Возлюбленная Габриэля
Шрифт:
Он облажался в самый совершенный момент в своей жизни, потому что на мгновение позволил своим желанием взять над ним верх. Как глупо.
Теперь, она не только его не поцелует, но, возможно, сейчас начнет бороться с мыслью о том, чтобы снова кормится от него.
– Все в порядке, - сухо произнес он, - ты не обязана. Я, э-э...
Габриль почувствовал, как Майя взяла его за подбородок и повернула голову так, что их взгляды встретились.
– Один поцелуй за каждое кормление?
– спросила она, а затем
За каждое кормление? Он имел в виду один поцелуй за все будущие, но не смог возразить. В нем нет столько великодушия, чтобы признать, что хотел всего лишь один поцелуй. Майя неправильно поняла его, и Габриэль не стал поправлять, а вместо этого просто кивнул.
– Думаю, это справедливо. Хочешь, чтобы я заплатила сейчас?
Внезапно, он почувствовал себя дерзким.
– Как ужин?
– Изумительно.
Габриэль завелся еще больше от того, что ей нравилась его кровь.
– Тогда считаю, что пришло время платить по счету.
Он наблюдал за тем, как она ближе придвинулась к нему, по-прежнему сидя на нем верхом. Ее позиция была идеальной. Габриэль не мог представить лучшую позу для поцелуя, за исключением, если бы Майя находилась под ним.
Но он забегал вперед.
Словно кошка, она плавно пододвинулась так, что ее рот оказался в дюйме от его. Ее губы слегка приоткрылись, и Габриэль смог ощущать аромат ее дыхания.
Вдруг Майя стала прерывисто дышать, и он задался вопросом, боялась ли она того, что Габриэль может сделать. Сожалеет ли о своем решении и собирается ли отступить в последнюю минуту?
– Я могу держать руки на диване, если хочешь - предложил Габриэль и положил руки ладонями вниз на подушки. Нельзя, чтобы Майя боялась или думала, что он воспользуется ситуацией, хотя все его мысли были только об этом.
Но понимая, что это не последний поцелуй, который она подарит, Габриэль вполне может побороть свою жадность и брать только то, что предлагают, не заходя дальше поцелуя. Он научится наслаждаться этим. Каждый день Габриэль станет получать то, чего с нетерпением будет ждать. Но ему нужно сохранять хладнокровие, не подавлять и не испугать ее страстью, бушующей в нем, иначе Майя может отменить сделку.
Нет, ему не следует подавать вида, и тогда она не узнает ни о чем и не испугается силы его желания.
И с каждым днем он сможет позволять себе немного больше, чтобы Майя начала привыкать к нему. Возможно, в ней вспыхнет такое же влечение к нему.
Их губы нежно соприкоснулись, и Габриэль понял, что сохранить поцелуй милым и невинным будет чертовски трудно.
***
Его мужской запах окутал ее. Майя не могла поверить своей удаче. После кормления его кровью, она чувствовала себя моложе и сильнее чем когда-либо и такой сексуально-возбужденной, какой никогда себя не ощущала
И теперь Габриэль хотел взамен лишь поцелуй? Что может быть совершеннее?
Поцелуй не был для нее жертвоприношением. Когда их губы соприкоснулись, ей понравилась идеальное сочетание мягкости и твердости. До сих пор Майя не замечала, какие полные у него губы. Но теперь, когда всосала его верхнюю губу и облизала ее языком, полностью осознала их безупречность.
Затем накрыла своим ртом его и, слегка нажав языком, раскрыла губы. С жадностью она скользнула внутрь и начала исследовать.
Габриэль оказался таким же удивительным на вкус, как его кровь. Майя знала, что ее реакция на него была чисто химической. Феромоны, которые он излучал, разжигали в ней желание. Следуя проверенному веками инстинкту, ее тело признало в нем идеального партнера.
Она читала клинические исследования о химических процессах, которые вызывают желание и похоть, поэтому понимала, что с ней происходит.
Определенно здесь присутствовала только похоть. Кроме нее ничего другого не могло и быть. Майя почти ничего не знала о Габриэле. Никаких эмоций не могло возникнуть за такой короткий промежуток времени.
Она продолжала целовать его, нежно поглаживая языком его язык, но ожидала его ответной реакции. Как от любого доминирующего мужчины, Майя хотела, чтобы он перехватил инициативу и сделал поцелуй более требовательным, но этого не произошло.
После долгих уговоров Габриэль лишь слегка коснулся ее языка. Когда же она попыталась втянуть его язык к себе в рот, то он стал сопротивлялся.
Расстроившись, Майя прервала поцелуй. Затем посмотрела на испуганное лицо Габриэля.
– Тебе не понравилось?
Его выражение лица от испуганного стало смущенным
– Конечно, понравилось, - ответил он.
Задавая следующий вопрос, Майя опустила глаза, поскольку не могла смотреть на Габриэля.
– Так почему же ты не ответил на поцелуй?
Его ответ удивил ее.
– Если я отвечу на поцелуй, то не смогу держать руки при себе.
С вызовом в глазах она посмотрела на него.
– А тебя никто не просит.
Вдруг Майя почувствовала, как его рука скользнула вверх и обняла ее за талию.
– Ты не представляешь, что делаешь со мной.
Нет, она понятия не имела, но знала, как Габриэль влиял на нее.
Он сводил ее с ума и продолжит дальше, если должным образом не поцелует.
– Поцелуй меня, Габриэль. Поцелуй меня сейчас же, или, клянусь, я...
– Или что?
– перебил он ее.
– Откажешь мне? Я заработал этот поцелуй, и, черт возьми, получу его так, как захочу.
Не предоставив ей возможности ответить, Габриэль припал к ее губам и овладел ее ртом в яростном поцелуе. Майя растворилась в нем. Теперь он был более выразительным.