Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Четвертый уровень катакомб, — прошептал Флинт, подняв факел.

Они продолжали спускаться по спиральной лестнице. Мама Фреда пустила вперед во тьму Тикала, чтобы он посмотрел нет ли где засады. Но теперь Мерику пришлось вести старую женщину, лишившуюся своих «глаз». По мнению Елены они шли слишком медленно. И не смотря на то, что когда они вошли в туннель над землей воцарились фальшивые сумерки, Елена считала, что теперь уже давно наступил настоящий вечер.

Неожиданно Мама Фреда зашипела и дернула Мерика, чтобы тот остановился.

— Что случилось? — спросил Флинт,

подобравшись к старой знахарке.

— Свет, — ответила она. — С помощью глаза Тикала, я вижу мерцание, отражающиеся от камней. Где-то далеко впереди горят факела.

Флинт нахмурился.

— Должно быть, кто-то еще спустился в катакомбы.

— Ты можешь попросить Тикала подобраться поближе? — спросила Елена.

— Я попробую, но после битвы наверху, он очень испуган, — Мама Фрида оперлась о стену. Она торопливо стала перебирать травы. — Я вижу… Я вижу человека! Он склонился у стены коридора. Свет шел от маленькой медной лампы в его руках.

— Там еще кто-то есть? — спросила Елена.

— Нет, коридор пуст.

— Странно, — пробормотал Флинт. — На кого похож этот человек?

Он носит лохмотья белых одежд и выглядит неряшливо, словно не мылся несколько лет.

— Гмм… Судя по белым одеждам, он может быть одним из моего Братства. Многие попрятались по туннелям и коридорам, пытаясь укрыться от Зла. Если ему и в самом деле удалось избежать злых сил, он может рассказать нам много полезного, — Флинт наклонился к Маме Фреде. — Может Тикалу стоит показаться ему? Его реакция подскажет нам, что скрывается в его сердце.

— Попробую, — пробормотала Мама Фреда. — Тикал робеет перед чужеземцами.

Какое-то время они стояли молча, а Мама Фреда пыталась направить действия тамринка. Елена внимательно посмотрела на своего брата, тот выглядел обеспокоенным.Потом она взглянула на Флинта, но не смогла распознать его настроение. Пока на их пути было не так много ловушек. Может это одна из них?

Мама Фрида неожиданно улыбнулась.

— Этот парень кажется нормальным. Сначала Тикал испугался его, но тут незнакомец позвал моего домашнего любимца. Даже оказавшись в такой тяжелой ситуации, Тикал не превратился в сладкое угощение. Сейчас он сидит на плече этого человека и с удовольствием грызет хлебную корку.

Джоах и Елена переглянулись.

— Но мы будем действовать осторожно, — нахмурившись, предостерегающе проговорил Флинт. — Давайте пойдем и узнаем побольше об этом странном обитателе катакомб.

Флинт снова взял руководство на себя. Джоах шел следом, бок о бок с Еленой. Мерик и Мама Фреда держались позади. Так они шли до тех пор, пока не заметили мерцание впереди. Флинт передал факел Мерику:

— Дальше я пойду один. Если это ловушка, пусть они схватят меня одного.

Когда Флинт отправился вперед, Елена едва заметно ткнула локтем Джоаха.

— Иди с ним.

Джоах нахмурившись взглянул на Елену, но то, что он увидел в ее глазах, смело прочь все вопросы. Ведьма увидела, как ее брат присоединился к Флинту. Если старый Брат был предателем, расставившим все эти ловушки, то Елене хотелось, чтобы еще кто-то разведал, что лежит впереди. Пара исчезла за поворотом коридора.

Елена

задержала дыхание. Слишком долго не было никаких известий от тех, кто ушел вперед. Елена прикусила губу.

Неожиданно из-за угла донеслись звуки разговора, слишком тихого, чтобы девушка смогла различить хоть одно слово. Елена внимательно посмотрела на Мерика, а потом вновь уставилась вглубь коридора. Неожиданно из-за угла показался Джоах. Он яростно замахал остальным, улыбка облегчения появилась на его лице.

Елена и другие поспешили за ним. Повернув за угол Елена увидела Флинта, который шепотом разговаривал с человеком в лохмотьях. Его некогда белые одежды так испачкались, что стали серыми, Его щеки заросли рыжей щетиной, скрыв истощенный вид несчастного. В контраст с бородой голова незнакомца была лысой, как у новорожденного.

— Кто это? — спросила Елена.

— Брат Эван, — возбужденно ответил Джоах. В его голосе звучало возбуждение. — Он — знахарь. Он… он один из тех, кто помог Кончу избавиться от его ран. Он остался тут, когда мы покинули остров, надеясь, что поможет защищать остров изнутри. Он — Хифаи, и знает все секреты этих ходов. Последний месяц он прятался в лабиринте катакомб.

Неожиданно Елена почувствовала, как камень упал с ее плеч. Хорошо узнать о том, что еще кто-то выжил в этой обители Зла. Теперь у нее и в самом деле появилась надежда. Но, появившись перед чужеземцем, она по-прежнему действовала осторожно.

Флинт махнул Елене.

— Я хотел встретить кого-то… друга, который знал другой способ войти и выйти из катакомб.

При ее появлении брат Эван поднял голову. Он, казалось, был поражен ее появлением. Одной рукой он скользнул, приглаживая свою разодранную робу, другой попытался пригладить бороду. Тикал ехал на его плече, шумно жуя корку хлеба.

— Так это… Это и есть ваша ведьма, брат Флинт?

Елена кивнула.

— Рада встретить вас.

Брат Эван недоверчиво усмехнулся и шагнул к ней. Его движение слегка сместила маленького тамринка. Тикал ухватился за ухо брата, чтобы сохранить равновесие, но ему не удалось. Брат усмехнулся, заметив ужимки крошечного зверька. Он поймал Тикала, когда зверек соскользнул с плеча.

— Мне жаль, — пробормотал Брат Эван, с усмешкой вновь сажая зверька на плечо. — Но, думаю, это маленькое существо уже в должной степени испытало гостеприимство, — Брат Эван вновь подхватил Тикала и, одним движением свернул зверьку шею, а потом отшвырнул его тельце.

— Тикал! — Мама Фреда задохнулась и упала на руки Мерика.

Еще мгновение и улыбка Брата превратилась в отвратительную усмешку.

— А теперь посмотрим поближе на твою ведьму, — сбросив маску он потянулся к Елене.

Слишком потрясенная, чтобы ответить, Елена едва не оказалась в его объятиях. Внезапная, ужасная смерть Тикала разом заморозила ее сердце и разум. Но Флинт успел встать между Эваном и Еленой. Он начал было вытаскивать меч из ножен, но было слишком поздно.

Лохмотья Эвана разошлись, обнажив его грудь. Его кожа была покрыта сотнями маленьких пурпурных пиявок. Рванувшись вперед, он крепко сжал Флинта, до того как Брат вытащил меч.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги