Возмездие (Ангел смерти, Наперегонки со смертью)
Шрифт:
Пибоди оглядела толпу, собравшуюся посмотреть на представление, и сказала, нахмурив брови:
– Расходитесь! Не на что здесь смотреть! Я всегда мечтала сказать такую фразу, – шепнула она Еве, но та в ответ даже не усмехнулась.
– Устройте себе полное счастье – запишите их номера. Привлечем за потасовку в общественном месте.
– Слушаюсь, мэм, – ответила со вздохом Пибоди и вслед за Евой направилась к машине.
Через десять минут, прошедших в полной тишине, они подъехали к Лакшери Тауэрз. На сей раз у входа дежурил другой швейцар, который, когда Ева предъявила ему свой значок, только уважительно кивнул. Они
Ева нажала на звонок, белоснежная дверь квартиры Одри Моррел распахнулась. На пороге стояла приятной наружности брюнетка с зелеными глазами и милой улыбкой.
– Чем могу помочь?
– Вы – Одри Моррел?
– Да. – Женщина взглянула на форму Пибоди и поправила ожерелье на шее. – Что-нибудь случилось?
– Мы бы хотели задать вам несколько вопросов. – Ева показала ей значок. – Это ненадолго.
– Да, пожалуйста. Проходите.
Она провела их в уютную гостиную в пастельных тонах. На стенах висели пейзажи – преимущественно облачные и туманные.
– Может быть, выпьете кофе?
– Нет, спасибо.
– Что ж, тогда прошу. – Одри указала на кресла, обитые голубой тканью.
«Да, она вполне во вкусе Соммерсета», – подумала Ева. Стройная миловидная дама в простом, но элегантном зеленом платье. Волосы аккуратно уложены, гладкая кожа, ухоженные руки, тихий мелодичный голос. Возраст было трудно определить. Ева решила, что ей сорок с хвостиком, но за собой следит.
– Миссис Моррел, вы знакомы с человеком по имени Соммерсет?
– Лоуренс? – В глазах блеснул огонек, улыбка стала чуточку шире. – Да, конечно.
– Давно ли вы его знаете?
– Он посещает мою изостудию. По вторникам я преподаю в Культурном центре. Лоуренс – один из моих учеников.
– Он рисует?
– И вполне неплохо. Сейчас он работает над циклом натюрмортов, и я… – Одри запнулась, рука ее снова потянулась к ожерелью. – С ним что-то случилось? Видите ли, я немного обиделась, когда он не пришел в субботу, но мне и в голову не приходило, что…
– В субботу? У вас была назначена встреча на субботу?
– Можно сказать, свидание. – Одри пригладила волосы. – Мы… У нас много общих интересов.
– Так свидание было не в пятницу?
– В субботу днем. Ленч, а потом – дневное представление. – Она вздохнула и смущенно улыбнулась. – Думаю, могу признаться, мы же все женщины. Я довольно много времени потратила на свою внешность. И ужасно нервничала. Мы с Лоуренсом несколько раз встречались помимо занятий, но всегда под каким-то предлогом. Это должно было быть наше первое настоящее свидание. Видите ли, я несколько лет ни с кем не встречалась. Я вдова, потеряла мужа пять лет назад. Когда он не появился, я была очень расстроена. Но, думаю, у него были веские на то причины. Вы не можете мне объяснить, в чем дело?
– Где вы были в пятницу днем, миссис Моррел?
– Ходила по магазинам, готовилась к субботе. Почти целый день выбирала платье, туфли, сумку… А потом пошла в салон – косметичка, маникюр и так далее. – Она снова поправила прическу. – Вы ведь знаете, это всегда придает уверенность в себе.
– Соммерсет утверждает, что ваша встреча была назначена на пятницу.
– На пятницу? – Одри нахмурилась. – Не может быть. Или может? Ой, неужели я перепутала дни? – Она встала и быстро пошла в соседнюю комнату. Через минуту она вернулась с изящной записной
– Не могу сказать.
– Наверное, из гордости. И от стеснения… – Она вдруг перестала улыбаться и серьезно посмотрела на Еву. – Но это ведь полиции не касается?
– Ведется расследование. Нам надо знать, где Соммерсет находился в пятницу.
– Понятно… Нет, – Одри покачала головой, – мне ничего не понятно.
– В настоящее время я не могу вам больше ничего сообщить, мисс Моррел. Скажите, вы знали Томаса Бреннена?
– Нет, не знала.
«Узнаете, – подумала Ева. – После выпуска вечерних новостей о Томасе Бреннене и Шоне Конрое будут знать все».
– Кому еще было известно о вашем свидании с Соммерсетом?
Одри снова потянулась к ожерелью.
– Никого не могу вспомнить. Мы оба довольно скрытные люди… Кажется, я сказала косметичке, что у меня встреча.
– В какой салон вы ходите?
– В «Классик» на Мэдисон.
– Не смею вас больше задерживать, – сказала Ева, вставая.
– Ради бога, вы мне нисколько не помешали. Но, лейтенант… простите, забыла ваше имя.
– Даллас.
– Лейтенант Даллас, если у Лоуренса какие-то неприятности, я была бы рада чем-то ему помочь. Он очаровательный человек. Настоящий джентльмен.
– Очаровательный человек! – хмыкнула Ева, идя к лифту. – Настоящий джентльмен! Это точно. Давайте-ка поднимемся в пентхаус, Пибоди. Хочу снова все осмотреть. Включите диктофон.
– Слушаюсь, мэм. – Пибоди щелкнула кнопкой миниатюрного устройства, прикрепленного к лацкану.
Ева воспользовалась спецкартой и открыла дверь. В квартире был полумрак, и она зажгла свет.
– Началось все здесь. – Она взглянула на пятна крови на ковре и стенах, вспомнила отсеченную руку. – Почему Бреннен его впустил? Наверное, он его знал? Но почему нападавший отсек ему руку?.. Давайте попытаемся восстановить события по порядку.
Ева огляделась вокруг, снова шагнула к двери и посмотрела с порога в сторону спальни.
– Итак, убийца – гений в электронике. Он отключил запись видеокамер, чтобы какой-нибудь охранник не успел просмотреть диски до того, как он закончит дело здесь. Он умен и осторожен: обо всем позаботился. Сюда ему попасть нетрудно – подобрал код, открыл замок. Это его приободрило, правда?
– Ему, очевидно, нравится считать себя удачливым человеком, – предположила Пибоди.
– Точно. Так вот. Он входит. Игра сейчас начнется. Бреннен выходит – скорее всего из кухни. Он только что поел, немного вял из-за транквилизатора и застигнут врасплох. Но он рос на улице, всякое повидал и привык держать оборону. Он кидается на непрошеного гостя, однако тот вооружен. Первая рана, возможно, была нанесена, когда убийца оборонялся. Бреннен выведен из строя. Кровь повсюду; скорее всего, она попала и на убийцу. Ему придется приводить себя в порядок, но это – потом. Сначала он должен исполнить задуманное. Он дает Бреннену еще успокаивающего и тащит в спальню.