Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Восхождение тени
Шрифт:

– Это ложь! Он пытался убить меня!

Джино развёл руками.

– Я уверен, что вы правы, принцесса Бриони. Но это всё… довольно сложно…

– Видите? – девушка вновь повернулась к актёрам. – Вот поэтому вы и должны оставаться здесь, в Тессисе, по крайней мере до тех пор, пока я не буду точнее знать, что делать. Играйте свои пьесы. Но, боюсь, вам придётся поискать новую актрису на роль Зории, – она вновь улыбнулась. – Уверена, найти кого-нибудь получше меня не составит труда…

– Правду сказать, я всегда считал, что ты вполне вписывалась в роль, – сказал Фейвал. – Не настолько, конечно, чтобы все позабыли обо мне – спасибо Зосиму и всем другим богам – но выходило недурно.

– Он прав, – согласился Дован Бёрч. – Ты могла бы стать отличной актрисой однажды, если бы немного поработала над собой.

Великан оглянулся,

краснея, на смеющуюся труппу.

Бриони, однако, не засмеялась. От его слов девушку пронзила внезапная острая боль – краткий промельк другой, невозможной, жизни, где всё было иначе, где она могла жить так, как захочет.

– Спасибо, Дован, – принцесса встала. – Не бойтесь – скоро мы найдём вам место, где остановиться. – А тем временем она, Бриони, сможет держать актёров подле себя и обдумать пришедшую ей в голову мысль. – Что ж, прощайте, до следующей встречи.

Пока актёров выводили из комнаты в сопровождении двоих стражников, Хьюни отделился от труппы и вновь подошёл к Бриони.

– Честно признаться, – прошептал он, – в этой роли, дитя, ты нравишься мне больше. Королеву ты играешь весьма убедительно. Продолжай в том же духе – и я предвижу, что в будущем люди станут отзываться о тебе с почтением.

Актёр легко чмокнул её – его поцелуй отдавал вином (да где же он сумел раздобыть вина, находясь под арестом у короля Энандера – удивилась Бриони) – и последовал за остальными.

– Ну, клянусь добрым Сироткой, – произнёс лорд Джино, – всё это было более чем… занимательно. Когда-нибудь вы должны рассказать мне о том, как это – путешествовать с такими вот людьми. Но сейчас вам надлежит присутствовать на спектакле более благородном – представлении по королевскому указу, как их называют.

Бриони поняла не сразу:

– Король?

– Да, ваше высочество. Его августейшее величество, король Сиана, желает вас видеть.

Бриони первой готова была признать, что тронная зала там, в Южном Пределе, могла быть величественной, даже впечатляющей, но никак не внушающей благоговение. Потолок был испещрён старинной резьбой, но её было трудно разглядеть в сумрачном покое – кроме праздничных дней, когда зажигали все свечи сразу. Сам по себе потолок был высок, но только в сравнении с остальными помещениями – во множестве благородных домов в Королевствах Пределов потолки поднимались и выше. А цветные окна, поселившие в воображении маленькой Бриони самое яркое представление о Небесах, уступали даже окнам в главном храме Тригоната в наружной части города, за Врановыми воротами. Тем не менее Бриони всегда полагала, что не может быть большой разницы между её домом и другими королевскими дворцами Эйона. В конце концов, её отец – король, и его отец и отец его отца были королями – и много, много поколений их рода. Конечно же, ни один правитель Сиана, Бренланда или Перикаля не может жить более роскошно, думала она. Но попав в знаменитый Бродхолл, Бриони быстро избавилась от иллюзий. С первого же часа её пленения, когда вагончик, окружённый солдатами, проехал под подъёмной решёткой ворот на территорию дворца, принцесса почувствовала себя глупо: как могла она счесть, что её семья – нечто большее, чем кучка деревенщин, захудалых провинциальных дворянчиков, над которыми они с Барриком так любили потешаться дома? И вот сейчас Бриони сама стояла рядом с Джино в обширной тронной зале, которая не только считалась сердцем всего континента на протяжении многих веков, но и теперь всё ещё оставалась оплотом одного из самых могущественных государств в мире, – и её собственные нелепые притязания застряли, как кость, у неё в горле.

Тронный зал Бродхолла был, прежде всего, просторен, потолок – вдвое выше, чем в главнейшем храме Южного Предела, к тому же с такой прекрасной, удивительно искусной резьбой и росписью, над которой будто целое столетие трудилась вся община фандерлингов. (Как позже узнала Бриони, так оно в точности и было, хотя здесь, в Сиане, низкорослый народ называли калликанами). Сквозь множество сверкающих яркими цветами витражных окон, каждое из которых, казалось, не уступает размерами Воротам василисков – там, в её городе, – просвечивало солнце, так что огромная зала казалась увенчанной радугами; на полу плитками чёрного и белого мрамора был выложен закручивающийся орнамент – замысловатый повторяющийся узор, называемый «Глаз Перина» – и всемирно знаменитый, как не преминул сообщить ей Джино, пока вёл её через залу. Она проследовала

за ним мимо исполинского, но пустого трона, отряда закованных в латы рыцарей в голубом, красном и золотом, которые стояли в почётном карауле у высоких стен тронной залы, недвижные и молчаливые, будто статуи.

