Войны охотников за головами-3: Рисковое Дело
Шрифт:
– То есть Фенальд выполнял чужое распоряжение, когда связался с посредником по имени Нил Посондум и сделал заказ?
– Надо полагать, – инженер растянул губы в унылой безрадостной улыбке. – Я на собственном опыте убедился, что Фенальд способен кормиться из нескольких плошек за один присест. Преданность для него, как я выяснил, – предмет торга. Он обманул меня на собрании правящих кланов.
– Сложнее. Одновременно он надул Кодир из Кул-вультов.
Куат с Куата нахмурился:
– Что ты хочешь сказать?
– Как быстрее и безболезненнее
– Занятно, – повторил Куат с Куата. – Если это правда.
– Это правда. Я спросил, не ты ли в том виноват. Ты ответил, и нет причин лгать. Не в твоих интересах. Кроме Кодир, никого не осталось.
– С чего ты взял?
Из-под мандалорского шлема донесся смешок.
– Она явилась ко мне на крейсере твоей службы безопасности, нашла на борту Ниелах… Катиель. И глазом не моргнула. Ничего не сказала, увидев сестру. Не удивилась, что Ниелах не узнала ее. Значит, Кодир знала, что сестра ничего не помнит. Ты ей не рассказывал, так какой вывод? Она сама отдала тот приказ. Дальше просто. Ты приказал Фенальду состряпать улики, Кодир приказала фенальду похитить сестру. Он прикарманил деньги, оба дела поручил одному посреднику. Экономный… Нил Посондум не отстал от него, нанял Рие Дуптома на оба дела. Неплохо задумано. Только вышла накладка. Дуптома случайно убило, а тебе с Кодир досталась уборка. Сложить фрагменты легко. Вытащить из вас двоих информацию гораздо сложнее.
– Мои поздравления.
Куат несколько раз хлопнул в ладоши, оглядывая собеседника задумчивым взглядом.
– Я восхищен, – продолжал инженер. – Ты потрясающе умен. Какая жалость, что ты не нашел своим мозгам лучшего применения, чем охота за головами.
– Я не жалуюсь. Характер у меня соответствующий.
– Это уж точно. Но вот о чем я вдруг подумал… Взгляд инженера стал жестче.
– Ты, друг мой, влез в крупные неприятности вовсе не за тем, чтобы все это выяснить, поскольку раньше все знал. Ты рискнул собственной жизнью ради Ниелах, а ведь добросердечие не совсем в твоем стиле, молодой человек. Если только…
Куат саркастически улыбнулся. – Если только эта девушка не интересует тебя в каком-то ином смысле.
– Опять мимо, – сказал Боба Фетт. – Я ей должен. И всегда плачу долги. Но причина серьезнее.
– Что ж, передать ответы тебе будет непросто, – инженер поднял руку. – Прислушайся.
Громовые раскаты все ближе и ближе подступали к <звездному разрушителю>.
– Я видел, как улетал корабль, который привез тебя сюда. У кого-то на его борту чувство самосохранения поострее, чем у тебя. Отсюда нет выхода. Не выбраться.
– Ошибаешься, – Фетт указал бластером направление. – Отойди от пульта.
– Не
– Тебе сказано: отойди от пульта. Хочешь остаться в доках, вперед. Но этот корабль улетает.
– Как пожелаешь, произнес Куат. – Никому нельзя запретить выбирать способ собственной смерти. Я свой уже определил.
Инженер повернулся и зашагал с мостика, коридор за которым приведет его к одному из основных выходов с корабля. УЗКИЙ переходник оказался на месте. Куат загерметизировал за собой люк и уселся на ящик, отмеченный древней эмблемой верфей. Он чувствовал усталость и радость; он устал от долгих трудов и радовался, что они скоро будут кончены.
Инженер на мгновение закрыл глаза, но тут же открыл, когда ему на колени вспрыгнуло что-то теплое и мягкое. Куат опустил голову и встретился взглядом с золотистыми круглыми глазами фелинкс. Зверушка пристально смотрела на хозяина.
– Так значит, и ты знаешь, что такое преданность, – инженер взъерошил шелковистый мех. – На свой лад.
Каким-то образом тварюшка выбралась из закрытого кабинета в штаб-квартире и следом за хозяином прошла сквозь хаос и грохот гибнущей корпорации.
– Ну что ж, – пробормотал Куат. – Так тому и быть.
Он взял фелинкс на руки и прижал к груди, низко опустив голову, чтобы грохот его собственного сердца заглушил все, что вот-вот произойдет.
– Сколько уцелело? – коммандер Рожденст стоял у самого большого иллюминатора мобильной базы и смотрел, как разрушение катилось по далеким стапелям.
– Четыре фрегата-пиконосца, – докладывал из центра помещения Отт Клемп. – Мы посчитали их приоритетными. И еще <Небулон-Би>.
– Сколько человек мы потеряли? – коммандер глянул через плечо.
– Двоих. Один взорвался с фрегатом, второй не сумел выбраться из бомбардировщика. По-моему, можно считать операцию успешной.
Клемп держал летный шлем под мышкой. Ни он, ни коммандер Рожденст еще не переоделись.
– Возможно, – произнес Рожденст. – Но я не люблю терять хороших пилотов впустую. Пока мы не услышим новостей с Эндора, то не узнаем, может или нет Альянс воспользоваться этими кораблями.
Клемп посмотрел на пульт.
– Мы все еще сохраняем радиомолчание?
– Сам видишь, – кивнул Рожденст. – Из того сектора пока нет никаких сигналов…
Он не договорил; на стапелях Куата полыхнуло яркое пламя. Оба пилота повернулись к иллюминатору.
– Что происходит? – нахмурился коммандер. – На взрывы не похоже.
– <Звездный разрушитель>, – Клемп указал на объятый пламенем корабль. – Он стоял в дальнем доке, мы туда не добрались. Кто-то только что выставил двигатели на <полный вперед>. Он двигается!