Воспламененные луной
Шрифт:
– Хорошо.
Конечно, Киркин слишком опоздал, чтобы уберечь Ирка от стрелы, которая могла убить его. И все же, ей было приятно знать, что мужчина, который совершил столько для завоевания ее сердца, был смышленым воином.
– Коннор? – удивленно спросил Киркин, в его голос с удивлением примешивалась горечь. – Ты был рад больше, чем кому-либо, когда король потребовал от Роланда уступить должности лэрда.
– Этот угрожал отцу парня.
Киркин
Он выжидающе посмотрел на небо, куда исчезла Верика, и обратно на Сабрину.
– Ты знаешь.
Она кивнула, но ничего не добавила из-за Коннора.
Киркин спросил парня:
– Кто-нибудь еще участвует в предательском плане с покушением на Ирка?
– Нет. Роланд решил не рисковать и не прибегать к помощи криктских друзей, боясь быть раскрытым, когда один из них не явится на вызов.
Сабрина не стала говорить, что за этим пристально следят во время боя. С того момента, как она обнаружила парня с луком, в лесу больше никого не было, иначе ей сообщила Верика, продолжавшая наблюдать за всем с неба.
Барр приказал криктам создать круг вокруг соперников, желая воспрепятствовать любому заговору бывшего лэрда, которой мог возникнуть в его воспаленном разуме. Он надеялся, что Киркин сможет найти пособника Роланда, которого тот убедил помочь себе, но волк Барра все равно был начеку.
И призвал к тишине свидетелей, так что он услышит, если что-то пойдет не так.
Каждый из присутствующих почувствовал на себе взгляд его пронзительных глаз.
– Вам приказали прийти сюда, чтобы засвидетельствовать вызов – бой между Ирком и Роландом.
– Вы выставите против старого лэрда молодого воина? – Гневно спросил один из пожилых мужчин.
– Если он выживет после боя, я лично вырву его глотку за преступления против тех, кто находился под его защитой.
Молча, все на поляне отошли, как он приказал ранее.
Что заинтересовало Барра, так это то, что никто не вышел вперед, чтобы защитить якобы невиновного мужчину. И не удивительно. Маловероятно, что старик начал с убийства и насилия. Барр не сомневался, что Роланд злоупотреблял своим положением очень долго – с самого начала своего правления.
Возможно, даже раньше – до того, как его официально признали альфой.
Роланд, который, придя на поляну, выглядел весьма самодовольным, стал потеть. Все это время он разговаривал с некоторыми своими приспешниками, бросая быстрые взгляды на север. Его тщеславное высокомерие напоминало плед худшей вязки. Роланд снова посмотрел на север и вероятно точно заметил, что Барр делал тоже самое.
Одетая в мужской плед и держащая в руках
Она подняла руку, как это делали воины, желая выразить, что все хорошо. Барр заметил, что прокусил от смеха щеку изнутри, хотя головой понимал, что должен быть взбешен. В нем боролось два чувства: злость на то, что девушка пренебрегла его приказами, и гордость за то, что эта великолепная девушка его суженой. Он не стал задумываться, чем она думала, когда оделась как воин и взяла меч, но этого было достаточно, чтобы разжечь огонь в его чреслах.
Отвратительное слово, что сорвалось с губ Роланда, в тот момент перевесило чувства Барра к гордости.
– Ты будишь биться с моим заместителем, - пообещал он этому трусливому человеку.
Роланд резко развернулся к бывшей стае со взглядом, предположительно означающий мольбу. Но у него ничего не получилось, потому что он никогда не умел просить, и его лицо не знает такого выражения.
– Никто из моих собратьев не выйдет вперед, чтобы принять вызов вместо старого лэрда? – От того, как он выделил слово «старый», Барра не удержался и закатил глаза.
Кто-то из криктов вздрогнул, но никто из них не был готов подставиться под его меч ради старого негодяя.
Ирк снял плед, отбросив его в сторону. В твердой руке он держал кинжал, что было разрешено согласно закону криктов волку, который еще не мог контролировать свое превращение.
Роланд с презрением посмотрел на него.
– Что ты собираешься с ним делать, мальчишка? Ты не сможешь удержать его, когда превратишься.
– Я превращаюсь только в полнолуние, - произнес Ирк, не стыдясь этого.
С трудом можно было назвать гримасу на лице Роланда улыбкой, но мужчина был доволен новостью. Злое удовлетворение сияло в его глазах.
Дурак.
Может быть, он не обучал своих криктов сражаться с собратьями в ипостаси волка, но у Талорка обучал этому синклеров. Он был уверен, что каждый воин в его клане должен уметь удержаться в бою против крикта. И крикты тренировались до тех пор, пока не смог выстоять против другого крикта – с человеком или волком. Ирк никто не побеждал, кроме Талорка, Найла или Барра.
Но никто не мог выиграть у них, и это не означало, что Ирк слаб в плане боевых навыков.
В мгновение ока Роланд превратился в волка и без предупреждения прыгнул на Ирка. Не удивительно, что многие боялись его в зверином облике. Роланд было нетрудно, как и Барру, остановить любого крикта от боя, лишь взглянув в глаза его волка. Но Ирк не был ни как большинство криктов, ни как Барр. Даст Бог, в один прекрасный день, он превратит донегальских криктов в таких же воинов.