– Вы должны однажды позволить мне показать вам сады, – заметил маркиз. – Тронный зал, конечно, очень хорош, но королевские сады – это нечто поистине примечательное.

«Я поняла твой намёк, приятель – вот как должно выглядеть настоящее королевство, – Бриони сохраняла на лице радостно-бессмысленное выражение, но от кичливости Джино её просто скрутило. – Ты невысокого мнения о Южном пределе и наших маленьких трудностях и хочешь напомнить мне о том, как выглядят настоящие великолепие и мощь. Да, я поняла твой намёк. Ты полагаешь, что корона моей семьи стоит не больше, чем бутафорский венец из дерева, покрытого золотой краской, который я носила на сцене. Но то, что королевство мало, не означает, что оно малозначимо», - думала она.

Джино провёл её в дверь позади тронного зала, охраняемую солдатами в одежде иных, хотя и сходных с одеяниями стражей в зале, оттенков голубого и красного.

– Королевский кабинет, – Джино открыл перед принцессой дверь и жестом пригласил её войти. Герольд в ярком небесно-голубом табарде [1] с вышитым на нём знаменитым сианским мечом с цветущей веткой миндаля, спросил её имя и титул, а затем ударил в пол позолоченным жезлом.

– Бриони те Мериэль те Крисанта М'Коннорд Эддон, принцесса-регент Королевств Пределов, – возгласил он таким обыденным тоном, словно она была уже четвёртой или пятой принцессой, проходившей сегодня в эту дверь. Насколько могла судить Бриони, это было вполне вероятно: из двух или трёх дюжин стражников, слуг и прекрасно одетых придворных, заполнявших богато убранные комнаты, смотрели на неё многие, но мало кто выказывал явный интерес.

1

Табард – короткая накидка с короткими рукавами или вовсе без рукавов, открытая с боков; одеяние средневековых герольдов. На табарде может находиться герб владельца. (Здесь и далее прим. переводчика)

– А, конечно, дитя Олина! – бородач, восседавший на диване с высокой спинкой, жестом подозвал её. Он был одет в строгое тёмное платье и обладал сильным, глубоким голосом. – Как ты похожа на него лицом. Такая приятная неожиданность.

– Благодарю вас, ваше величество, – Бриони присела в реверансе.

Энандер Караллиос был могущественнейшим из правителей Эйона, и образ его тому соответствовал. В последние годы он несколько располнел, но, поскольку король был человеком крупным, на нём это не особенно сказывалось. Тёмные, почти чёрные волосы были едва тронуты сединой; лицо, хотя и слегка округлившееся с возрастом под стать телу, оставалось сильным и выразительным, с высоким лбом, широко расставленными глазами, крупным хищным носом – по этому лицу всё ещё ясно было видно, почему в юности он считался завидным красавцем и блестящим кавалером.

– Подойди, дитя, присядь. Мы рады видеть тебя. Твой отец очень нам дорог.

– Дорог всему Эйону, – добавила сидящая рядом женщина в красивом расшитом жемчугом одеянии.

Должно быть, это Ананка те Воа, догадалась Бриони, влиятельная аристократка в своём праве, и, что гораздо более важно – любовница королей.

Принцесса была потрясена тем, как свободно эта женщина позволяет себе появляться в обществе короля. Вторая жена Энандера умерла несколько лет назад, но сплетни, которые Бриони услышала в труппе Мейквелла, говорили о том, что он связался с Ананкой лишь недавно, после того, как она бросила своего прежнего любовника, Геспера, короля Джаэла и Джеллона.

Геспер! Этот предатель, у которого руки в крови по локоть!..

От одной мысли о нём Бриони чуть не потеряла равновесие, делая реверанс.

Геспер был одним из тех немногих людей, чьи мучения она хотела бы наблюдать, и сейчас не переставала гадать, была ли Ананка с ним в то время, когда этот предатель решил заточить в тюрьму её отца Олина, а затем продать его Лудису Дракаве. Встретив острый, жёсткий взгляд этой женщины, поверить в такую возможность было нетрудно.

– Вы очень добры к нам, – Бриони изо всех сил старалась говорить спокойно. – Мой отец всегда отзывался о вас с огромным уважением и приязнью, король Энандер.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4