Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вояж на Зензеру или беспокойные каникулы
Шрифт:

— Тут он прав, — пробормотал внимательно следящий за обстановкой Риттер.

— Хорошо! — согласился Алекс, — один на один, но пять схваток. Проигравшая сторона немедленно отступает с рубежа. На передислокацию дается пол часа перемирия. Устраивает?

— Четверть часа! — отозвался наемник.

— Выставляйте бойцов!

Брюллов приказал своим подчиненным быть начеку, при этом не особо высовываясь — в кодекс чести наемников он не очень-то верил.

Сошлись с пятеркой противника примерно на половине пути, между двумя

песчано-гравийными валами, возведенными грейдерами Меннингеров для первого и второго рубежей обороны. С правой стороны, метрах в ста, торчали остатки фундамента длинного барака. Вчера строители развалили все, что смогли — сгнившую кровлю, кирпичные стены — и пустили на завалы и баррикады. С фундаментом возиться не сочли нужным — он возвышался над землей всего на двадцать — тридцать сантиметров. За ним на двести-триста метров виднелись только небольшие кучи мусора, которые не могли служить надежным укрытием. Дальше стояли кирпичные стены работающего завода по производству удобрений. Завод принадлежал клану Вебер, там имелась своя охрана и предполагалось, что на чужую территорию воюющие стороны заходить не будут. В любом случае оборонительные линии Меннингеров не тянулись так далеко. За кирпичной башней бывшего пожарного депо вторая линия довольно круто поворачивала назад и примыкала к юго-западному углу поместья, где был наскоро устроен укрепленный пункт из сборного железобетона.

С левой стороны торчали остатки бетонного забора. Собственно от забора остались лишь столбы, да три-четыре полуразрушенные секции. Метров через семьдесят за линией этого «забора» начинались территории нескольких действующих предприятий. С этой стороны вторая линия обороны упиралась в неплохо сохранившуюся башню угольного конвейера. От нее делался поворот к юго-восточному углу поместья. Таким образом, вторая оборонительная линия представляла собой трапецию, в основании которой лежала уже третья, последняя линия, проходившая непосредственно по границе городской резиденции.

Несмотря на предрассветный час, уже было довольно жарко. Алекс после минутного колебания решился-таки оставить на попечение Клауса свой шлем — кроме жары еще не хотелось выглядеть в глазах противника перестраховщиком. И не пожалел об этом — никто из вышедших наемников не был в шлеме. Двое были в летних солдатских кепках, один — в черной бандане, еще двое — вовсе с непокрытыми головами.

— Ну что, гусята, — Брюллов обвел «Черных лебедей» насмешливым взглядом, — кто на тот свет торопится? Кто первый?

Из группы наемников вперед выступил пожалуй самый неприятный из них. Высокий, худощавый, с лицом, плотно обтянутым кожей нездорового желто-серого цвета, глубоко посаженными глазами и выпирающей вперед нижней челюстью.

— Я Збиг, — коротко представился наемник, поправляя кепку на голове и вынимая из ножен изогнутой формы нож.

— Что это еще за представление? — Алекс скривил лицо в гримасе отвращения, — это имя? Или фамилия?

Или кличка? А может это у вас звания такие?

Возмущенные такой наглостью предполагаемой жертвы, «Черные лебеди» переглянулись. Збиг же лишь криво ухмыльнулся и принялся вертеть свой нож пальцами.

— Эй ты, клоун! — взял слово пожилой наемник в черной бандане, — это сам Збигнев Бзежинский! Молись, чтобы он тебя быстро на куски порезал, а то может и медленно!

— Сфигнев Жужинский? — продолжил куражиться Брюллов, — что за уродское имя? Как можно жить с таким? У человека не может быть такого имени, только у урода!

В этот момент Сбигнев сделал очень быстрый выпад вперед, целя ножом Алексу в живот. Но курсант также быстро ударил его правой рукой в предплечье, отчего державшая нож рука, а за ней и все тело наемника сместились в сторону. В тот же миг Брюллов ударил пятерней левой руки в лицо потерявшего равновесие противника. Коротко всхлипнув «Черный лебедь» завалился на спину.

— Что ж ты так неуклюже? — спокойно осведомился Алекс, глядя на попытки Збигнева подняться.

— Ну, что? — обратился он уже к изумленно притихшей четверке вражеских «фехтовальщиков», — один-ноль в нашу пользу или добить этого гадкого утенка?

— Збиг, ты как? — рыжий молодой наемник присел к сумевшему подняться на четвереньки товарищу. Впрочем, на этом его подвиги закончились — все, что он мог, это беспомощно мотать головой в съехавшей набекрень кепке, да сплевывать кровь вперемежку с осколками зубов.

— Да никак! — ответил за поверженного противника Алекс, — сотрясение мозга плюс поход к дантисту. Хотя… можно и избавить от мучений.

— Вольфганг, позволь мне! — рыжий аж скрипнул зубами от ненависти, обращаясь к пожилому наемнику в бандане, видимо бывшему у бойцов на ножах за главного.

— Ну, давай, Том, пробуй, — немного подумав, дал свое разрешение Вольфганг.

Рыжий Том радостно вскочил на ноги и сразу же бросился на обидчика своего товарища. Алекс достал из ножен на поясе свой нож и принялся защищаться. Впрочем, больших усилий для этого ему прикладывать не пришлось, ибо молодой наемник много суетился, делал лишние шаги, путался в своих же ногах, удары наносил со слишком большим замахом. В общем, через пару минут он уже задыхался и торопливо смахивал заливающий лицо пот свободной рукой.

Тут уже пришло время ускориться Брюллову. Введя противника в заблуждение ложным движением, он провел быстрый лоу-кик — удар голенью в бедро. Том качнулся вперед и получил тычок острием ножа в грудь. Не успел наемник как следует испугаться, как Алекс сбил его с ног подсечкой и, мгновенно очутившись рядом, прижал ему шею рифленой подошвой ботинка.

— Два-ноль или дожать? — вновь обратился он к теперь уже троим оставшимся соперникам.

— Два-ноль, чего уж там, — подтвердил победу представителя клана Меннингер Вольфганг, — моя очередь.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер