Восстание Сарда
Шрифт:
— Хорошо, господин майор. Давайте посчитаем. — Гарт поставил стакан на столик и начал загибать пальцы. — Верхний уровень пройдем так. Без шума. Потом будет решетка из стержней толщиной в мою ногу. Если резать, то понадобится штук десять батарей. А резать придется как минимум две колонны. Затем двери в хранилище. Там, наверное, метр стали или больше. Резаком просто так не взять. Ну и само хранилище тоже, думаю, не подарок. А если ковырнуть прямо через канализацию… Вскрыть взрывчаткой кусок асфальта, потом пробить бетон… ну и так далее… Но взрывать нужно будет маленькими
— Хм… Интересная мысль! — Керинг встал и что-то черкнул в планшете. — А остальное?
— Продукты, господин майор, — улыбнулся Гарт. — Чем больше и разнообразнее, тем лучше. Можете ориентироваться на паек десантника.
— А пойло, таблетки…
— Не! — Гарт в шутливом испуге замахал руками. — Этого уж точно не надо. Кстати, насчет спиртного… — Он засунул руку в один из кармашков сумки и извлек потемневшую бутылку коллекционного бренди из запасов покойного наркобарона. — Вот это — точно сувенир. Для хорошего настроения.
— Да… Настроение ты умеешь поднимать как никто другой, — улыбнулся Керинг. — А вот мне, боюсь, придется тебя огорчить. Вчера на базу с малым этапом прибыл один молодчик. Козырнул на фильтре карточкой СБ, чтобы не получить чип в руку, и свалил с территории базы. Они, конечно, довольно часто здесь мелькают. Но до сих пор таскали людей к себе в кабинет. Этот был… довольно целенаправленным. Я боюсь, как бы не за тобой. Худощавый, высокий, волосы темные. На вид от шестнадцати до двадцати двух.
— А как же без чипа? — Гарт удивленно посмотрел на майора.
— Это же безы, сынок. — Майор чуть поморщился. — Мы тут, на базе, фактически тоже заключенные. Любая попытка выйти в город — и привет. Все излучатели на автоматическом режиме. А у безов совсем другой чип. Они могут тут шляться как у себя дома.
— Так почему же они сами не почистили город?
— Да нет! — Майор хохотнул. — Там же стукач на стукаче! Заложат друг друга в момент. От собственной тени шарахаются. На каждого такой крючок — крейсер подвесить можно.
— Спасибо, господин майор. — Гарт встал и поклонился. — Как у нас говорят, предупрежденный — спасен.
Из кабинета майора молодой человек вышел лишь чуть более озабоченным, чем раньше. Безопасник на острове — это, конечно, проблема, но в свете грядущего столкновения с Большим — а в том, что оно будн непременно, Гарт был уверен — это была не самая серьезная опасность.
Забив доверху продуктами обе машины и прицеп, юноша догрузил заказанные ранее у доктора медикаменты и, договорившись о том, что Арну привезут к нему вечером, отправился разгружаться, а потом к полицейскому управлению.
Бетонный корпус, в котором располагалась полиция города, выглядел столь внушительно, что даже попыток взлома на поверхности почти не было видно. Все четыре этажа окон были забраны не просто рольставнями или решетками,
Достав прибор наблюдения, Гарт перевел его в инфракрасный режим и стал внимательно, сантиметр за сантиметром изучать все подозрительные места. Насколько он мог судить, время было гораздо безжалостнее к управлению, чем к отелю «Звезда». Практически все охранные системы были мертвы, кроме четырех лазерных установок по углам корпуса.
— Росс? Видишь на углу четвертого этажа такую серебристую блямбочку?
— Вижу, а что?
— Сейчас мы отгоним машины за поворот, а ты возьмешь автомат и из-за угла попытаешься в эту штуку попасть. У тебя только один выстрел. Попал — не попал, в любом случае убрался за угол и ждешь моего сигнала.
— Понял, — кивнул Росс.
Автоматный прицел был, конечно, лучше, чем ничего, но не намного. Высунувшись из-за поворота, Росс тщательно прицелился и выстрелил. Пуля разбила защитный колпак лазера и активировала систему обороны. По углу дома, оставляя проплавленные борозды, чиркнули сразу два луча.
Гарт, наблюдавший за процессом с безопасного расстояния, бросив Россу, чтобы не высовывался, вскинул автомат, дал короткую неприцельную очередь и мгновенно спрятался за основание рекламного щита, желая в тот момент стать как можно более плоским.
В столб ударили лазеры, но сталь, чуть зашипев, не поддалась.
— Ты как? Штаны еще сухие?
— Да пошел ты! — беззлобно чертыхнулся рыжий.
— Так мы все уже здесь, — рассмеялся Гарт. — Давай, повтори свой подвиг. Напоминаю, если забыл только один выстрел.
Второе попадание уже повредило сам лазер, и по Россу отстрелялся лишь один. Добив вторую из четырех защищавших участок установок, подогнали машины к безопасному теперь торцу здания. Окна полиции располагались достаточно высоко, и Гарту пришлось влезть на крышу броневика, чтобы достать до закрывавшей окно пластины. Прорезав плазмой небольшое отверстие сначала в металле, а потом в бронестекле, Гарт осторожно заглянул внутрь.
Судя по обстановке, последние часы жизни полицейские провели, как и подобало людям долга, на рабочем месте. Везде — на стульях, на полу, в кучках серой пыли, сохраняя очертания превратившихся в прах людей, лежали одежда, обувь и снаряжение. Гарт натянул дыхательную маску и, забросив в помещение дымовую гранату, осторожно вполз внутрь. Ослабев в плотном дыму, откуда-то из коридора скользнул голубоватый лучик лазера, но через несколько секунд погас.
«А батарейки-то у тебя послабее, чем в отеле, будут!» — усмехнулся про себя Гарт и осторожно пошел вперед. Добравшись почти на ощупь до поста охраны, он, порывшись в куче одежды, выудил карточку доступа и отключил системы безопасности.
— Подгоняйте багги ко входу, я сейчас открою двери. Зара, на броневике вместе с Итой давайте в отель и привезите еще людей. Нужно человек пять. Вооруженных, естественно. Лама, за пулемет. Кейра, ты ее страхуешь. Все ясно?
Тяжелые двери из бронестекла с легким хрустом открылись, пропуская внутрь Росса.