Восстание Сарда
Шрифт:
— А стержни?
— Надежда только, что Центральный бункер — это еще и склад стратегического резерва. Может, там есть? Если там нет, придется поискать на флотски складах.
— Интересно, — Росс почесал затылок. — А нам не подпалят хвост?
— Вот Зара и займется этим вопросом! — Гарт подмигнул недовольно фыркнувшей девушке. — Отсечем часть свалки, развернем бурную деятельность по резке корпусов… В конце концов, чего безам бояться? Станции-то на орбите и никуда не делись… Только теперь, друзья, у нас появляется еще одна задача. Нам понятно, почему мы хотим покинуть
— Мы поняли, Гарт. — Сатта сосредоточенно кивнула. — Сегодня же соберем людей.
К вечеру Росс и девушки доложили, что отказавшихся не было, и с этого момента план вступал в силу.
Первая его часть, перебазирование в убежище наименее мобильной и наиболее уязвимой части колонии — малышей от девяти до тринадцати лет, — прошла относительно спокойно. Ночью, под прикрытием тяжелых свинцовых облаков, накрывших остров, на полицейском автобусе в три рейса детей и ответственных за них перевезли в бункер и устроили в пустующих казармах восьмого уровня. Потом потихоньку стали перевозить имущество, сразу складируя в пустых, словно спортивные залы, грузовых боксах.
Борс отрезал переборками жилую зону, оставив новой команде только казармы, спортивный зал и бассейн, так что Гарт не переживал, что дикая банда детей может испортить оборудование. Потом настала очередь ценностей. Один из отсеков, имевший дополнительную систему контроля допуска, забили деньгами, золотом, драгоценностями и еще не до конца разобранными документами из банка.
В отеле оставались лишь два отделения, осуществлявшие окончательную очистку здания от вывозимого оборудования и охрану конвоев, а затем ушли и они, оставив практически пустое здание.
Отправив последний грузовик, Гарт прошелся по опустевшим этажам отеля и занял место за рулем багги.
— Ну что, поехали? — посмотрел он на Зару.
Девушка, одетая в глухую армейскую броню, оглянулась, проверяя наличие и готовность экипажа, и кивнула.
За время сидения на чердаке Оора установила не только маршруты передвижения объекта, но и примерные биометрические портреты всех членов команды, однако удобной ситуации так и не представилось. Понимая, что в убежище шанс достать Гарта будет минимальным и что другой возможности уже не будет, она решилась на крайне рискованный шаг.
Как только машина развернулась и поехала по улице прочь от гостиницы, Оора, точно рассчитав момент, прыгнула вниз.
Машина не проехала и десяти метров, как Кейра вдруг вспомнила, что оставила в гараже подсумок, собственноручно сшитый из кожи и украшенный вышивкой. Терять такую вещь ей не хотелось категорически,
Гарт только собирался сказать длинную речь, наполненную эпитетами и междометиями, как на асфальт перед багги упало нечто и, мягко спружинив четырьмя распластанными конечностями, прыгнуло вперед. В какой-то момент Ламе показалось, что это огромный паук, и от ужаса она вдавила спусковой крючок. Пули и Оора встретились в воздухе. Отброшенное выстрелами в упор тело еще подергалось какое-то время, но тяжелые пули из крупнокалиберного пулемета и бившего в упор автомата, растерзали его на мелкие кусочки.
Гарт еще сидел с открытым ртом, когда, действуя скорее на рефлексах, Лама наконец оторвала палец от спускового крючка, чуть трясущимися руками вставила новую ленту и взяла на прицел то, что еще недавно было одной из самых совершенных машин для убийства в империи.
Юноша уже собирался встать, чтобы посмотреть на тело поближе, как не по-женски твердая рука Зары рывком пригнула его голову к приборной панели. Не успел он возмутиться, как что-то звонко ударилось об асфальт и в бок толкнуло горячей волной близкого взрыва термитной гранаты.
— Ну, и что это было? — ошарашенно спросил Гарт, когда девушка наконец убрала неожиданно сильную руку с его шеи.
— Думаю, киборг, — нарочито небрежно произнесла Зара. — Лама, подними пушку чуть вверх. Если что шевельнется, стреляй.
Привстав с места, девушка стала внимательно рассматривать через прицел автомата черное пятно оставшееся после Ооры.
— Поехали! — наконец хлопнула она левой рукой по плечу Гарта. — По дороге расскажу.
— Ну? — спросил молодой человек, когда машина повернула на дорогу, идущую к бункеру.
— Только слышала о таких. — Зара щелкнула фиксатором, убирая приклад. — Нам охренительно повезло, что Лама начала стрелять, прежде чем думать.
В ответ Лама, все еще не отошедшая от пережитого ужаса, только громко икнула.
— Порвал бы этот гад нас в клочки, — задумчиво добавила девушка и посмотрела вниз, где на ее коленях лежал автомат. — Мой-то калибр этому… по фигу.
— Этой, — не отрывая взгляда от дороги, Гарт гнал машину вперед.
— Почему этой? — Зара удивленно повернула голову.
— Потому что у нее были сиськи, — задумчиво ответил Гарт, думая о том, как исключительно вовремя Кейра вспомнила о забытых вещах, и еще об удивительном, словно зовущем цвете глаз убитой, и что, возможно, он так и не смог бы выстрелить.
— Что?! — Зара громко расхохоталась. — Тебе сисек не хватает? Почти две сотни телок, не считая толпы малолеток, в зоне прямой доступности, а он налево смотрит!
Гарт какое-то время вникал в суть сказанного, а потом расхохотался так, что скорость пришлось снизить до минимума, а через секунду уже смеялись все.