заявился спасать Талона? Людьми?
Лиандер покачал головой, но по его улыбке я поняла, что мне не удастся его провести, сменив тему разговора.
— Волками.
— А их запах?
Он пожал плечами:
— Похож на волчий. Мужской.
Значит не клоны и не лабораторно-созданные существа. Что, пожалуй, для меня было хорошей новостью — по крайней мере, помешательство Талона было из разряда «обычных», а не из многогранной категории — «я-буду-владыкою-мира-всея».
— А Джека уведомили о произошедшем?
— Да, — Лиандер взглянул на часы. — С минуту на минуту они должны быть здесь.
Я
— А это разумно? Я имею в виду, что нас продолжают искать, так может нам лучше остаться разрозненными группками? — Хотя, если в моей руке «маячок», то возможно, именно из-за меня нас продолжали находить. Талон мог его установить, никому не сообщив, если только кто-нибудь еще не засек сигнал.
— Возможно, но не я, а Джек отдает приказы.
А Джек будет делать то, что сам пожелает. Возможно, он хочет вывести их на нас. И это, несомненно, самый кратчайший путь выяснить, кто за всем этим стоит.
Я разделалась с персиком и выкинула его в стоящее неподалеку мусорное ведро. Снаружи раздался звук подъезжающей машины. Лиандер встал, с обманчивой небрежностью скользнул к окну и выглянул наружу.
— Джек с Роаном, — спустя мгновение произнес он и отправился к входным дверям.
Когда с террасы вернулся Куинн, я обернулась к нему:
— У твоих источников есть что-нибудь на Мишу?
— Пока нет, — ответил он. — Мне перезвонят через час, или около того.
Я скрестила руки на груди.
— Собираешься ли ты поделиться с Джеком тем, что они найдут?
— Да, — сказал он.
На самом деле, это означало «нет».
Я мрачно усмехнулась.
— И ты собираешься убить любого, кто удерживал Генри в плену все эти годы?
— Убийство — не в моем стиле.
— Скажи это клону в туалетной кабинке.
— Он был клоном, а это совсем другое.
Я хотела спросить отчего же, но мой брат выбрал именно этот момент, чтобы войти в дом. Он оглядел нас обоих, его глаза немного сузились.
— Ты в порядке? — спросил он, притянув меня в крепкие и покровительственные объятия.
— Да, — ответила я. — Просто позаботься, чтобы и мне перепало, если найдешь Талона вперед меня.
— Постараюсь запомнить, — произнес он и немного отступил. — Он что-нибудь рассказал тебе?
— Ничего нового. Все та же хроническая одержимость.
— Ублюдку определенно требуется преподнести урок или два. — Роан встал сбоку от меня и положил руку мне на плечо.
Джек постучал по столу, привлекая к себе наше внимание.
— Наш осмотр второй бывшей военной базы показал, что там всего лишь ведется косметическое производство. Автоматизированный поиск в компьютерной базе по «Кондитерской «Геновев»» тоже мало что дал на сегодняшний момент. Складывается ощущение, что владельцы в очередной раз прикрываются документацией.
— Мы можем сократить наши поиски, — произнесла я, прежде чем Куинну представился шанс. — Год назад на рабочем столе Миши я видела досье под названием «Кондитерская «Геновев»». Думаю, стоит напрямик спросить у него о его причастности к ней.