Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну, какие проблемы нам предстоит решить? Все оставшиеся на побережье Мастеровые готовы устроить отвлекающие диверсии. Мы точно знаем, где находится генератор пузырей Мирной Власти. Разведывательная и коммуникационная сеть врага находится под нашим контролем — ни один из генералов прошлого не имел подобных преимуществ.

Ее голос был спокойным и уверенным. Она не просто успокаивает их, а приводит конкретные факты, подумал Вили.

Наступило долгое молчание. Стало слышно, как пережевывают сено находящиеся в нескольких метрах от костра лошади. Какая-то

тень промелькнула над головами путников.

— Может быть, у вас возникли сомнения в том, что мы продолжаем держать их систему связи под контролем? — после долгой паузы осведомилась Эллисон. — Вы начали сомневаться, — что они, как и прежде, доверяют спутниковой системе наблюдения?

— О, тут все в порядке. Мирная Власть вынуждена была сильно растянуть свои силы. Единственное, что они смогли сделать, так это восстановить старый стартовый комплекс в Китае. У них есть данные ближней и дальней разведки со спутников, и средства связи — как компьютерной, так и радио.

Вили кивнул. Он не слишком внимательно следил за дискуссией. Почти все его внимание было поглощено осмыслением информации, накопившейся за целый день. Теперь ему было необходимо свести воедино сотни маленьких обманов, которые должны соответствовать друг другу — только в этом случае они могут рассчитывать на конечный успех. Сейчас особенно важно свернуть фальшивые перемещения Мастеровых в Большой Долине, но сделать это нужно с максимальной осторожностью, чтобы враг не заподозрил, что совершенно напрасно перебросил сюда тысячи своих людей.

— По словам Вили, Власть не слишком доверяет сведениям, поступающим из наземных источников, — продолжал Пол. — Почему-то они прониклись уверенностью, что если машина находится в космосе, на расстоянии тысяч километров, то с ней ничего нельзя сделать. — Он коротко рассмеялся. — Эти старые ублюдки страдают таким же отсутствием гибкости, как и я.

Майк поднялся на ноги.

— Ладно. Давайте начнем с самого трудного: как добраться от их входной двери до генератора пузырей.

— Входной двери? А, ты имеешь в виду гарнизон, находящийся у входа в долину Ливермор… Да, вопрос трудный. За последнюю неделю гарнизон усилили.

— Ха. Если порядки у них такие же, как везде, это приведет только к еще большей путанице — по крайней мере поначалу. Послушайте, к тому времени, когда мы там окажемся, Мастеровые с побережья начнут отвлекающие операции. Вы сказали мне, что некоторые Мастеровые обошли Ливермор с севера и востока. У них есть генераторы пузырей. Там возникнет такая суматоха, что у нас будет множество возможностей проникнуть в долину вместе со своим генератором.

Вили улыбнулся в темноте. Всего несколько дней назад именно Росас был противником этого плана. Теперь же, когда они находятся совсем близко…

— Назови хотя бы несколько. , — А чем плохи простые продавцы бананов? Мы же знаем, что они ввозят подобные вещи.

— Только не в разгар войны, — фыркнул Пол.

— Возможно. Но именно мы контролируем тот момент, когда начнется настоящее сражение. Нельзя не признать, что ехать

прямо так довольно рискованно, однако, если не хотите полностью положиться на импровизацию, следует заранее подумать о различных вариантах. Например, мы можем закатать весь гарнизон в пузырь, передать оставшееся оружие в руки нашим людям и спуститься в ливерморскую долину в то время, как Вили будет нас прикрывать.

— Пол, — продолжил Росас уже немного более спокойно, — несколько недель вы вдохновляете сотни тысяч людей. Эти ребята готовы рискнуть своей шкурой. Мы все поставили на карту, сейчас вы нужны нам больше, чем когда бы то ни было!

— Или, если сформулировать все это не так дипломатично, — раз уж я поставил всех в такое положение, значит, мне нельзя сдаваться.

— Что-то в этом роде.

— Ладно. — Пол немного помолчал. — Может, нам удастся организовать все так… — Он снова замолчал, и Вили сообразил, что старый Пол заставляет себя собраться. — Майк, ты представляешь себе, где в данный момент может находиться Лу?

— Нет. — В голосе помощника шерифа вдруг появилось напряжение. — Но она играет весьма важную роль. Это мне известно. Не удивлюсь, если сейчас она в Ливерморе.

— Ты не переговоришь с ней? Ну, знаешь, сделаешь вид, будто хочешь предать изготовившиеся к атаке силы Мастеровых.

— Нет! То, что я совершил, никому не причинило вреда… — Голос Росаса дрогнул. — Я хочу сказать, что не понимаю, какая от этого нам может быть польза. Она слишком умна, чтобы поверить мне.

Вили поднял голову и посмотрел сквозь ветки высохшего дуба, под которым они разбили свой маленький лагерь. Наверняка очень красивые звезды сейчас почему-то напомнили ему угольки, горящие в глазницах черепа. Даже если его и не разоблачат публично, сможет ли бедняга Майк когда-нибудь заставить замолчать голос своей совести?

— И все же, как ты сам говоришь, об этом стоит подумать. — Пол устало покачал головой и потер виски. — Чертовски устал… Послушай, мне нужно посоветоваться с Джилл. Я что-нибудь придумаю, обещаю. Давай продолжим разговор утром, ладно?

Эллисон потянулась вперед, чтобы коснуться его плеча, но Пол уже поднялся и медленно пошел прочь от костра. Девушка хотела было направиться вслед за ним, однако передумала и посмотрела на Вили и Майка.

— Не правильно, — тихо проговорила она. — Вести себя так, словно неодушевленная программа — настоящее живое существо…

Вили не знал, как ответить Эллисон, а через некоторое время все трое разложили свои спальные мешки и забрались в них.

Вили лежал между прикрытыми аккумуляторами и фургоном с процессорами. Энергии хватит на несколько часов работы. Юноша надел на голову датчики и устроился поудобнее, глядя на мрачные силуэты деревьев и дожидаясь того момента, когда его сознание сольется с программой. Сейчас он собирался войти в глубокий контакт с Джилл — обычно, когда рядом были люди, Вили старался этого не делать, потому что он настолько отключался от окружавшей его реальности, что не мог ни с кем нормально общаться.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2