Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Возлагая бремя
Шрифт:

— Ну и что мы будем делать дальше? — спросил Карлус. — Никогда не поверю, что у собравшихся здесь глав родов появилось человеколюбие! Хочу вам напомнить, волшебники не просто так отдали на откуп слабосилков маглорожденных. То, что они с ними делают, абсолютно их дело. Или вы хотите, чтобы история повторилась?

— Я тоже не понимаю почему мы до сих пор здесь, — сказал Малфой.

— Предлагаете закончить на этом и убраться? — спросил я. Оба кивнули.

Я попросил некоторое время на раздумье. Отойдя от них в сторону, задумался над их словами. В принципе я был согласен

с ними. Но не оставлять же простецам такой козырь в будущей войне. Отряды КМОЛьцев брали количеством, дисциплиной и подготовкой. На их руках было много крови… Сейчас появилась реальная возможность закрыть эти приюты. Но что делать с детьми? Ко мне подошёл Гарольд.

— Ещё не решил? Думаешь удастся спасти их всех? — спросил он.

— Нет. Но и оставлять за спиной будущих КМОЛьцев не охота. А уничтожать приюты с подростками, которые ещё ничего не совершили, как-то…

— Противно, — закончил за меня Поттер. — Рон, всех не спасёшь. Мы прибыли только в этот приют, а сколько таких существует по всему миру?

— Всё верно. И это второе обстоятельство, не дающее мне покоя. Гарольд, ты размышлял как нам остановить войну?

— Думал. И мы с тобой об этом говорили. Я не отказываюсь от своих слов. Когда убьём Дамблдора, тогда и поговорим.

— А Фламели? — спросил я.

— Рон, нет мечты заветнее той, в которой я плюю в морды мертвых Альбуса, Николаса и Пернеллы.

— Ясно, — сказал я, тяжело вздохнув.

— И что ты решил? — спросил он.

***

Весь отряд из МИ-6 прибыл одновременно с выходом Неймана из административного здания приюта. К нему стали подходить главы силовых ведомств, чтобы узнать у него какие требования выдвинули террористы. Но он никому не отвечал. Вначале он должен был отчитаться перед своим руководством. И запросить новые вводные.

Сделав это, Нейман стал ждать, когда руководство сообщит, как ему дальше действовать.

— Сэр, тепловые сигнатуры полностью исчезли, — с удивлением произнёс оператор.

— Как исчезли?! — подбежал Нейман к тепловизору. После чего быстро скомандовал: — Отряд «Дельта», входим аккуратно. Стреляем только при враждебном огне. Действуем тихо. — После чего посмотрел на оператора и прочитав фамилию спросил:- Мистер Чергер, ответьте мне, как давно Вы потеряли на мониторах тепловые сигнатуры? — и столько злости было в этих словах.

— С-с-сэээрр, — заикаясь начал отвечать оператор, — п-п-приимерн-но д-десяять м-минуут наззаад я стал замечать, что количество сигнатур-ур сталлоо уменьшаться. Я подумал, что заложников выводят в другое помещение. Но когда переводил визор, нигде не мог их обнаружить. Учитывая, что аппарировать они не могли…

— Идиот! — громко закричал Нейман.

Нейман понимал, что пока оператор молчал, маги перемещали детей. До этого дня все «посвящённые» думали, что разработали средство, блокирующее перемещения магов. Оказалось, они ошибались.

Руководители МИ-6 в разговоре с Нейманов даже не скрывали, что им известно про лаборатории. Для них было важным скорейшее освобождение приюта от магов. Тайна не должна быть раскрыта общественности. Руководство не поверило, что захватчики смогут

пробить магические буи и покинуть здание. А значит нужно готовиться к штурму.

— Ну что ж, — подумал Нейман, — приют освобожден. Так и доложу.

***

В течение нескольких дней в Министерстве магии творился настоящий дурдом. Эдварду Нотту вручили ноту от королевы Елизаветы II. На следующий день, когда я, Малфой и оба Поттера появились в министерстве, в холле нас встречал весь аврорат.

— Сдайте свои палочки! — заверещала Долорес Амбридж. Я её вспомнил. И вероятно она уже успела пожалеть, что дала повод о себе напомнить.

— Тебе её как завернуть? Или так сойдёт? — спокойно спросил Гарольд.

— Да как Вы смеете! — воскликнула она.

— Смеем что? — с презрением в голосе спросил Малфой.

— Лорд Малфой, — попятилась назад Амбридж, — уверена, Вы ни в чём не виноваты. Министр магии приказал привести Вас в его кабинет, как только Вы появитесь.

— Мы как раз к нему и идём. Но такого эскорта я не ожидал, — ответил ей Люциус.

— Думаю Вы с министром сможете сами решить все вопросы, а остальные подождут Вас на пятом этаже, — слащаво ответила Амбридж.

— То есть моих СОЮЗНИКОВ, — выделил он это слово, чтобы все в холле услышали, — министр приказал допрашивать в камерах аврората? Поправьте меня, если я ошибаюсь, или они находятся на другом этаже?

— Ну что Вы такое говорите?! Они мило пообщаются и расскажут, что там произошло. Ведь перед законом все равны!

— Долорес, дорогая, — с хищной улыбкой приблизился к ней Малфой, — поправьте меня если я не прав, министр попросил трех лордов древнейших и благороднейших родов прибыть к нему в кабинет. А всё остальное, это только ваша тупая инициатива! ВЫ ДУРА, Долорес! — нависнув над Амбридж, заорал Малфой. — Только Визенгамот может дать указание о нашем задержании! — И повернувшись к аврорам, спросил: — Есть те, кто имеет что-то против?

Самые умные поняли, ловить здесь больше нечего, и первыми покинули атриум. За ними потянулись остальные. Малфой, довольный собой, оглянулся на нас и показал, чтобы мы следовали за ним.

Гарольд тихо прошептал.

— Теперь я понимаю почему его прозвали «павлин».

Я, не понимая, как он к этому пришёл, спросил почему?

— Дух захватывает, когда он петушит свой хвост!

Малфой, вероятно, услышал и споткнулся от такого сравнения. Он повернулся и посмотрел на младшего Поттера. Но сказать ничего не успел. В дверях, красный как рак, стоял Эдвард Нотт. Как только двери закрылись, он сел в своё кресло, и из него будто весь воздух выпустили.

— Люц!? За что ты мне отомстил? Это же крах моей карьере! — сказал Нотт.

— Я поставил в этой партии на Уизли. Ты против? При чем он хотел вначале тебя позвать с нами. Ты сам все испортил, приняв сторону сумасшедшей Лонгботтом, — ответил Малфой.

Я пытался понять, что сейчас происходит. И осмотрев сидящих в кабинете, пришёл к выводу, что только я и Гарольд не понимали происходящего. Карлус сидел и улыбался. Он, вероятно, знал о какой-то интриге.

— Может объясните нам? — попросил я.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Законы Рода. Том 12

Андрей Мельник
12. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 12

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16