Войны Тэк
Шрифт:
– Я сделала это для тебя. Но мне кажется, он не лгал.
– В твое устройство вмонтирован детектор лжи?
– Нет, я могу только предполагать.
– Это я тоже могу. Большая часть моей жизни ушла на предположения.
Джейк почти враждебно смотрел на нее.
Бет кротко улыбнулась.
– Успокойся, Джейк. Ведь я всего-навсего машина. И пытаюсь помочь тебе.
Джейку стало стыдно. Он примирительно сказал:
– О'кей, давай предположим, что Сэндз хотел отправить меня в Холодильник для того, чтобы подобраться
– А Кейт?
– Ты хочешь сказать, что...
– Я только размышляю вместе с тобой. Ты доверял ей?
– Конечно, она была моей женой.
Джейк подошел к кровати и сел рядом.
– А что Гомес думает о Кейт? – спросила Бет.
– Его мнение меня не интересует. Мы с ним всегда по-разному оценивали женщин и...
– Хорошо, постараюсь переварить все это, – прервала она его. – Может быть, Кейт запуталась и сейчас пытается выйти на правильную дорогу. Но если ты до сих пор испытываешь теплые чувства к ней, то это может помешать нашим планам. Ты получил задание найти моего отца, я тоже хочу найти его, и мы не можем отвлекаться на другое.
– Он не твой отец, он отец Бет, – резко сказал Джейк.
Он поднялся с кровати и ткнул указательным пальцем ей в грудь.
– А ты не более чем проклятая механическая богиня, постоянно пытающаяся доказать, что моя жена спала с Сэндзом и что она помогала посадить меня в тюрьму!
Бет-андроид медленно встала и пошла к двери, соединяющей их комнаты. На пороге она обернулась.
– Я ничего не собираюсь доказать.
И вышла, плотно закрыв за собой дверь.
Стемнело. Телефон молчал. Джейк ходил взад-вперед по комнате, пока наконец не раздался телефонный звонок. Плюхнувшись в кресло, он нажал кнопку ответа.
– Да, слушаю.
Тучный улыбающийся человек в бледно-голубом костюме появился на экране.
– Извини, Джейк, за то, что я долго не звонил, – начал он, потом сделал паузу для того, чтобы вытереть пот со лба бумажным носовым платком. – В тяжелые времена организация даже самых простых встреч требует времени и, конечно, денег.
– Ты организуешь встречу, Глобо?
– Да. Благодаря моим стараниям, если, конечно, ничего не произойдет, мы встретимся, сеньор Джейк.
– Кто еще будет?
– Он называет себя Тенью.
– Тенью?
– Многие революционеры имеют артистическую жилку, – пояснил Джейку агент. – Я бы не советовал упрекать их в романтических иллюзиях.
– Не намерен, – заверил Джейк тучного человека. – Какие у него отношения с Вобрайд?
– Тень что-то вроде пресс-атташе при ней, – ответил Глобо.
– Где и когда я смогу поговорить с этим парнем?
– Сегодня в семь вечера. Ты знаешь, как добраться до «Торр Плаза»?
– Разберусь.
– Вы встретитесь с ним в павильоне «Матадор».
– А как там с полицией? Нас не засекут?
– Не бойся, с давних пор «Плаза» славится
– О'кей, благодарю за информацию.
– Ты платишь, а я выполняю работу. Все рутина, Джейк, – сказал потный тучный человек. – Имей только в виду, что Тень будет недоволен, если придешь не один.
– Я не собираюсь вести туда экскурсию.
– А твой друг-репортер?
– У меня нет друга-репортера.
– Та женщина, что с тобой...
– Я сказал: буду один.
– Тогда все в порядке, Джейк. Прощай.
Экран погас.
– Все это довольно рискованно, – прокомментировала Бет из открытой двери в смежную комнату. – Привет.
– А, это ты... Привет. Почему рискованно?
– Очень изолированное место встречи. Нет ли тут ловушки?
– Я посетил множество безлюдных мест за эти годы. И попадал во многие ловушки. Например в Холодильник.
Джейк встал с кресла.
– Не волнуйся и жди, я скоро вернусь.
– Ты пойдешь один?
– Таково условие, – ответил он. – Будет лучше, если я отправлюсь туда прямо сейчас. Хочу прийти заранее, чтобы осмотреться.
Она вошла в комнату.
– Будь осторожен.
– Постараюсь, – сказал он, надевая пиджак. – Бет, я должен извиниться перед тобой.
– За проклятую железную богиню? Хорошая мысль, напоминай мне об этом как можно чаще, тогда я не буду иметь никаких иллюзий насчет своей принадлежности к человечеству.
– Мне сейчас не до философии.
– Понимаю.
Она подошла к нему, приподнялась, обняла и поцеловала в щеку.
– Удачи тебе, Джейк.
– Спасибо, Бет. – Он тоже поцеловал ее.
Она с улыбкой спросила:
– Ты впервые поцеловался с машиной?
– Не подумал об этом.
Глава 21
Большой туристический автобус неторопливо ехал по сверкающим рекламой улицам ночного города. Тысячи огней ослепительно горели снаружи, превращая серовато-белый интерьер автобуса в многоцветное одеяло.
Автобус был заполнен наполовину. Джейк сидел один в передней части и выглядел как турист, добирающийся до «Торо Плаза».
Места впереди него занимали худощавый рыжеволосый молодой мужчина с камерой и белокурая молодая женщина.
– Смотри, отличный кадр! – воскликнул мужчина, направив камеру в окно.
– Зачем ты снимаешь этого безногого оборванца? – спросила женщина.
– Главное от тебя, как всегда, ускользает, Марселла.
– Что именно, Руди?
– Парень, по-моему, бывалый солдат. В его оборванной одежде можно узнать униформу мексиканской армии, – объяснил Руди. – Наверняка он был покалечен во время последнего сражения под Чихуахуа. Сейчас мы сфотографируем его среди всей этой роскоши и получим социальный контраст.