Война двух миров 2. Битва на Земле
Шрифт:
Макаров сдержанно кивнул, давая понять, что в курсе этого.
– Но недавно наши операторы зафиксировали кратковременные отключения блокировки «временнЫх каналов», – продолжал генерал. – Началось это десять дней назад. Это означает только одно: инопланетяне хотят сами воспользоваться «временнЫм прыжком» и, готовясь к этому, тестируют аппаратуру.
– Для чего им это понадобилось? – спросил капитан.
– Блокировка отключилась до тысяча девятьсот сорокового года, – сказал Панков. – Понимаешь, что это значит?
– Вторая мировая война, –
– Вот именно, – воскликнул Директор.
– И вы думаете, товарищ генерал, что у них это получится?
– Всё может быть, – пожал плечами Панков. – До конца неизвестно, как повлияет на историю Земли изменение её прошлого. Возможно, наша планета изменится до неузнаваемости, возникнут новые формы жизни или наступит хаос. Известно только, что настоящее наверняка сильно изменится, и мы не можем этого допустить.
– Что ж, попробуем представить, – Макаров задумчиво почесал подбородок. – Например, приронцы попадают в тысяча девятьсот сорок первый год со своим вооружением и встают на сторону одной из враждующих сторон. Благодаря своим технологиям они легко побеждают в войне и становятся хозяевами планеты со всеми вытекающими последствиями.
– Примерно так думают и наши учёные, – кивнул генерал.
– Так в чём именно заключается моё задание? – спросил капитан.
– Как только мы засечём, что инопланетяне включат «временнОй канал» на более долгое время, это будет означать, что они послали туда своего человека. Мы сразу же рассчитаем место и время, где он окажется, и, пока их блокировка будет снята, пошлём тебя в то же место. Твоя задача помешать ему, что бы они там ни задумали. Действуй по обстановке, но по возможности постарайся себя не раскрывать. Подготовку начнёшь уже сейчас и будешь постоянно находиться в готовности номер один. Ты всё понял?
– Так точно, – произнёс Макаров, вставая. – Разрешите приступать?
– И немедленно.
6.
Штурм-лейтенант Мит Горр. Планета Земля
Комиссия состояла из пяти старших офицеров. Два полковника и три майора сидели за большим полукруглым столом, а штурм-лейтенант стоял перед ними навытяжку.
– Значит, вы говорите, что не могли предвидеть, что земляне намереваются уничтожить себя и взвод боевых роботов, – спросил председатель комиссии, седой полковник, сидевший в центре.
– Ничего не предвещало такого конца, господин полковник, – ответил Мит Горр. – Они вели себя как обычно, и мы уже думали, что захватили их.
– А вот один из ваших подчинённых показал в процессе расследования, что была возможность отвести подразделение на безопасное расстояние, – проговорил майор, сидевший слева от председателя комиссии.
– Мы получили приказ взять хотя бы одного живым и выполняли его, – сказал штурм-лейтенант. – В этой ситуации я должен был окружить землян, и поэтому мне пришлось подвести к ним роботов на самое минимальное расстояние.
Члены комиссии переглянулись.
– Комиссия
Мит Горр вздохнул с облегчением.
– Но согласно боевому уставу вы на три месяца отстраняетесь от командования штурмовыми подразделениями и получаете новое назначение.
– Слушаюсь, господин полковник, – сказал штурм-лейтенант.
Сейчас, сидя в вертолёте, который мчал его к новому месту службы, Мит Горр, вспоминая это, думал, что ему крупно повезло. Его могли бы признать виновным в гибели штурмовых роботов, и тогда самое малое, что его ждало, это разжалование в рядовые.
– Мы подлетаем, господин штурм-лейтенант, – произнёс пилот вертолёта.
Мит Горр посмотрел в окно и увидел огромное здание, стоявшее посреди леса и окружённое колючей проволокой. Сейчас он вспомнил слова корвет-капитана, который вручал ему новое назначение.
– Вы отправляетесь военным комендантом научно-медицинского центра, – говорил он. – Находится он в лесу, посреди того места, который земляне называют Сибирью.
– Какие мои обязанности? – спросил его Мит Горр.
– Вы будете командовать группой учёных, – ответил корвет-капитан. – Конечно, вы ничего не сможете понять в их работе, но яйцеголовым нужна дисциплина.
– Почему на эту должность не назначить какого-нибудь учёного? – удивлённо спросил штурм-лейтенант.
– Когда вы прибудете в медицинский центр, вы всё поймёте.
Вертолёт мягко опустился на посадочную площадку и Мит Горр, открыв дверь, спрыгнул на землю. Тот час к нему подошёл высокий пожилой человек с роскошной седой бородой и морщинистым лицом.
– Здравствуйте, – поздоровался он, протягивая свою руку. – Я академик Лок Вурр, научный руководитель центра.
– Штурм-лейтенант Мит Горр, – представился гвардеец. – Я назначен к вам военным комендантом.
– Очень приятно, – сказал учёный.
Мит Горр огляделся. Огромное многоэтажное здание из стекла и полупрозрачного пластика было окружено высоким забором из колючей проволоки, по углам которого стояли сторожевые вышки.
– Скажите, господин Лок Вурр, чем вы здесь занимаетесь? – спросил он академика.
– А вы не знаете? – учёный удивлённо вскинул брови.
– Мне сказали, что это мне должны объяснить здесь.
– Хорошо, господин штурм-лейтенант, – кивнул головой академик. – Тогда я предлагаю подняться ко мне в кабинет.
И они пошли к зданию по вымощенной чёрной плиткой дорожке.
Войдя в здание, Мит Горр заметил, что изнутри оно охранялось так же тщательно, как снаружи. Всюду стояли вооружённые охранники и висели камеры слежения.
Штурм-лейтенант вместе с академиком поднялись на лифте на четвёртый этаж и, пройдя по коридору метров сто, оказались перед стеклянной дверью, которая при их приближении автоматически отворилась.
– Это мой кабинет, господин штурм-лейтенант, – сказал Лок Вурр, – присаживайтесь, пожалуйста.