Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Воспоминания. Жизнь
Шрифт:

— А что за посылка?

— Посох.

— Оставляйте нам, и мы передадим барону.

— Я уже озвучил ранее, только личное вручение посылки.

— Что тут у вас?

— Господин говорит, что у него посылка барону, но вручить он готов только наедине.

— Я такого не говорил я, я сказал, что у меня поручение вручить посылку лично барону Порфирию, если он не может получить посох сейчас, то я вернусь позже. А передать посылку я могу хоть при наличии армии рыцарей.

— Простите господин вы говорите то посылка, то посох.

— Всё верно посылкой является посох Благословения.

— КАК! П-подождите проводите господина в приемный зал я доложу господину.

Сказал

относительно пожилой мужчина и быстрым шагом чуть ли не бегом унёсся в особняк. А меня и Сэю один из стражников повёл в след за ним. Но не успели мы дойти до особняка, как на порог вышло пара человек, среди которых система мне выделили одного человека. Приблизившись к ним, я начал говорить первым.

— Добрый день, барон Порфирий фон Ермак мне велено передать лично вам посылку.

И всё таким же жестом вытянутой в перёд руки я достал посох от чего он, легонько стукнувшись об каменный пол издал звонкий звон металла, хоть и был выполнен из дерева. Стоит отметить что это был красивый посох толщина ручки у него была примерно 3 см. выполненный как будто из большого количества плетённых ветвей, а в навершии они расходились и оплетали большой белый камень, что на солнце блестел и как будто светился. Барон же молча подошёл и неуверенным жестом взял посох. И как только он это сделал я убрал руку и сделал шаг назад.

— Посылка доставлена. Доброго вам дня.

— И вы не попросите вознаграждения?

Улыбнувшись я всё также ответил.

— Мне не требуется вознаграждение. Я просто доставщик посылок. И здесь я свои дела завершил, но был бы очень благодарен если вы подскажете, где я могу найти барона Феофан фон Ераста?

— Да, он сейчас у меня в гостях.

— Что тут у вас происходит?

Вышел ещё один мужчина на крыльцо. А система мне услужливо указала что он следующий по списку. А мне начинает нравиться эта помощь от системы.

— Добрый день, барон Феофан фон Ераст у меня имеется посылка также и для вас. Пожалуйста ваш орб.

И снова вытянув руку достал орб, выглядел он как в играх шар диаметром около 8 см. оплетённый ветвями и образуя снизу удобное основание для удержания в руке.

— Что вы имеете в ви … это … это же

И также чуть не спотыкаясь подошёл ко мне приняв эту посылку начал крутить его в руках изучая его. Что мне сказать, вот я тут стою и смотрю на эту толпу часть из них так же разглядывают то что сейчас изучают бароны, а часть просто стоят и наблюдают со стороны за происходящим действом. Стоит отметить что эти мужчины выглядели как вполне себе подтянутые и спортивные мужчины. Что много занимаются физически и следят за собой, их одежда сейчас была очень пышной. Как будто они собирались на собрание руководителей.

— Что же господа позвольте вас оставить. Я выполнил свою работу. Всего доброго.

И я не стал мудрить, просто приобняв Сэю я телепортировался всё на туже гору что уже облюбовал для перемещения.

— И что дальше?

— Дальше возвращаемся в гостиницу, отдыхаем и делаем повторный забег. До вечера ведь ещё долго.

— Хорошо. Но давай пообедаем в тех латках как вчера.

— Согласен, идём?

— угу.

И мы переместились в один из закутков на той площади, от куда мы направились к лоточникам, что сказать еда у них действительно вкусная, казалось бы, обычное мясо, но они маринуют его как-то по-другому, к тому же пара торговцев готовят очень вкусные шаверму, только они тут это называют все по-разному. И мы устроили на них набег. Скупили мы как всегда много чего, вызвав у продавцов весёлые лица и не много подняли атмосферу. Ведь мы не вели себя как скучные покупатели,

мы даже сейчас просто развлекались, покупая разные закуски у разных торгашей. Кружась между лотков и людей, снующих по дороге. А в итоге сейчас мы сидим на лавочке возле фонтана и поедаем разные мелкие закуски, купленные в латках.

— Как же весело.

— Ага, согласен. Но и жизнь в деревне тоже была не плоха.

— Там тоже хорошо, особенно если чередовать.

Мы бы так ещё посидели если бы система не пометила проходящего рядом с нами человека, как нужного мне по квесту, от чего я чуть не подавился. Ведь этот мужчина был в простой одежде и не выглядел как барон,

— кхм, кхм … Простите можно вас господин … вы случайно не барон Пименин

— как вы узнали меня?

— Простите пожалуйста не могу ответить, пожалуйста примите посылку, раз мы с вами встретились так случайно.

И я аккуратно извлёк книгу и протянул её сейчас стоящему передо мной мужчине.

— Что это?

Сначала спросил он, принимая книгу. Но когда начал рассматривать книгу, то его глаза всё больше округлялись.

— Книга или гримуар, как назовёте. А для меня посылка, которую я доставил.

И упав обратно на скамейку переведя взгляд на Сэю продолжил

— Вот так бы все остальные взяли и сами появились возле меня, чтобы ни куда идти и искать не надо было, ха-ха-ха.

И в этот же момент система подала знак что рядом с мной находится следующий получатель, от такого я аж подпрыгнул и начал искать клиента, оказалось он едет в карете, что сейчас проезжала мимо!

— Сэя нам за той каретой! Нужно не потерять её!

— Да

— Извините, я сою работу выполнил и всего вам наилучшего!

И мы побежали за каретой, но скорость кареты всё же больше чем может развить человек. А потому Сэя предложила взять лошадь и последовать за ними верхом

— Господин впереди можно взять лошадь

— Я не умею ездить на них

— Я умею

— Давай попробуем.

И поравнявшись с одним из торговцев я достал пару золотых и попросил дать в аренду лошадь. На что он, увидев монеты, сразу согласился. А мы, забравшись на лошадь направились вслед за каретой. Так мы и следовали за ними примерно с полчаса. А эти гады, заметив нас ещё и ускорились, но через пол часа мы подъехали к какому-то особняку, и они собирались заехать внутрь как я решил, что всё же стоит их остановить и свалившись с лошади переместился на крышу кареты. И первым что я сделал так это укрепил крышу кареты чтобы мне не проткнули случаем филейную часть, а упав задницей на ровную и твёрдую поверхность я испытал такое блаженство, которое не испытывал никогда. Вот только кучер, заметив моё появление на крыше кареты хлестнул в мою сторону кнутом, на что я поймал хлыст что обжигающе больно обвился вокруг руки, и я выдернул его из его рук.

— Полегче, так ведь и ранить можно.

— Схватите его.

— Да расслабьтесь вы дайте насладиться моментом.

И повернувшись в сторону Сэи что догнала нас поскольку мы сейчас остановились обратился.

— Больше я на лошадей не сяду. Ни за что!

На что она лишь улыбнулась. Нахалка. Я ведь всю дорогу обнимал её со спины чтобы не упасть и прижимался к ней. А в это же время из кареты вышли четверо мужчин в возрасте, один с белой бородой и почти лысой головой ну типичный байкер даже в кожанке, но без металла, второй такой же байкер, но уже в лёгкой кожан металлической броне, третий простой мужик, такого встретишь в толпе и не узнаешь уже через мгновение, а четвёртый вот как его описать? Байкер, хиппи? Длинные волосы лёгкая бородка, телосложение скелет. Но вот он мне и нужен!

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма